На задней парте. Книга первая (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На задней парте. Книга первая (ЛП), "Victor Wong"-- . Жанр: Повесть. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
На задней парте. Книга первая (ЛП)
Название: На задней парте. Книга первая (ЛП)
Автор: "Victor Wong"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

На задней парте. Книга первая (ЛП) читать книгу онлайн

На задней парте. Книга первая (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Victor Wong"
Предлагаю Вашему вниманию — мой первый книжный Ranobe-сериал. Несколько японских студенческих историй, не объединенных одним сюжетом. Действительно, этой повести место не в кабинете ученого, а в комнате школьника, в час, когда с уроками покончено, за окном вечер и, уже скоро пора спать.Каждый выбирает сам. И сделать правильный выбор — самое сложное в жизни молодого человека. Книга «На задней Парте. Истории студенческой жизни» — это история-воспоминание украинского парня, получившего приглашение на обучение в Токийском Государственном Университете, но по чистой случайности — попавшего на женское отделение этого ВУЗа. Университеты Страны Восходящего Солнца — так полны соблазнов! Что делать, когда с тобой заговаривает — Miura Tazaki. — Первая красавица во всей аудитории, и очень простая в общении студентка? Как не взглянуть на милую скромницу Саю или — как не принять вызов Makoto — сильной и уверенной в себе спортсменки? — а еще в аудитории есть «своя в доску» бесшабашная Soryu Asuka Lenngley, и простая, веселая Sakurai Rihoko? Да и как не отметить Mitsuno Ami — по виду типичную отличницу-зубрилку, а на самом деле — очень умную, необычную девушку. В общем, нашему первопроходцу многое предстоит: открыть для себя новый и загадочный мир "бантиков и заколок"; влиться в женский коллектив; и, будучи джентльменом, оказывая дамам свою помощь — пройти через множество испытаний. И всё ради одного: чтобы стать для девчонок хорошим другом. А может, для кого-то — чуто-чку больше.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вот что мы узнали во время нашей поездки.

Оказывается: Kiyomizu-Dera -– Буддийский храмовый комплекс в Японии, полное название которого, звучит как «Otowasan Kiyomizu-Dera». Он, расположен в восточном Hakone -– и является одной из главных достопримечательностей Токио.

Храм, был основан, еще в 510-м году, и называется так по водопаду, расположенному внутри него. Его название означает «Храм Чистой Воды».

В Японии, существует еще несколько менее известных храмов с тем же названием. Этот храм является одним из немногих храмов школы Hosso (соответствующей индийской философской школе Darrakalingaatha). Храм занимает обширную территорию на живописном склоне горы Фудзияма. На его территории имеется небольшой водопад, а в одном из главных залов лежит Священный Камень Будды, к которому нужно спускаться по туннелю в полной темноте.

Храму принадлежит синтоистская кумирня Духа Земли, в которой проживает одновременно несколько духов, в том числе и Okaninushi no mikoto – Дух Любви. Внутри кумирни, имеется два камня любви, и многие молодые японцы приходят к ним просить любви своих суженых.

Для этого, надо пройти с закрытыми глазами по веревке, перекинутой между камнями.

Kiyomizu Dera –- один из самых популярных храмов в Японии и к нему ежегодно едут тысячи туристов и паломников.

И конечно при свободном осмотре –- отличилась Soryu Asuka Lenngley. Она и несколько студентов из ее компании поднялись на башню.

Любопытный Винни-Пух, желая все изучить, и проверить засунул голову в самый большой колокол на пагоде.

-- Эй! Ребята! Тут какие-то письмена ой, как интересно, перевести я их не могу, так как не знаю старояпонского.

На губах у «Рыжего Солнышка» появилась хитрая усмешка.

-- Ага, значит, говоришь, что ты не можешь их перевести? Ничего, сейчас я тебе помогу.

С этими словами Asuka взяв в руки стоявший рядом отбойник, размахнулась, и что было силы, ударила по колоколу.

В ту же секунду до ребят, стоявших внизу, донесся громовой колокольный звон и дикий вопль Винни-Пуха:

-- А-а-а-а…!!!

После этого у бедного, незадачливого «звонаря» еще несколько дней гудела голова, а левое ухо не могло воспринимать ни единого звука.

Время пролетело незаметно и, вскоре мы покидаем храм, садимся, в автобус и отправляемся дальше, а миссис Haruna –- отве-

шивает смотрителю поклон в знак благодарности за предоставленное помещение для проведения осмотра.

В Старом Hakone пассажиры пересаживаются на специально заказанный катер и –- плывут на другой берег озера Hamada, оставив в автобусе лишь четверых.

