Тридцать три урода. Сборник
Тридцать три урода. Сборник читать книгу онлайн
Л. Д. Зиновьева-Аннибал (1866–1907) — талантливая русская писательница, среди ее предков прадед А. С. Пушкина Ганнибал, ее муж — выдающийся поэт русского символизма Вячеслав Иванов. «Тридцать три урода» — первая в России повесть о лесбийской любви. Наиболее совершенное произведение писательницы — «Трагический зверинец».
Для воссоздания атмосферы эпохи в книге дан развернутый комментарий.
В России издается впервые.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пок.
Оберон.
Пок. Прилаживайся, царь, к ослиным пляскам.
Оберон томно пляшет вокруг топочущего Лигея.
Лигей. Ио! Ио!.. Нет!
Оберон.
Лигей (ревуче поет).
(Долго, с трудом и заунывно играет на флейте.)
Пок.
Лигей (роняет флейту). Ио! Ио! Ио!
Оберон.
Эльфы приносят плоды на золотых чашах и напитки в золотых с каменьями кованых кувшинах Увенчивают Лигея и Оберона розами. Четыре хора эльфов прилетают один за другим, с нарастающей звонкостью медных труб.
Первый хор.
Второй хор.
Третий хор.
Четвертый хор.
Пок.
Оберон.
Пок.
Оберон. Молчи, беспутный! Никогда! Он мой.
Пок. Так окрыли его и мчись домой!
Оберон. Но где Титания?
Пок. У милой Фиды.
Оберон. Хочу, чтобы любила нас царица.
Пок. Желаешь вздора — не слепа она.
Оберон.
Пок (предводительствует эльфами, несущими крылья, уздечку, удила).
Эльфы прикрепляют Лигею крылья. Лигей испуганно машет ими, взлетая и падая.
Оберон. О, неразлучный, залетим далеко!
Пок (подстегивает втихомолку Лигея).
Эльфы зануздали Лигея, прикрепили ему крылья, подкинули ему вверх ноги, подхватили его своими крылышками в воздухе. Оберон вскакивает на Лигея, как на осла. Музыка воздушная; тихие серебристые рога. Легкой тучей все поднимается и летит над вершинами деревьев к востоку.
Первые лучи солнца ударяют по верхушкам леса.
Занавес
Действие второе
Поросшая травою и кустами площадь на вершине башни. Золотое стойло, крытое, с решетчатым затвором. Затвор приперт и изнутри густо заставлен ветвями. Возле широкого ложа, усыпанного мягко лепестками роз, — накрыт пиршественный стол: природные яства на золотых блюдах и напитки в золотых кувшинах, осыпанных самоцветными камнями. Через пробоину стены виден далекий морской горизонт. Эльфы прикасаются золотыми жезликами к кустам над ложем. Кусты обращаются в плодовые деревья, тяжело увешанные яркими плодами.