На штурм неба. Парижская коммуна – предвестница нового мирового порядка
На штурм неба. Парижская коммуна – предвестница нового мирового порядка читать книгу онлайн
От автора:Девяносто лет тому назад трудящиеся Парижа, «штурмуя небо» (по прекрасному выражению Карла Маркса), создали в столице Франции первое рабочее правительство. Эта новая власть просуществовала только 72 дня. Она не успела осуществить все то, что задумала. Но, несмотря на кратковременность своего существования, Парижская Коммуна явилась предвестницей того нового мира, который на наших глазах утверждается в громадной части мира, пока он не заменит повсюду капиталистическую систему, подорванную внутренними противоречиями, обреченную ходом событий и бесповоротно осужденную историей.Парижские коммунары 1871 года вписали славные страницы в историю международного рабочего движения, и французский рабочий класс по праву гордится этим.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ст. 4. Каждый офицер и унтер-офицер версальской армии, который встанет на защиту знамени Свободы, получит право на пенсию, соответствующую его званию» [190].
18 мая
Согласно официальным донесениям, военная обстановка была следующая:
«Малакоф (Пти-Ванв): сравнительно спокойно. Слабая ружейная перестрелка без существенных результатов. Бастионы ведут сильный огонь по форту Исси.
Монруж: по-прежнему спокойно. Защитники баррикады придерживаются оборонительной тактики.
В районе Аркёйя арестовано три подозрительных человека. Местные пожарные быстро потушили пожар в замке, хотя огонь уже охватил верхние этажи.
Сент-Уан: наша артиллерия вывела из строя батарею версальцев в парке Женвилье. Бой у ворот Майо.
Нёйи: с полночи до шести часов утра – сильная артиллерийская дуэль. Франтирёры Коммуны совершили вылазку в Булонский лес; они вели себя превосходно в схватке с неприятелем. В три часа версальцы атаковали наши позиции, но были отброшены, понеся большие потери; с нашей стороны – трое раненых.
Аньер: утром версальцы открыли ожесточенный огонь по нашим батареям, но он был быстро подавлен.
Редут Клиши: ночь и утро прошли довольно бурно у замка Бэкон.
Монмартр: установлено, что эта батарея стреляет очень метко и что ее снаряды долетают до замка Бэкон и других позиций версальцев в этом районе. Слух о том, что наши снаряды падают на наши аванпосты, к счастью, оказался ложным.
В течение всего вечера батареи Монтрету обстреливали Отёй, Пасси и Пуэн-дю-Жур; мы вели сильный ответный огонь. Под конец наши храбрые федераты добились успеха в Булонском лесу».
Комитет общественного спасения принял следующее постановление:
«Ст. 1. Издание газет «Commune», «L'Echo de Paris», «L'Independance franсaise», «L'Avenir national», «Patrie», «Pirate», «Republicain», «Revue des Deux-Mondes», «L'Echo de Ultramar» и «Justice» запрещается.
Ст. 2. Никакая новая газета или периодическое издание политического характера не будет выходить до окончания войны.
Ст. 3. Все статьи должны быть подписаны их авторами.
Ст. 4. Виновные в нападках на Республику и Коммуну будут предаваться суду Военного трибунала.
Ст. 5. Владельцы типографий, нарушившие настоящее постановление, будут преследоваться как соучастники, а их станки будут опечатаны» [191].
В этот день заседания Коммуны не было.
19 мая
Донесения Делеклюза гласили:
«В 8 часов вечера я получил с позиций у ворот Майо следующую депешу:
Сегодня в три часа утра сильная перестрелка, ожесточенная атака в Булонском лесу. Я отдал приказ стрелять, чтобы поддержать наших бойцов; в четыре часа неприятель отступил. Форт Мон-Валерьен обстрелял ворота Майо, но безрезультатно, если не считать двух раненых на наших аванпостах. Когда неприятель обратился в бегство, я приказал вести огонь на предельную дальность. Наши усилия увенчались полным успехом. Неприятель атакует снова; мы решительно отражаем его атаки. Артиллеристы совершают чудеса.
8 часов вечера – получили от Матьё следующую депешу:
Этим утром мы завязали бой, чтобы захватить позиции версальцев. Мы потеряли трех человек убитыми, а версальцы по меньшей мере 160. Прорыв в Булонском лесу; большой успех. Артиллерийская дуэль продолжается.
8 часов 40 минут вечера: капитан главного штаба галопом прискакал из Ла-Мюэтт. Версальцы выбиты из траншей, наполовину разрушенных.