Тем временем, опустевший автобус стрелой летит по кратчайшей дороге чтобы, встретив моих сокурсников на пристани –- доставить их в «Школу Гениев».

На землю опускался вечер. По пути нам попалась небольшая деревушка, дорога сузилась. Вдобавок начал накрапывать дождь и вскоре – полило как из ведра с характерным для грозы шумом.

Вмиг все вокруг заволокло пеленой дождя.

Облегченный от груза автобус несется на довольно большой скорости, чтобы не опоздать к моменту прибытия катера.

Это был ужасно тяжелый, хотя и полный радостного шума вечер Akira сидит, закрыв глаза упершись головой в подголовник сидения.

Я – тоже в некоем эйфорическом состоянии, ведь работа уже закончена! -– и поэтому можно отдохнуть немного. Углубившись в подобные мысли, расслабленно смотрел на дождь.

Неожиданно, откуда-то сзади показываются две легковушки, одна сразу выскакивает вперед водитель, выставляет на крышу нечто вроде камеры.

-- Наверное, снимают что-то, произнес водитель.

Я кивнул:

-- В самом деле, но я вижу две легковушки, одна перед нами, а другая все время прячется за автобусом. Что бы это…?

Водитель пожал плечами.

Действительно, они снимали увлекательную гонку, а сняли –- ужасную дорожную аварию, трехсотая «Mazda» и «Nissan» -- выпуска начала 70-х. Казалось, водители выжимали из своих машин все, на что они еще способны. Потому что обе легковушки довольно быстро догнали наш автобус.

Поравнялись.

Водитель «Ниссана» машет нам рукой из окна.

Затем –- уходит вперед и начинает игру с автобусом, которую увлеченно снимает водитель впереди идущей «Мазды».

Вот, «Nissan» -- отстает и снова нагоняет. Из машины сквозь дождь какими-то раскатами прорывается смех.

В ней -– трое молодых людей, двое парней и сидящая сзади водителя девушка в белой куртке.

Внезапно «Nissan» исчезает из поля нашего зрения, очевидно скрываясь за автобусом, но только водитель автобуса вздыхает с облегчением, думая очевидно, что все позади как этот самый «Nissan» «вынырнул» снова, лихо, обходя нас уже слева, далее он со всего ходу таранит деревянный домишко, стоящий у обочины и снова нагло подрезая нас, сначала резко дает по тормозам а затем, также резко -- набирает прежнюю скорость.

-- Что ты делаешь недоумок?!, -- выкрикнул водитель, выворачивая консоль рулевого управления, надеясь вернуть автобус под контроль.

Мы даже подозревать не могли, что до конца этих захватывающих автогонок оставалось меньше двух минут.

Пока наш полууправляемый «тяжеловес», уходил под деревья. «Nissan» потеряв управление, на полной скорости влетел в бетонный бордюр. Удар, был настолько сильным что машину, практически -– разорвало на куски.

-- Держитесь за что-нибудь! крикнул водитель,

сейчас тряхнет!

Взвыли тормоза.

Автобус сильно тряхнуло и он –- замер на месте, а боковое окно, возле которого сегодня все время сидела миссис Haruna – пробила огромная толстая ветка.

-- Все живы? спросил Akira, поднимаясь на ноги.

-- Да, вроде, то-того… запинаясь, проговорил водитель.

Я выскочил из автобуса и под теплым летним дождем, понесся к «Ниссану».

По всему было видно, что его пассажиры погибли на месте.

А молодой водитель «Мазды» сидел в своем кресле обеими руками, обхватив рулевую оплетку, и медленно угасающими глазами таращился в сторону разбитой машины. Сознание тающим дымом -- ускользало от него.

-- Ну, как они там? спросил Akira, когда я вернулся в автобус.

Я посмотрел в глаза друга и произнес:

-- Вызывайте полицию и скорую, водитель «Мазды» жив, но потерял сознание…

Спустя два часа в тягостном молчании, мы добрались до пристани. Увидев наши лица никто, не стал упрекать нас за опоздание.

Потому что все четко поняли –- случилось что-то очень неприятное.

Наконец автобус подрулил к университету. Все вышли –- ушла и миссис Haruna, остаток дороги сидевшая неподвижно и молчавшая точно каменный истукан.

Водителя также не было видно -– только я остался сидеть в каком-то тупом оцепенении рядом с водительским креслом. Поэтому не сразу заметил, что в автобусе остался еще один пассажир –- это была Ami.

Девушка встала и приблизилась ко мне.

-- Ты взволнован? мягко спросила она, опуская руки мне на плечи.

Я в общих чертах рассказал ей о том, что видел на дороге.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название