-->

Похождения одного матроса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Похождения одного матроса, Станюкович Константин Михайлович "Л.Нельмин, М. Ко-- . Жанр: Классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Похождения одного матроса
Название: Похождения одного матроса
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 212
Читать онлайн

Похождения одного матроса читать книгу онлайн

Похождения одного матроса - читать бесплатно онлайн , автор Станюкович Константин Михайлович "Л.Нельмин М. Ко

Морскими рассказами и повестями выдающегося русского писателя Константина Михайловича Станюковича (1843-1903) одинаково зачитываются безусые юноши, мечтающие о далеких плаваниях, и убеленные сединами мужчины. Писатель-реалист показал русских матросов и офицеров во всем их мужестве и бесстрашии, во всем чисто русском, неосознанном гуманизме, во всей чистоте прекрасной и честной души, во всей беззаветной любви к родному кораблю и русскому флоту — в любви, рождающей крепчайшее морское товарищество, штормовое и боевое.

В настоящей книге повествуется о необыкновенных приключениях русского матроса, волею случая оставшегося на чужом американском берегу без товарищей, без денег, без языка. Повесть не переиздавалась почти четыре десятилетия.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но как это сделать, Чезаре? — спросил Сам, радостно оскаливая зубы.

— Ничего нет проще… Сегодня же ночью постучись в капитанскую каюту. У тебя ведь условленный стук… Не так ли?

Сам мотнул головой в знак согласия.

— И когда ты войдешь, я шмыгну за тобой, и мы в одну секунду покончим с Блэком.

— А собака? — испуганно прошептал Сам.

— Ты всади ей нож в горло, а с капитаном прикончу я… Дельце будет хорошее. В несколько минут все будет сделано чисто… И ты, Сам, искупишь этим свою вину и наживешь деньги…

— Дело хорошее, Чезаре, но…

— Жалко тебе, что ли, этого дьявола?

— Его не жалко, я сам задушил бы его, а страшно.

— Чего?

— Как бы капитан не прикончил нас самих, Чезаре, — вот чего страшно.

Чезаре набожно перекрестился и промолвил:

— Он не будет ждать смерти, и она придет… Он не успеет вскочить с места, как нож будет в его сердце… Понял, Сам?

— Понять-то понял…

— И согласен?

Сам в нерешительности молчал.

— Или ты находишь более выгодным попасть в наши руки, Сам, как шпион?

— О нет, нет… не хочу.

— Стало быть, согласен?

— Согласен.

— Вот это умная игра, Сам… Ты не такой дурак, как я полагал.

— Когда же сделать эту штуку, Чезаре?

— Сегодня ночью, после полуночи, как вступим на вахту.

— Так скоро?..

— Чего же ждать?.. Ждать, когда придем в порт, что ли? — засмеялся Чезаре.

— Нельзя ждать! — согласился и негр.

— Так дело сделано?

— Сделано.

— Но только смотри, Сам, от меня не отходи… Мы до окончания дела не расстанемся ни на минуту… Понимаешь?

— Понимаю, Чезаре.

— А чтобы нам не было скучно, сыграем в карты… Хочешь?

— Давай…

— И по доллару партия…

— А на какие деньги?

— На настоящие… Надеюсь, после полуночи будет чем расплатиться проигравшему! — значительно проговорил Чезаре.

С этими словами он вынул из кармана штанов засаленную колоду карт.

Негр увлекся игрой, горячился, проигрывал и удвоивал ставки, и когда пробило восемь склянок (12 часов), Чезаре имел на Саме сто долларов.

— Ну, теперь пойдем другую игру играть! — проговорил Чезаре и тихо прибавил: — Остер ли нож у тебя? Возьми лучше мой!

И Чезаре подал негру хорошо отточенный нож.

— А ты с чем, Чезаре?

— Вот с этой игрушкой! — ответил с жестокой усмешкой испанец, вынимая из кармана штанов другой нож, длиннее и уже того, который дал Саму.

— Хорошенькая игрушка! — почтительно прошептал негр.

— Особенно если после удара повернуть ее в чужом сердце! — сказал Чезаре, опуская игрушку в карман. — Ну, идем!

3

Капитан Блэк спал тем тревожным сном, каким нередко спят моряки в море, особенно когда есть какая-нибудь опасность для судна. А для «Диноры» опасностей было немало, и они казались еще страшнее ввиду близости порта назначения.

Вероятно, капитану «Диноры» снились американские военные крейсеры, потому что по временам он вскрикивал, ругался и командовал к поворотам. Однако он не проснулся, когда в первом часу ночи раздался тихий и осторожный стук в двери его каюты. Зато Тигр, лежавший у порога, поднял уши и тихо заворчал.

Стук повторился, а капитан Блэк громко храпел на диване в своем желтом халате.

Тогда собака поднялась, подошла к дивану и осторожно коснулась лапой ноги своего хозяина.

Блэк мгновенно проснулся и, нащупывая в кармане револьвер, вскочил с дивана.

В двери постучали снова три раза.

