Стражите! Стражите!
Стражите! Стражите! читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Нищо на този свят не би могло да лети така. Крилата бухаха нагоре-надолу с шум като уловена гръмотевица, но драконът по-скоро лениво се носеше из въздуха. Ако престанеше да размахва крила, движението подсказваше, че просто ще се плъзне и ще спре. Плаваше, не летеше. За нещо с размерите на хамбар и с гръб на бронирани плочи, това беше доста хубав номер.
Премина над главите им като шлеп и се устреми към Площада на Счупените Луни.
— Последвай го! — изкрещя Лейди Рамкин.
— Това не е редно, да лети така. Съвсем сигурен съм, че в един от Законите по Магьосничество има нещо — каза Керът, докато си вадеше тетрадката. — И разруши покрива. Наистина трупа нарушение след нарушение, да знаете.
— Добре ли си, Капитане? — попита Сержант Колън.
— Погледнах право в носа му — замечтано проговори Капитан Ваймс. Очите му се фокусираха върху разтревоженото лице на сержанта. — Къде отиде? — попита той. Колън посочи нататък по улицата.
Ваймс погледна намръщено към силуета, който изчезваше над покривите.
— Последвай го! — каза той.
Тръбата прозвуча отново.
И други хора бързаха към площада. Драконът се носеше пред тях като акула, устремена към вятърничав надуваем дюшек, а опашката му плющеше бавно наляво-надясно.
— Някой луд ще се бие с него! — каза Ноби.
— Знаех си, че все някой ще се опита — рече Колън. — Горкият му кучи син ще се опече в собствената си ризница.
Това изглежда беше и мнението на тълпите, скупчени около площада. Населението на Анкх-Морпорк имаше прост, без излишни глупости подход към забавленията, и макар че очакваха с нетърпение да видят дракона убит, нямаха нищо против да се задоволят с гледката някой да бъде опечен жив в собствената си броня. На човек не му се удаваше случай всеки ден да види как някой се опича жив в собствената си броня. Щеше да е нещо, което да запомнят и да разказват на децата.
Тълпата се блъскаше и отскачаше от Ваймс, докато нови хора прииждаха на площада зад тях.
Тръбата изсвири трето предизвикателство.
— Това е охлювна хорна — авторитетно каза Колън. — Като камбана, само че с по-дълбок звук.
— Сигурен ли си? — попита Ноби.
— Аха.
— Тогава трябва да е бил адски голям охлюв, а?
— Фъстъци! Фигини! Хот-дог! — изскимтя един глас зад тях. — Здравейте, момчета! Привет, Капитан Ваймс! Всички на смъртта, а? Вземете си наденичка. Заведението черпи.
— Какво става, Гърло? — попита Ваймс, увисвайки на подноса на продавача, щом около тях се изсипа нова вълна от хора.
— Някакво хлапе е пристигнало в града и заявило, че ще убие дракона — отвърна Сам-Си-Прерязвам-Гърлото. — Имал вълшебна сабя, казва.
— А има ли вълшебна кожа?
— Никаква романтика няма в душата ти, Капитане — каза Гърлото, като свали много гореща дълга вилица от миниатюрния тиган на подноса му и я допря леко до бута на една едра жена пред него. — Отстранете се, госпожо, търговията е жизненият сок на града, много ви благодаря. Разбира се — продължи той, — по право трябва да има и девица, прикована към скала. Само че лелята се опънала. Това е то проблемът с някои хора. Никакво чувство за традицията. Това момче вика, че то било и законният насметник.
Ваймс поклати глава. Светът наоколо съвсем определено се побъркваше.
— Не те разбрах.
— Насметник — търпеливо повтори Гърлото. — Сещаш се. Насметник на трона.
— Какъв трон?
— Трона на Анкх.
— Какъв трон на Анкх?
— Сещаш се. Крале и прочее — Гърлото придоби замислен вид. — Де да знаех как му беше скапаното име. Поръчах в денонощната грънчарница на Игнеус Трола три каруци от халбите по коронацията и голяма работа ще падне, докато се изпишат всичките имена след това. Да те запиша ли за двама, Капитане? За теб деветдесет пенса, и с това сам си прерязвам гърлото.
