Рассвет над волнами (сборник)
Рассвет над волнами (сборник) читать книгу онлайн
В сборник включены романы И. Арамэ «Якорная улица» и М. Рэшикэ «SOS в Заливе бурь».
«Якорная улица» — увлекательный роман с интригующим сюжетом о военных моряках. В центре повествования жизнь и боевая учеба экипажа противолодочного корабля.
Роман «SOS в Заливе бурь» посвящается дальнему переходу румынского учебного корабля, во время которого морякам приходилось бороться с разбушевавшейся морской стихией.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Пуку, как хорошо, что ты вернулся!
Она обняла его как дорогого гостя, проводила в комнату, усадила в кресло и, опустившись на колени, принялась расшнуровывать ему ботинки.
— Амалия, ты что? — запротестовал Нуку.
Она на секунду подняла голову и, с нежностью заглядывая ему в глаза, сказала:
— Я имею на это право, мой любимый. Ты вернулся из плавания. Я так тосковала по тебе!
Она опять нагнулась, и он прижался губами к ее теплому; слегка загорелому, покрытому золотым пушком затылку.
— Не глупи. Имей терпение. Ох уж эти шнурки…
— Это потому, что ты не дала мне разуться в прихожей. Ты что, не идешь в школу? У тебя нет уроков?
— Почему нет? Есть. Я уже собиралась одеваться. Но теперь останусь с тобой. У Дойны Попеску окно, вот я и попрошу, чтобы она провела вместо моих уроков занятия по английскому. Сейчас позвоню директору и скажу, что у меня уважительная причина…
— Хорошо. Пока ты будешь звонить, я приму душ.
Он вошел в ванную и, раздеваясь, невольно услышал, как Амалия совершенно другим голосом разговаривала с директором школы. Нуку улыбнулся: «Ну и актриса она у меня!»
— …Да, товарищ директор. Прошу понять меня… Именно такое, что нельзя отложить…
Нуку включил душ. Холодные струи воды обрушились на грудь, на лицо, обгоревшее на солнце и пропитавшееся морской солью. На мгновение у него возникло ощущение, будто на него опрокинули бочку воды. Он зашатался в поисках точки опоры и вдруг осознал, что же такое морская служба.
Выйдя из ванной, он увидел, что Амалия сидит в кресле, ожидая его. Он опустил на окнах жалюзи. В комнате воцарился полумрак. Амалия протянула к нему руки, обняла его и прошептала:
— Я так соскучилась по тебе!
Нуку поднялся с дивана, включил магнитофон. Полифоничная оркестровая музыка, переходящая из одной тональности в другую, отгоняла сон. Нуку почувствовал себя бодрее. Он закурил и глубоко вздохнул, уловив в воздухе легкий аромат духов Амалии.
— Сделай потише! — крикнула она из ванной.
— Ты что там делаешь? — спросил он, выключив магнитофон.
Она появилась в дверях ванной уже одетая, готовая идти в школу — в голубом платье свободного покроя с короткими рукавами, стянутом в талии широким поясом. В руке она держала массажную щетку, которая у Нуку всегда вызывала смех.
— Пойду в школу. Я обещала провести два последних урока. Не хочу злоупотреблять добротой директора: он и так пошел навстречу…
Слегка наклоняя голову набок, она принялась расчесывать волосы.
— В твое отсутствие у меня было культурное мероприятие: мой коллега Джеорджеску-Салчия опубликовал рассказ и пригласил нас отпраздновать это событие.
— Серьезно? Заседание литературного кружка или вечеринка? А я-то думал, что тебя окружают лишь угрюмые учителя предпенсионного возраста.
— Разве для того, чтобы писать рассказы, нельзя быть угрюмым стариком предпенсионного возраста?
— Этот… Джеорджеску-Салчия… Я слышал в прошлом году, как он рассказывал о творчестве Эминеску и читал его стихи. Мне он не показался ни угрюмым, ни стариком предпенсионного возраста…
— Он, допустим, не такой, а учитель философии и старик, и угрюмый.
— Тогда извини. Ну и как же прошло мероприятие?
Амалия опять исчезла в ванной. Вернулась она с металлическим флаконом лака для волос и маленьким зеркалом с ручкой, еще раз осмотрела прическу.
— Это была не вечеринка, а скорее заседание литературного кружка. Ты что, обиделся?
— Я? А чего мне обижаться?
— Не говори так громко. Услышат соседи, подумают, что мы ссоримся.
Нуку глубоко вздохнул. Он хотел поговорить спокойно. На что ему обижаться? Не на что. Он сам говорил, чтобы она не сидела целыми днями дома, а чаще ходила в кино, к подругам…
Нуку надел халат и начал вышагивать по комнате, засунув руки в карманы.
