Смертельный рейв (СИ)
Смертельный рейв (СИ) читать книгу онлайн
Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тогда почему ты не выступаешь вместе с ним?
— Обычно мы работаем командой на более серьёзных мероприятиях!
— Вот как? Значит, ты тоже музыкант?
— Если тебе нравится, можешь называть меня именно так, я не возражаю!
— Много вас таких музыкантов, — похоже, история Вика прозвучала для неё не слишком убедительно, и девушка повернулась к собеседнику спиной, не желая продолжать знакомство. Но друг Дэвида не отчаялся. Он протиснулся через несколько движущихся тел и обнаружил ещё одну привлекательную девчонку. У этой грудь оказалась немного меньше, зато с лицом — полный порядок.
— Между прочим, я знаю этого парня! — обратился к ней новоявленный рейвер.
— Правда? А ты сможешь познакомить меня с ним? — обрадовалась ничего не подозревающая жертва.
— Конечно, смогу! — тут же взял в оборот её наивность Вик. — Только у него весьма напряжённый график работы! Ты же понимаешь, сколько приходится работать музыкантам такого высокого уровня!
— Может быть, найдётся хотя бы минутка?
— Я попытаюсь что-нибудь придумать, но ничего не обещаю!
— Спасибо! Скажи ему, что меня зовут Дороти!
— Обязательно скажу! Кстати, я Вик!
— Очень приятно!
* * *
— Куда вы вчера исчезли? — обратился к друзьям Дэвид, когда ребята на следующий вечер втроём собрались в гараже Вика.
— Долгая история, — загадочно улыбнулся Ричи, словно ему заранее стали известны выигрышные номера лотереи.
— Понимаешь, тут такое дело… — протянул Вик. — Извини, старик, пришлось немного задержаться. Непредвиденные обстоятельства.
— Только не говорите, что вы клеили девчонок, и поэтому не появились в условленное время, — догадался подросток.
Вик и Ричи смущённо переглянулись. Они действительно обещали Дэвиду, что придут в ночной клуб, чтобы посмотреть на его дебютное выступление, а потом вместе уедут оттуда, но в итоге остались.
— Значит, я прав по поводу ваших обстоятельств?
— В отличие от тебя, мы не можем довольствоваться бесплотными воспоминаниями об однажды встреченной незнакомке, — пожал плечами в знак извинения за излишнюю прямоту Ричи.
— К тому же, «между прочим, я знаю этого парня!» отлично работает, — заметил Вик.
— Вы бесчестно воспользовались знакомством со мной, чтобы залезть девчонкам в трусы?
— Не совсем правильная формулировка, — поправил Дэвида Ричи. — На самом деле за нас всё сделала твоя музыка, а нам только оставалось упасть в их распахнутые объятия.
— То есть мои композиции им понравились?
— Слабо сказано. Они впали в настоящий экстаз, — дал утвердительный ответ Вик. — Если бы ты проиграл «Перезагрузку» и «Кислотную королеву» несколько раз подряд, я думаю, нам с Ричи удалось бы перезнакомится со всеми классными цыпочками, присутствовавшими в тот вечер в клубе.
— А что тебе сказал владелец «Бессонницы»? — поинтересовался Ричи.
— Он очень высоко оценил моё выступление и попросил, чтобы через неделю я снова принял участие в создании «приятной атмосферы на танцполе», — на последних словах подросток изобразил пальцами в воздухе кавычки, цитируя Спайка.
— Ты же пригласишь нас снова? — в глазах Вика появилась щенячья преданность.
— Надо подумать.
— О чём тут думать, парень! Мы же твои лучшие друзья!
— Которые променяли меня на возможность близкого общения с любительницами ночной жизни?
— Только скажи, и все лучшие девушки будут твоими!
— Разве вы забыли, что я «довольствуюсь бесплотными воспоминаниями об однажды встреченной незнакомке»?
— Это всё он! — поспешно показал пальцем на Ричи Вик. — Ты же помнишь?
— А кто использовал «Между прочим, я знаю этого парня»? — сделал ответный выпад Ричи.
— А кто предложил немного задержаться, чтобы получить десерт? И под десертом ты подразумевал вовсе не сладкое угощение!