Ваймс се предаде и си запробива път назад през тълпата, като използваше Керът за фар. Волнонаемният полицай стърчеше над сборището, а останалата част от отряда се беше прикачила към него.
— Всички са се побъркали. Какво става, Керът?
— Има едно момче на кон насред площада. Има лъскава сабя, да ви кажа. Като че не прави нищо особено в момента, обаче.
Ваймс си проби път на завет до Лейди Рамкин.
— Крале — каза задъхано той. — На Анкх. И Трон. Има ли?
— Какво? О, да. Имало е — увери го Лейди Рамкин. — Преди стотици години. Защо?
— Някакво хлапе казва, че било наследник на престола!
— Точно така — обади се Гърлото, който беше последвал Ваймс с надеждата, че ще изкрънка да му продаде нещо. — Произнесе голяма реч за това как ще убие дракона, ще отхвърли узурпаторите и ще поправи всички неправди. Всички се развеселиха. Горещи наденички, две за долар, направени от истинско прасе, защо не купиш една за дамата?
— Свиня ли имате предвид, сър? — предпазливо попита Керът, докато оглеждаше лъскавите от мас цилиндърчета.
— Начин на изразяване, начин на изразяване — бързо каза Гърлото. — Определено действителни свински продукти. Истинско прасе.
— Хората се развеселяват от всякакви речи в този град — изръмжа Ваймс. — Това не означава нищо!
— Вземете си прасешки наденички, пет за два долара! — каза Гърлото, който никога не позволяваше на разговор да застане на пътя на търговията. — Може да е добре за бизнеса, това монархията. Прасешки наденички! Прасешки наденички! В хлебче! И да поправи всички неправди. На мен ми звучи като сериозна идея. С лук!
— Мога ли да ви предложа една гореща наденичка, гос’жо? — попита Ноби.
Лейди Рамкин погледна към подноса около врата на Гърлото. Хилядите години добро възпитание й се притекоха на помощ и в гласа й се долавяше само едва доловимо загатване за обзелия я ужас, когато тя каза:
— Ами, не изглеждат зле. Каква чудесна храна.
— И те ли са направени от монаси на някоя загадъчна планина? — попита Керът. Гърлото го изгледа странно.
— Не — търпеливо отвърна той, — от прасета.
— Какви неправди? — припряно попита Ваймс. — Хайде, кажи ми. Какви неправди ще поправи?
— Амиии… — рече Гърлото, — например, ами, данъци. Това е неправда, като начало. — Той има благоприличието да се позасрами малко. Плащането на данъци беше нещо, което в света на Гърлото се случваше само на другите хора.
— Точно така — обади се една възрастна жена до него. — И улукът на къщата ми тече ужасно, а хазяинът нищо не ще да направи. Това е неправда.
— И преждевременното оплешивяване — добави мъжът пред нея. — И то е неправда.
Ченето на Ваймс увисна.
— А! Кралете могат да го лекуват, знаете ли — рече учено един друг протомонархист.
— Всъщност — каза Гърлото, докато тършуваше из чантата си, — аз имам едно шишенце останало от онзи удивителен мехлем, направен… — той изгледа свирепо Керът, — от едни древни монаси, които живеят на една планина…
— И не ти се сопват, знаете ли — продължи монархистът. — По това ще ги познаеш, че са крале. Абсолютно неспособни са да го направят. Има общо с това да си снизходителен.
— Представи си — каза жената с течащия улук.
— И по парите — добави монархистът, възрадван от вниманието. — Не ги носят. Ето така винаги можеш да познаеш един крал.
— Защо? Не са чак толкова тежки — каза мъжът, останалата коса на когото се беше пръснала по голото кубе на главата му като останките от разгромена армия. — Аз мога да нося стотици долари, няма проблеми.
— Сигурно ти омекнат ръцете, като си крал — мъдро каза жената. — Сигурно от махането.
— Винаги съм си мислил — започна монархистът, като измъкна лула и започна да я пълни с тежкия вид на човек, който се кани да изнесе лекция, — че един от основните проблеми на това да си крал е опасността дъщеря ти да я бодне нещо.
Последва замислена пауза.
— И да заспи за сто години — упорито продължи монархистът.
— Ах! — рекоха другите, неимоверно облекчени.
— Пък и съществува амортизация и износване на граховите зърна — добави той.