-->

Хвала и слава. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хвала и слава. Том 1, Ивашкевич Ярослав-- . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хвала и слава. Том 1
Название: Хвала и слава. Том 1
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 370
Читать онлайн

Хвала и слава. Том 1 читать книгу онлайн

Хвала и слава. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Ивашкевич Ярослав
БВЛ - Серия 3. Книга 27(154). 

В книгу вошли первые семь глав романа польского писателя второй половины XX века Ярослава Ивашкевича "Хвала и слава". По общему признанию польской критики, роман является не только главным итогом, но и вершиной творчества автора.

Перевод с польского В. Раковской, А. Граната, М. Игнатова (гл. 1–5), Ю. Абызова (гл. 6, 7).

Вступительная статья Т. Мотылевой.

Иллюстрации Б. Алимова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ну а ты, Януш? Ты тоже влюблен? Где ты пропадаешь целые дни? Нам говорила старуха Шиллер…

— Видишь ли… У меня свое общество…

— Не будь таким молчуном. — Юзек вдруг прижался к Янушу и шепнул ему на ухо: — У тебя есть женщина? Скажи, Януш! Расскажи мне, как это бывает. Представь себе, у меня еще никогда не было женщины…

— Это и видно, — проворчал Януш, — ведешь себя, как четырнадцатилетний школяр.

— Ну скажи, Януш, как это бывает.

Януш снова услышал свисток удаляющегося поезда, который влек его куда-то в бездонную глубину, и с минуту молчал, не обращая внимания на Юзека, который прижался к его груди.

— Это рассказать невозможно, — словно возвращаясь на землю из далекого путешествия, произнес он прочувствованно.

На другой день Шиллерам принесли четыре белые булки и торт, какого в ту пору не нашлось бы, пожалуй, не только во всей Одессе, по даже во всей Южной России. К этой посылке был приложен конверт, адресованный Оле, и в нем карточка: Франтишек Голомбек.

Пани Шиллер посылка привела в восторг, а Карл подал карточку Оле с таким лицом, будто он вручал ей приглашение на бал в Шёнбрунне {17}. На глазах у Оли выступили слезы, а тетя Михася, отняв платок от щеки, которую старалась согреть, спросила: Голомбек? Это еще кто такой?

— Да тот хозяин кондитерской. Толстый такой.

Тете Михасе посчастливилось увидеть Голомбека в тот же день. Он ввалился с коробкой конфет (откуда только он брал все это?), румяный, очень смущенный, но тем не менее шумный. Приняли его пани Шиллер и пани Ройская, но он домогался встречи с Олей. Голомбек был очень комичен со своим провинциальным привислинским акцентом, с улыбкой, наклеенной на его большое, широкое, словно взбитое из крема лицо. Впрочем, черты его лица были красивы, а глаза голубые, добродушные. Голомбек потирал руки, вертелся на стуле и через каждые два слова вставлял «уважаемая пани»… Не хочет ли уважаемая пани немного шоколада?.. Потому что у него сохранились еще запасы какао и шоколада…

Ройская, благовоспитанно улыбаясь, пробовала отвечать на вопросы, которыми засыпал ее толстяк. Вошли тетя Михася с Олей. Пан Франтишек сорвался со стула, поцеловал Оле руку, хотя она пыталась ее отнять, и стал просить, чтобы уважаемые пани непременно сказали ему, что он может для них сделать. Пани Ройская, используя благоприятный случай, спросила, не поможет ли он связаться с Киевом.

— Конечно, разумеется! — ответил Голомбек. — А какой адресок вашего уважаемого супруга?

Пани Ройская назвала ему адрес одного из своих киевских друзей.

В эту минуту вошел Казимеж Спыхала. Оля покраснела, потом побледнела. Однако поздоровалась с ним и, воспользовавшись общим замешательством, вышла из комнаты. Спыхале надо было найти Юзека, и он направился в столовую. Здесь, за жардиньеркой, лицом к окну стояла Оля. Она обернулась, и Спыхала увидел, что глаза у нее заплаканы.

— Оля, — сказал он, — что с вами?

Вытянув руку в сторону зала, Оля ответила:

— Это из-за вас. Вот возьму и выйду замуж за этого пекаря!

Казимеж испуганно смотрел на Олю и, не отдавая себе отчета в том, что говорит, произнес машинально:

— А почему бы вам и не выйти за него замуж?

Оля закрыла лицо руками и снова отвернулась к окну. Она ничего не говорила, не плакала. Спыхале даже не было ее жаль. Он только злился на нее за то, чему сам был виной.

— Где Юзек? — спросил он.

Оля показала на дверь в коридор и твердо ответила:

— Там, у Януша.

