-->

Роковые девчонки из открытого космоса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковые девчонки из открытого космоса, Джейвин Линда-- . Жанр: Контркультура. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Роковые девчонки из открытого космоса
Название: Роковые девчонки из открытого космоса
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 187
Читать онлайн

Роковые девчонки из открытого космоса читать книгу онлайн

Роковые девчонки из открытого космоса - читать бесплатно онлайн , автор Джейвин Линда

Три инопланетянки, сногсшибательные дочери землян и самых скучных инопланетян во Вселенной, похищают корабль и отправляются с далекой планеты Нефон на Землю, потому что Земля — рок–н–ролльный центр Вселенной, куда стремится сердце любого рок–фаната. Эксперимента ради похитив сиднейского музыканта Джейка, а затем и других землян, Бэби Бэби, Ляси и Куколка организуют рок–группу, переворачивают с ног на голову современную поп–культуру, завоевывают сердца австралийцев и очаровывают весь мир. «Роковые девчонки из открытого космоса», за которыми гонятся скандализованные нефонцы, готовятся к своему концерту — величайшему рок–концерту в истории Вселенной, — но, возможно, еще им предстоит совершенно ненарочно спасти Землю от гибели.

Линда Джейвин написала блистательный роман в традициях Дугласа Адамса — об универсальности юмора и юморе универсума. А также, разумеется, о любви и рок–н–ролле. «Роковые девчонки из открытого космоса» — впервые на русском языке.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Перед ними остановился мальчишка и ткнул пальцем:

— Вы, парни, что — близнецы?

Оба смятенно заозирались.

— Простите? — сказал Тристрам. — Вы здесь видите кого–то еще?

Торкиль тем временем принялся кривить лицо и похлопывать по нему, пристукивая ногами по тротуару. Не отрывая взгляда от паренька, Тристрам присоединился к брату — стал прищелкивать пальцами, стучать себе по голове и чпокать губами. Кто как, а близнецы были перкуссивны. Они составляли ритм–секцию «Боснии». Тристрам играл на басу, а Торкиль — на барабанах. Иногда Торкиль играл на басу, а Тристрам — на барабанах. Вообще–то они могли играть на чем угодно. На своих телах, на листовом стекле витрин, на крышках мусорных баков, фонарных столбах, макушках двенадцатилетних оболтусов. И они играли.

К тому времени, когда братья закончили, прохожие, включая мать паренька, накидали к их ногам мелочи на $6.35.

— Легко, как не знаю, — заметил Тристрам, когда они прыгучей походкой двинулись на приступ своей любимой ливанской лавки, подсчитывая монеты.

Вскоре Торкиль тыльной стороной ладони уже стирал с губ соус чили, а Тристрам дожевывал остатки фалафеля.

— Сколько времени? — спросил Торкиль.

Тристрам посмотрел на часы. Двадцать минут четвертого.

— Поздно, как не знаю, — провозгласил он приговор.

— Ну так двигай костями, филон чертов. — И Торкиль махнул боа на Тристрама. — Так чем Джейк оправдывался, когда вот так вот исчез вчера ночью? Что с ним случилось? Или я должен сказать, кто с ним случилось?

— Очевидно, чужие. — Тристрам воздел бровь.

— В смысле — чужие, как в иностранцах? — Торкиля охватило смятение.

— Нет. Чужие, как в дудудуду дудудуду. — Тристрам исполнил тему «Сумеречной зоны».

— Чужие, как в дудудуду дудудуду?

— Чужие, как в дудудуду дудудуду. Говорит, они проводили над ним сексуальные эксперименты. — Пальцем Тристрам обвел себе ухо — всюхин знак, обозначающий чокнутого, как не знаю.

— Ага, ну да, — рассмеялся Торкиль. — Я вот чего не понимаю про чужих. Зачем им ради этого тащиться на Землю? Им что, в открытом космосе не хватает секса? О, добдень, Джордж. — Они остановились там, где Джордж нависал брюхом над своим кладом. — Чего у тебя там?

— «Оживители Животиков». А ты который?

— Торк. Торкиль.

— Точно. — Джордж по очереди ткнул жирным пальцем в каждого. — Торкиль. Синий. Тристрам. Лиловый. А без цветовой кодировки вас кто–нибудь различает?

— Не–а. Даже мы сами, — жизнерадостно признал Торкиль.

— Как только я начинаю развивать в себе хоть чуточку индивидуальной личности, — пожаловался Тристрам, — он просто поворачивается ко мне, вдыхает поглубже и — ууп, все улетает. Всасывается ему в ноздри и сразу в кровь. И потом она становится как бы и его. Жуть.

— Херня, — возразил Торкиль, слегка щипая брата за руку. — Это ты. Человеческий «гувер» [60].

Медленно полируя деталь машины тавотной тряпкой, Джордж пристально разглядывал близнецов. На Тристраме снова было платьице. Интересно. Они ему как–то сказали, что папа у них был египтянин. Впоследствии в одной из своих книжек Джордж прочел, что египтяне традиционно верили, будто близнецы как–то связаны со звездой Сириус.

— А вы оба когда–нибудь думаете о чужих? — робко поинтересовался Джордж.

Торкиль глянул на Тристрама. Это что? Международная Неделя Чужих?