— И много там было народу? — спросил он, стараясь казаться безразличным.
— Человек восемь. Да, точно восемь. Дойна Попеску с мужем, Адам, учитель философии, две дамы из театра и режиссер из Дома культуры. Все знакомые, тебе нечего бояться.
— Мне бояться? Мы же не в лесу живем. Я тебя спрашиваю не из боязни, а из любопытства: что за люди, о чем беседовали? А что, нельзя спросить?
Он подошел к Амалии, подержал зеркало, чтобы ей лучше было видно себя. Она поправила прическу и, нажав на колпачок, выпустила над головой легкое облачко лака для волос.
— Конечно можно. Я все тебе расскажу. Режиссер, тип с богатым воображением, предложил Джеорджеску-Салчии сделать из рассказа пьесу для уездного фестиваля «Песнь Румынии». Подал ему кое-какие идеи — как осовременить концовку, как сделать ее более драматичной… Вот тогда и завязался диспут о персонажах, о разрешении конфликта… Обычное заседание литературного кружка… Чего ты насупился?
— Это я просто от солнца щурюсь — оно отражается в зеркале. — Он положил руку ей на плечо: — Послушай, Амалия, я не хочу, чтобы ты меня неправильно поняла. Я не имею ничего против того, чтобы ты выходила из дому. Мы же цивилизованные люди, тем более у меня нет возможности создать для тебя атмосферу…
— У тебя что, комплексы? — перебила его Амалия. — Ты думаешь, я пошла туда от скуки? Потому что мне нечего делать?
Она вновь скрылась за дверью ванной. Слышно было, как она что-то там уронила. Потом она вышла в прихожую, надела туфли:
— Вот что, Нуку. Я описала тебе все как было — и людей, и обстановку. У тебя нет ни малейшего повода для ревности, уверяю тебя.
Он неестественно рассмеялся:
— Для ревности? С чего ты взяла?
— Вот, слышишь? Даже тон, каким ты это спрашиваешь, убеждает меня в том, что я не ошиблась. Знала бы, никуда бы не ходила.
— Ну, это уж слишком! Я тебе еще раз говорю, что не обиделся. Не расстраивай меня своими предположениями. Мы живем в обществе и должны жить общественной жизнью. Ты должна была пойти, вы же коллеги… Ей-богу, Амалия, будь серьезней и не думай больше о таких глупостях.
Амалия заглянула ему в глаза, немного нахмурилась, а затем улыбнулась:
— Мне не хотелось бы сделать что-то такое, что могло бы тебя обидеть. Я хочу, чтобы ты был счастлив.
— Я и так счастлив, — заверил ее Нуку. — Клянусь тебе, счастлив.
— Тогда все хорошо. Ну, я пошла. Успею точно к звонку.
Нуку поцеловал ее в щеку, уловив слегка сладковатый запах лака для волос, и хотел было обнять, но она выскользнула из его рук. На пороге обернулась и шепотом сказала:
— И я счастлива.
Нуку остался один. «Ну и черт с ним, с этим рассказом. Я слишком склонен к преувеличениям. Надо сдерживать себя. Невольно заставил ее сердиться. Нет, я не ревнив, — пытался он убедить себя. — Да и она серьезная женщина. У меня нет никаких оснований подозревать ее…»
Он лег на диван, чувствуя себя виноватым перед Амалией, и дал себе обещание не возвращаться к этой теме. С этой мыслью он и заснул.
Глава 7
Якоб отложил в сторону ручку. Перечитал еще раз последнюю страницу. Там было все, что нужно: общекорабельные занятия, тренировки каждой боевой части, стрельбы, противолодочное бомбометание. Он позаботился о том, чтобы в плане нашли отражение и общие для всего дивизиона мероприятия. Выделил те участки, где дела шли похуже. Учел предложения, высказанные на собрании партийной группы. Подсчитал часы — все у него получалось, должно было получиться… Нет, не у него, а у них. Получиться могло только у всех вместе.
Он поднес к губам трубку внутренней переговорной связи. Ему немедленно ответили. Якоб остался доволен: бодрый ответ означал, что люди находятся на своих местах и готовы выполнить любой приказ командира. Немного боязно, но надо бороться, чтобы на подведении итогов за год можно было сидеть с высоко поднятой головой.
— Помощника ко мне! — бросил он в трубку.
Дожидаясь, пока явится помощник, Якоб мысленно попытался дать оценку его работе за ту неделю с небольшим, что он на корабле. Старается показать все, на что способен. Якоб не ошибся в нем. Это одно из условий морской профессии — не ошибаться в людях.