Не оглядываясь, Спыхала пересек комнату и отворил дверь. Оля ждала, что он остановится, вернется. Но звук его тяжелых шагов слышался уже в конце коридора. Он постучался в комнату юношей, вошел туда и долго не возвращался.

На пороге столовой появилась мать.

— Пойдем, Оля, пан Голомбек хочет попрощаться с тобой.

Девушка нехотя вышла в зал. Как во сне, подала пану Франтишеку обе руки. Он спросил, может ли прийти завтра.

— Хорошо, приходите, — ответила Оля и, отвернувшись от него, увидела сияющее радостью лицо матери, которая забыла даже про зубную боль. Голомбек ушел.

Тетя Михася порывисто обняла Олю своими худыми руками.

— Боже мой, Оля, — сказала она, — ты вся дрожишь!

— Здесь так холодно, в этом зале. Пойдем, мамуся, к себе.

До самого вечера просидела Оля с матерью в своей комнате.

Они не вышли и к обеду.

IX

Фронт окончательно развалился. Вокзалы, вагоны, поезда, даже шоссейные дороги заливала серая солдатская масса. Солдаты, самовольно оставляя окопы, возвращались домой. Тем временем большевистская армия под руководством энергичных комиссаров продвигалась на юг. В январе 1918 года большевистские полки заняли Киев и Одессу, {18} тесня части Центральной Рады. Когда Одесса оказалась в руках революционной армии Ленина, Эльжбета Шиллер решила уехать из Петрограда и пробраться к родным. Это было трудное путешествие, решиться на него было нелегко.

Прежде всего, чтобы не привлекать к себе внимания, следовало слиться с толпой, которая осаждала нерегулярно курсирующие поезда. Все необходимые пропуска Эльжбета, как певица петроградской оперы, получила довольно легко. Ехала она со своей давнишней питомицей — полусекретаршей, полуслужанкой Геленой. В полушубках, в больших платках, они смешались с толпой солдаток и пробрались в вагон поезда, идущего в Киев. Поезд отправился не сразу, патрули в течение нескольких часов проверяли документы: никто не мог уехать из Петрограда без разрешения — выискивали аристократов, купцов и царских офицеров.

Эльжуня устроилась в кресле, которое некогда служило сиденьем в первом, а может, во втором классе, теперь же из-под содранной обивки вылезали пружины и волос. Гелене пришлось стоять. Рядом оказался толстяк в черной поддевке, какие прежде носили небогатые купцы и приказчики. Он старался держаться в тени, однако шапка на голове у него была новая, и это сразу бросалось в глаза.

Толстяк поглядывал на Эльжуню, угадывая ее принадлежность к тому самому петербургскому «свету», к которому, по-видимому, принадлежал и он и от которого сегодня лучше было не только отречься, но и бежать подальше. Эльжбета тоже догадалась об этом, пассажира выдавало нетерпение, с каким он ожидал отхода поезда. Видно, ему было крайне необходимо уехать на юг. Перед самым отправлением в вагон вошел патруль. Собственно, вошел только один солдат, другой остался на перроне и через окно с выбитым стеклом торопил его:

— Кончай, поезд трогается!

Солдат просматривал документы из чистой формальности. Спросил он документы и у мужчины в новой шапке. Тот дрожащими руками подал их. Бумаги как будто были в полном порядке. Комиссариат здравоохранения разрешал фельдшеру Рабиновичу выехать к семье в Киев.

Но солдату что-то не понравилось во внешности «фельдшера Рабиновича».

— Вы кто такой? — спросил он, не отдавая пропуска.

— Вы же видите, я фельдшер Рабинович. Живу постоянно в Киеве.

— На какой улице?

— На Фундуклеевской.

— Врешь! — вдруг заорал солдат, — На Фундуклеевской никакой фельдшер Рабинович не живет!

Мужчина заколебался.

— Раньше я жил на Терещенковской, — добавил он. Это его и погубило.

— Пошли за мной! — приказал солдат.

Рабинович стал быстро объяснять что-то, но язык не слушался его. А солдат на перроне все твердил:

— Вася, живей, уже сигнал дали.

— Живо, живо за мной! — кричал солдат Рабиновичу.

Мнимый фельдшер с отчаянием оглядывался вокруг, ища спасения. Эльжбете стало жаль его. Не сознавая, что делает, она с улыбкой обратилась к солдату:

— Зачем вы уводите товарища Рабиновича? Он едет со мной в Киев. Это мой знакомый.

— А ты еще кто такая?

— Я певица Мариинской оперы Эльжбета Шиллер, — сказала Эльжуня с достоинством.

— Певица? — переспросил солдат.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название