19 мая 1871 года, 1 час. 10 мин.: получена следующая депеша с поста у Триумфальной арки:
Огонь и атаки прекратились, полагаем, что версальцы отброшены».
Коммуна обсудила деятельность Комиссии юстиции и назначила Везинье членом этой комиссии. Она постановила подчинить театры делегации просвещения.
«Journal Officiel» напечатал отрывок из статьи, опубликованной в газете «Daily Telegraph» [192], в которой по поводу подписания франкфуртского мирного договора говорилось следующее:
«Князь Бисмарк, по его собственному признанию, отправился туда с довольно слабой надеждой достигнуть окончательной договоренности. В свою очередь Фавр и Пуйе-Кертье отправились туда с твердым намерением пойти на любые уступки Бисмарку, лишь бы он позволил им в виде компенсации завладеть Парижем».
В «Journal Officiel» было опубликовано также воззвание членов Международного Товарищества Рабочих к трудящимся железнодорожных станций Иври и Берси:
«Революция, которую мы совершили после стольких сильных потрясений, революция, которая является плодом объединения силы и права, – это прежде всего революция социальная.
Ныне речь идет уже не о смене царствующей династии, не об организации умеренной, чисто формальной республики с монархическими институтами, но об утверждении прочного политического строя, который воплотит в жизнь все наши социальные требования.
Вчерашние рабы, ныне освобожденные, мы должны без промедления объединиться, чтобы окончательно завоевать свое законное право, которое до сих пор всегда оспаривали у нас капиталисты и монополисты, – право жить работая.
Мы призываем наших братьев, трудящихся станций Иври и Берси и их окрестностей, присоединиться к нам, став под знамена Интернационала, чтобы вместе с нами изучить и изыскать путем свободной дискуссии средства для нашего скорейшего освобождения».
*
В том же номере «Journal Officiel» можно было прочесть следующее:
«Секция Каррьер Международного Товарищества Рабочих решительно протестует в принятой ею резолюции против статьи, помещенной в газете «Rappel» от 12 мая. В этой статье сказано:
«Нас уверяют, что Пьетри и Базен, находящиеся в настоящий момент в Женеве, пытались вовлечь швейцарских интернационалистов в бонапартистский заговор. Предложения подобного рода были сделаны также интернационалистам Парижа».
Прежде чем печатать такие злостные выпады, «Rappel» должна была бы вспомнить, что Международное Товарищество Рабочих, основанное в Лондоне 28 сентября 1864 года для завоевания прав трудящихся и для их освобождения, не переставало мужественно бороться против империи.
Известно, каким преследованиям и приговорам оно подверглось за это. Несправедливо и подло давать повод думать в силу двусмысленности вышеприведенной цитаты, что те самые люди, которые приняли декларацию Базельского конгресса [193], подписали оба воззвания во время осады Парижа и приняли активное участие в революции 18 марта, могут в той или иной форме договариваться с династической партией о восстановлении монополий и привилегий, которые они хотят окончательно уничтожить».
20 мая
Военные донесения гласили:
«Жантийи: успешная разведка; наши разведчики продвинулись вплоть до Шуази-ле-Руа, Орли и Тиэ.
Бисетр, 9 часов утра: версальцы устанавливают батарею на середине косогора в Баньё, но ее снаряды не долетают до нас. Форт и От-Брюйер открыли огонь и вскоре подавили огонь неприятельских батарей. С полночи до двух часов утра неприятель продвинулся вплоть до кладбища Баньё; наши федераты отбросили его на старые позиции.
Монруж: неприятель предпринял несколько атак на наши позиции; все атаки были успешно отражены. Генерал Лa Сесилиа приказал расстрелять шпиона, застигнутого на месте преступления. Неприятель яростно атаковал наши позиции в От- Брюйер, баррикады Вильжюифа и Мулен-Саке. По достоверным сведениям, неприятель оставил на поле боя около сотни убитых; с нашей стороны потери незначительны. Бисетр и От-Брюйер поддержали нас, обстреливая отступающего неприятеля.
Нёйи, Отёй: значительный успех; перестрелка, временами прекращающаяся. Наши артиллеристы сражаются с большим пылом; дух войск в общем превосходный.
Нёйи: все идет хорошо. Батареи наших баррикад наносят серьезный ущерб версальцам. Полночь. Военные действия возобновились и продолжались до шести часов утра; превосходство на стороне федератов. После полудня наши бастионы вели время от времени обстрел неприятеля и заставили его прекратить огонь.