Капитан, оторванный от сна, был раздражен. «Чего этому мерзавцу надо?» — подумал он и, прежде чем отворить двери, отдернул занавеску с одного окна, выходившего на палубу, и прислушался. На бриге все, казалось, было благополучно. Царила тишина. Только раздавались шаги Гаука над каютой.

Блэк задернул занавеску и, подойдя к двери, повернул ключ и тихо сказал:

— Входи, Сам!

И с этими словами быстро отскочил к дивану и, обращаясь к Тигру, прошептал:

— Смотри хорошенько, Тигр!

Негр вошел и, поклонившись, стал у дверей, испуганный и растерянный.

Тигр продолжал глухо ворчать.

— Запри двери, скотина, и говори, зачем пришел!

Едва капитан произнес эти слова, как из-за громадной фигуры негра нырнула маленькая, приземистая фигура Чезаре с ножом в руке и бросилась на Блэка.

Блэк едва успел отскочить в сторону и, не теряя хладнокровия, выстрелил в испанца.

Тот с проклятием упал, пораженный в голову.

Сам между тем старался избавиться от Тигра, который вцепился зубами в ногу негра и не пускал его.

— Простите, капитан! Это Чезаре… заставил меня… Он уговорил…

— Я тебя прощу! — промолвил капитан.

И с этими словами в упор выстрелил в негра. Сам, шатаясь, опустился на пол.

Тогда капитан отворил двери и крикнул:

— Эй! На вахте! Выбросить этих двух мерзавцев за борт!

— Я… жив… я не хочу за борт! — прохрипел Чезаре.

— И я… жив… я поправлюсь… Пощадите, капитан! — простонал негр.

Боцман и два матроса стояли в нерешительности.

— Боцман! Слышали приказание? — холодно проговорил Блэк. — Или вам жаль этих двух негодяев, которые хотели убить меня и не сумели?

Боцман и матрос подняли Чезаре. Он уже был мертв.

Через минуту труп его был за бортом.

Сам продолжал молить не бросать его в воду. Он лучше умрет на бриге, где-нибудь в трюме… Он никому не будет мешать…

— Берите этого предателя и в море его!..

— О капитан… сжальтесь… Ради миссис Диноры сжальтесь! — вдруг сказал негр.

— Бросить его в трюм! Пусть околевает на бриге! — вдруг переменил решение Блэк, услышав имя невесты.

Негра унесли в трюм.

Блэк поднялся на ют и несколько минут ходил взад и вперед, не роняя слова. По временам он всматривался в мрак ночи и взглядывал на белевшуюся за кормой ленту воды. Бриг шел хорошо при свежем ветре.

«Завтра придем!» — подумал Блэк.

И в голове Блэка роились радостные мысли о благополучном окончании плавания и о хорошем дельце, которое даст ему немало денег. И тогда он уедет немедленно в Сан-Франциско… И там он снова увидит свою невесту…

«Знал, чем тронуть меня!» — пронеслось в голове у капитана, когда он вспомнил о негре.

И, вспомнивши о нем, он сказал Гауку:

— Мне очень жаль, что я не прикончил сразу Сама. Это животное стоило того.

— Я думаю, капитан, все это дело — штука Чезаре.

— Разумеется. Он захотел меня отправить на тот свет. А затем отправил бы вас и Чайка…

— Без сомнения! — ответил штурман.

— Но только Чезаре плохо рассчитал. Все дело в хорошем расчете, не правда ли? Завтра будем, Гаук, в Нью-Орлеане и убедимся, хорошо ли я рассчитал! Крейсеров что-то не видно…

— До завтра еще часть ночи, капитан.

— И штормы здесь разыгрываются быстро. Вы это хотите сказать, Гаук?

— Именно. И «Динора» перегружена, капитан.

— Верно. Но зато и ваши карманы, Гаук, я перегружу долларами… Только бы завтра скорей наступило!

— И не было неожиданностей, капитан.

В эту минуту на ют поднялся боцман и доложил:

— Молодец в трюме, капитан.

— Жив?

— Живехонек. Зубы скалит от радости. Рана оказалась у плеча…

Когда боцман ушел, капитан сказал Гауку:

— Ужасно трусливое животное этот Сам и ужасно любит жить.

— У него жена и дети в Потомаке, и он их любит, капитан.

— Любит? Разве он может любить?

Блэк помолчал и после паузы проговорил:

— Я думаю, можно перевязать рану этому скоту…

— Не мешает, капитан. Я аболюционист.

— И дать, пожалуй, по этому случаю подушку?

— С подушкой удобнее спать, капитан.

— Так велите перевязать ему рану и дать подушку.

— И, быть может, одеяло, капитан?

— Это ваше дело, Гаук.

— Так я все это сам сделаю, если вы постоите вместо меня наверху.

— Идите, Гаук… И знаете ли что?

— Что, капитан?

— Покажите, что вы не только добрый человек, но и хороший хирург! — с необычной ласковостью в тоне голоса промолвил капитан.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название