— Между прочим, ты сам поддержал меня!
— Хватит! — взмахнул руками Дэвид, как будто выступал на ринге в качестве рефери. — В следующую субботу вы…
Подросток замолчал, выдержав драматургическую паузу. Ребята затаили дыхание в ожидании приговора.
— …получите шанс исправиться, — наконец-то нарушил тишину молодой музыкант и улыбнулся.
— Отлично! — обрадовались его друзья. — Дай пять!
* * *
Очередной телефонный звонок начался с обвинений со стороны Роберта Кенны. Впрочем, в его голосе звучала не столько серьёзность, сколько шутливая обида.
— Как ты мог так со мной поступить! — произнёс программный директор, когда Дэвид снял трубку. — А я ошибочно полагал, что ты порадуешь новой вещью именно меня, а не этого хитреца, который с такой лёгкостью вытянул из тебя эксклюзивный трек!
— О чём идёт речь? — не понял подросток.
— Я о субботнем выступлении в «Бессоннице». Спайк рассказал о твоём оглушительном успехе перед публикой. И ты впервые исполнил «Перегрузку» именно в его клубе, а не дал ей прозвучать в нашем эфире. Разве так поступают со старыми друзьями?
— Извини, Роберт, я не думал, что это так важно.
— Я прощу тебя только в том случае, если завтра же твоё новое творение попадёт ко мне на радиостанцию.
— Договорились, я обязательно принесу тебе запись.
— Между прочим, лейбл электронной музыки уже заинтересовался твоей работой, так что в ближайшее время я постараюсь организовать встречу, чтобы вы обсудили условия контракта.
Дэвид издал внутренний вопль безумной радости. С того момента, как он впервые выступил в «Подземке», воплощение его мечты стать признанным музыкантом начало приближаться к нему со скоростью метеорита, огненным росчерком пересекающего холодное ночное небо.
— Эй, парень, ты там живой?
— Честно говоря, чуть не умер от восторга, — признался подросток. — Все эти разговоры о выпуске сингла казались мне чем-то несбыточным, а теперь я слышу такую новость!
— Ладно, увидимся завтра. И не забудь захватить свежую запись!
* * *
Был ли карточный шут внешним фантомом или частью сознания Дэвида, но его последнее появление до сих пор тревожило подростка. В памяти с неестественной отчётливостью запечатлелся их странный диалог, во время которого владелец магической колоды сказал, что ему известно будущее. И Дэвиду почему-то сделалось не по себе от зловещей улыбки неоднозначного собеседника.
Речь шла о нём, Рэе и Виолет. Три судьбы, сплетённые в единую нить. Блефовал ли предсказатель в колпаке, или ему действительно открылась недосягаемая тайна?
Чтобы прояснить ситуацию, Дэвид мог бы связаться по ментальному телеграфу с убийцей Руди Монморенси, но не торопился этого делать, потому что испытывал внутренний страх. Последний визит в чужое сознание превратился в настоящий кошмар. Стоило ему мысленно вернуться к событиям той жуткой ночи, и перед глазами подростка тут же возникала картина кровавой расправы над студентом. Нет, ему совсем не хотелось проникать в голову мучителя. Оказаться там всё равно, что пойти на экскурсию в логово чудовища, находящегося где-то поблизости и в любой момент готового вернуться, чтобы растерзать непрошеных гостей.
«Ты безвольный трус!» — обвинил Дэвида внутренний голос, обладательницу которого вполне можно было бы счесть за Совесть.
«Я не хочу возвращаться туда», — отрицательно покачал головой парень.
«Ты должен получить информацию, чтобы засадить виновного в гибели людей за решётку!»
«Во всём виноват Руди! Он изнасиловал Виолет», — попытался прикрыться словами самого убийцы Дэвид.
«В результате пожара погибло девять человек, — напомнил упрямый голос. — В их числе — ребёнок. Тебе этого недостаточно? К тому же, Рэй встречается с Виолет, и ей тоже может угрожать опасность».
«Он пошёл на преступление ради неё».
«А кто способен дать гарантию, что однажды его ненависть не перекинется на девушку?» — резонный вопрос, подразумевающий под собой очевидный ответ: никто.