-->

Сигареты и пиво

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сигареты и пиво, Вильямс Чарльз-- . Жанр: Контркультура. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сигареты и пиво
Название: Сигареты и пиво
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 381
Читать онлайн

Сигареты и пиво читать книгу онлайн

Сигареты и пиво - читать бесплатно онлайн , автор Вильямс Чарльз

Ройстон Блейк — великолепный сплав благих намерений и раздутого мачизма, опять попадает в историю. Он замечает, что вокруг него все изменилось, и теперь уже никого не интересует пинта хорошего пива и тусовка в баре. У всего городка появилось новое увлечение, детские конфеты… Блейку придется разобраться со всем этим, но опять все идет не по плану…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я приложился к своему пиву.

— Кто?

— Этот. Кам… как его там?

— А, Ка-мэн. Не знаю.

— Ну, так кто же он?

— Не знаю. У тебя хотел спросить.

— А я почем знаю?

— Да ладно, Натан. Ты ж все знаешь. В этом городе никто пернуть не может так, чтобы…

— Хорош, Блэйки. Это я уже слышал. Херня какая-то, что тогда, что сейчас. И давай я тебе еще кое-что скажу, пока ты не начал отвечать. Ты какого хрена не в “Хопперз”?

— Рано еще. В будний день раньше восьми никаких напрягов не бывает.

— А кто у двери?

— Рэйч.

— Рэйч?

— Ну да, барменша. С большими сиськами.

— Так о женщинах не говорят, Блэйк.

— Но у нее реально большие сиськи.

— Может, и так, но о женщине так говорить нельзя. Вот тебе подсказка, Блэйки: обращайся с женщиной хорошо, и люди к тебе потянутся. Слышал такое? Не думаю.

— На самом деле, слышал.

— Сомневаюсь, Блэйки.

— Мой старик это говорил.

— Твой старик? Этот старый синяк убил свою жену, твою мать. Вряд ли это называется хорошо обращаться с женщиной.

— Не убивал он ее, блядь, Натан.

— Полегче с этим стаканом. Разобьешь.

— Блядь, это все ебаная ложь. У тебя неверные сведения.

— Да ну? А почему же ты тогда его убил?

— Да че, блядь, за хуйня? Кто те ваще такое сказал? Сначала он не ответил, и это меня не особо удивило.

Натан не был крут, ниче такого, но по некоторым причинам цапаться с ним не стоило. Первая причина — это то, что тогда он был моим боссом. Ну, типа того. Так что я решил сменить тему, особенно учитывая то, что насчет моего отца он был прав. — Ну короче, — сказал я, — я сейчас вернусь к дверям. Зашел сюда на минуту спросить тебя кое о чем. Не про этого Ника Как-его-там.

— Ка-мэна.

— А я разве не так сказал?

— Нет, ты сказал “Ник Как-его-там”. Я опустил стакан.

— Это ты сказал “Ник Как-его-там”.

Он помотал головой и забрал у меня пустую кружку.

— Это последняя, — предупредил он. — Я хочу, чтобы ты мигом вернулся в “Хопперз” и встал у дверей. Я приобрел это заведение не затем, чтобы его просрать, потому что никого нет на месте.

— Ниче я не просираю. Слышь, бля, Натан, давай полегче, ладно? Там все тикает, как дорожные часы. Сейчас это лучший гадюшник в Манджеле.

— Лучший гадюшник, говоришь? Ну, в общем, да, если люди туда приходят погадить, можно это назвать и так. Но лучший бар — это совсем другое.

— Да ты о чем ваще? В “Хопперз” каждый день полно народу. В выходные пола не разглядишь, так плотно клиенты толкутся.

— Не сомневаюсь, Блэйк. По правде, я и сам это знаю. Но то, что они там толкутся, не значит, что они тратят бабки. Ни хуя они не тратят, Блэйк. По крайней мере, в моем баре.

Я заметил у себя перед носом свежую пинту, и поднял стакан. Не то, чтобы я пить хотел или еще че, просто нужно было подумать.

Не тратят бабло в баре? Ну, сейчас клиенты стали всяко помоложе, а это значит, что с баблом у них, как правило, туго, но разве ж я не расшибался в лепешку в последнее время, сражаясь с нарушениями порядка на почве употребления спиртного в общественных местах? А как же они умудрялись нажираться, если ни хуя не покупали?

— Тебе есть что мне рассказать по этому поводу? — распинался тем временем Натан. — Сейчас я зарабатываю в неделю на “Хопперз” в два раза меньше, чем в прошлом году. Может, ты мне объяснишь эту странность? — он попарил мне мозг пару минут, потом добавил:

— Не ссы, я знаю, что ты в кассу не лазишь. Спиртного на складе не убывает. Люди ничего не покупают, Блэйк. А если и покупают, так это не мое пиво.