— Постоянно, Джордж, — с непроницаемым видом ответил он. — Вообще–то мы в данное время в чужих и врубаемся. Судя по всему, они прошлой ночью похитили Джейка.

Если бы у Джорджа на голове остались хоть какие–то волосы, они бы все встали дыбом.

— Что?

— Торк! Трист! Тащите сюда свои ебицкие задницы! — Голос Джейка грохотал из соседнего дома через весь двор. — Чоп–чоп.

Эта его татуировка. Джордж собирался что–то сказать, но его перебил Тристрам:

— Надо идти. — Он пожал плечами. — В следующий раз поболтаем, Джордж.

— Ага, — подтвердил Торкиль. — Папа зовет. — Он взял брата за руку. Они повернулись и скипнули домой.

Джордж шмякнулся задом наземь. Все происходит. Он был в этом уверен.

§

А девчонки уже приближались к вечно популярному «Кафе Да Вида»: уставленные латтэ столики, выплеснувшиеся на тротуар, посетители, что балабонили и смеялись, интриговали и замышляли. В этом конкретном кафе все были подающими надежды, бывшими или даже практикующими киношниками, писателями или артистами. Что придавало разговорам уровень театральности: тут драма отношений, там трагедия карьеры, а посреди — грубый фарс.

— У меня есть идея для фильма. — Ревностный молодой человек с конским хвостом и черными прямоугольными очками склонился над столиком к своему другу. Как и все в этом кафе, одеты они были целиком в черное.

— Ну? — Друг отвернулся, чтобы выдохнуть дым, и заметил девчонок. — Эгей. Марти, потерпи минутку. Боеготовность — цыпочки.

Марти нахмурился:

— Ты слушаешь, Брет, или как?

— Ага, слушаю, — вздохнул тот. — Что, я не могу слушать и смотреть одновременно?

— А можешь?

Брет опять вздохнул и склонил голову так, чтобы, по крайней мере, видеть девчонок боковым зрением.

— Выкладывай. — Они зеленые или это игра света?

— Кино про парня, ему за двадцать, городской уличный тип, он стремится преодолеть свое отчуждение и скуку через наркотики, алкоголь и секс.

Брет поморщился:

— Уже было. А кроме того, это не искусство. Это жизнь.

— Ай, спасибо, — ответил Марти, слегка задетый. — Но пока ты сразу не списал меня со счетов, вот тебе побочная сюжетная линия. — И он сделал паузу для пущего эффекта.

— Ну?

— О том, как блондинам — то есть, натуральным блондинам, не шампуневым блондинам — ужасно трудно культивировать надлежащие бородки, в особенности такие, гусеницами, или треугольные штуки под нижней губой. Если даже у них достаточно растительности на лице, чтобы получилось, результаты едва видны, и они в итоге страдают от невероятного тренд–ангста.

Брет на минутку задумался.

— Вот теперь дело говоришь, — кивнул он. И украдкой бросил взгляд через плечо. — Ох, мужик, — сказал он. — Ты только прикинь.

Марти прикинул.

— Мне кажется, они зеленые, Брет.

— Эй, — пожал плечами его друг. — У нас мультикультурное общество. Приветик, — кинул он девчонкам.

— Хой! — объявила Ляси, жизнерадостно хватаясь за промежность своих джинсов и высовывая кончик иглы между зубов. Ее огромные серые глаза сверкали из–под спутанных волос. — Вы с откелевой планеты?

— С Марса, — чуть не подавился Брет. — А вы? — Она только что подержалась за свою промежность?

— С Марса? — Бэби потрясла красочной головой и погрозила ему пальчиком. — Отъебитесь, коблы, — рассмеялась она. — Вы совершенно не похожи на марсианина. Марсиане — просто тупые микробы. Доисторичество. Холодное и скалистое. — Она протянула руку и погладила кожу у него на руке. Брета будто окунули в ванну теплого молока и облизали кошкой. — А ты не холодный и не скалистый. Нет, ты не марсианин. — Она игриво поднесла пальчик к носу Марти. — И ты тоже. — У Марти сложилось отчетливое впечатление, что она взяла его лицо себе в рот целиком и пососала. Он задрожал. — Ты просто землянин, — продолжала Бэби, кокетливо разглаживая крохотную полоску розового меха на своих экстраординарных бедрах. — Не то чтобы я что–то имела против землян. Мы любим землян, не так ли, девочки?

Ляси задышала, как собака, которой предложили стейк на косточке.

Пупсик пошаркала по мостовой.

— Мне скучно, — объявила она. А чтобы подчеркнуть, развернулась и применила то, что в кикбоксинге известно под названием «крутящего заднего кулака», к кирпичной стене за столиком Марти и Брета. С легким хрустом стена переоформилась. Двое мужчин за соседним столиком оказались близки к обмороку. Еще один обнаружил у себя мгновенную эрекцию. Пупсик осмотрела свою руку, сдула пудру штукатурки и кирпичных осколков. После чего откинула голову и захохотала. Дьявольские рожки волос затряслись в такт. Капуччино вскипели и запенились в чашках, по салатам «Цезарь» поплыли анчоусы, а сэндвичи с турецким хлебом поднялись, дабы исполнить танец живота.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название