— Знаешь че, Натан, — сказал я, слизывая пену с усов. — Я, честно, не знаю…

— И ты себя называешь менеджером? И не говори, что это не так, я знаю, что называешь. Управлять заведением типа “Хопперз” — это больше, чем просто стоять у дверей, Блэйк. У дверей может стоять и слепая собака. Чтобы деньги шли, нужна деловая жилка.

— Ладно, ладно, — сказал я, косясь по сторонам. В кабаке было не больше пяти посетителей, и все терли о своем. Но это все равно дело принципа — босс не должен говорить с подчиненными так, как это делал Натан. — Может, хватит об этом уже?

— Ладно, неважно. У меня есть план — сделать “Хопперз” таким, как раньше. Я хочу, чтобы завтра все работало как часы, как, судя по твоим словам, все и происходит. Чтобы никаких драк и никаких непристойностей, вроде тех, о которых я слышал.

— Это было…

— Мне посрать, что это было. Лишь бы этого не было завтра. И чтобы персонал прекратил околачивать груши. Скажи этой, как ее, чтобы она оставила в покое свои ногти и хотя бы раз вложила душу в свою работу.

— Ага, — кивнул я. — Я ей как раз об этом говорил…

— Но не отпугни клиентов. Больше всего я хочу, чтобы клиенты завтра вечером расслабились. Пусть расслабляются, я хочу, чтобы касса ходила туда-сюда, как член у жеребца, который кроет племенную кобылу.

Я кивал как заведенный. Понимаете, я хотел задать ему вопрос. Но подходящий момент все никак не подворачивался. У меня в башке что-то не то творилось. Он меня просто запарил этими разговорами.

— Натан, — сказал я. — А че намечается-то завтра вечером? — Все это было как-то ненормально. “Хопперз” управляет сам собой, типа того. И нельзя ничего менять. Что бы там вечером ни происходило — это было частью единой картинки, гобелена под названием “Вечер в “Хопперз”.

— Ну, Блэйки, — сказал он. Я терпеть, блядь, ненавижу, когда он так говорит. — Давай знать буду я, а ты будешь делать свою работу. — Он подмигнул мне и пошел. — А, и вот еще, — сказал он подумав, — очисти сцену.

— Какую еще, на хуй, сцену?

— Да ладно тебе, Блэйки. Ты в этом долбаном месте всю жизнь работаешь. Ты знаешь, где находится сцена.

— Ну да, но это ж не сцена уже. Так, возвышение, где тоже бухают.

— Называй, как хочешь, но завтра это снова будет сцена. Так что кончай спорить, просто расчисти сцену. Я кое-что запланировал. — Он подмигнул и стал обслуживать клиента. Тут зазвонил телефон, и он взял трубку. — А, привет, куколка, — сказал он в трубку, потом отвернулся от меня и начал что-то тихо бормотать.

Я потягивал пиво, глядя, как поднимаются пузыри, и смакуя уникальный вкус, который бывает только у пива в “Длинном носе”. Иногда лучше сосредоточиться на таких вещах, а не на всякой хуйне, которую подсовывает тебе жизнь.

Я как раз медитировал на золотисто-пшеничный цвет пива в тусклом освещении “Длинного носа”, когда Натан протянул трубку мне. — Это тя, — сказал он. — Твоя Салли.

Я помотал головой и прошептал:

— Меня тут, блядь, нет.

Он тоже покачал башкой, передал ей новости и пошел к очередному клиенту.

Когда он проходил мимо, я тихо поставил пустую кружку на стойку и поднял бровь.

— Еще одно, — спросил я, зыркая влево-вправо, чтобы он понял, что это что-то пиздец важное. Он наклонился, его густые брови торчали вперед, как антенны. — Ты слышал про новую тачку в городе?

— Че за новая тачка?

— Ну, новая, типа. Большая, блестящая. Пиздец уродливая.

Уголки его рта тут же опустились вниз, и он один раз мотнул головой, но так, уверенно. — Нет, ничего такого не слышал.

У меня в кулаке уже была зажата пятерка. Последняя, блядь. Я вытянул руку и показал ему синий краешек купюры.

Он наклонился ближе.

— Слышь, Блэйки, ты б уши проверил, что ли. Говорю же, не видел я никакой новой тачки. И если тебя интересует мое мнение, не стоит тебе интересоваться новыми блестящими тачками, потому что новые блестящие тачки — ни хуя не твоя забота. Твоя забота, Блэйк, стоять у дверей в “Хопперз”.

Я вышел на парковку, вполголоса обозвав Натана мудаком, пидорасом и еще некоторыми словами, которые тут повторять не стоит. Он, разумеется, знал, что я не только начальник охраны, но еще и менеджер. И он хотел выбить меня из седла, лишив этой должности. И все он знал, что бы там ни пиздел. Если он даже за пятерку не раскололся про эту тачку, значит, есть какая-то веская причина.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название