Реквием по Жилю де Рэ
Реквием по Жилю де Рэ читать книгу онлайн
Перед вами еще один том впервые переведенных на русский язык исторических романов известного французского современного писателя и ученого, лауреата многих престижных литературных премий и наград Жоржа Бордонова.
Тлеющие под пеплом пяти веков уголья высвечивают одну из самых страшных фигур столетней войны (1338–1452 гг.) между Францией и Англией. Современникам та война казалась вечной. Герой романа Жиль де Рэ родился на шестьдесят восьмом году войны — бесконечной череды сражений, междоусобиц, грабежей. Тогда Францией, «погрязшей в хаосе и грехе», правили безумный король Карл VI и королева-развратница Изабелла. Был сожжен на костре Жиль де Рэ за двенадцать лет до завершения этой самой продолжительной в истории человечества войны. Распад страны, упадок нравов… Все самое порочное, что можно себе представить в человеческой натуре, сконцентрировалось, как в фокусе, в душе Жиля де Рэ. Лишь на короткое время он становится героем, сподвижником Жанны д'Арк, победоносным маршалом Франции. Но костер, на котором погибла Жанна, выжег тавро зверя на его сердце. Жиль де Рэ стал нелюдем, кровавым растлителем малолетних, «синей бородой», персонажем бесчисленных мемуаров, сказок, романов и повестей. Жиль де Рэ за свои преступления был отлучен от церкви, прах его был сожжен и развеян по ветру без поминальной молитвы. Но Ж. Бордонов назвал свой роман «Реквием» («Вечный»), это первое слово заупокойной мессы: «Вечный покой даруй им, Господи!» — которую над прахом грешника никто не произнес. Писатель стал не судьей Жиля де Рэ, а исповедником. С запозданием на пять веков…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Анрие и Пуатвинец робко благодарят его за поддержку. Жиль целует им руки. Они говорят, что верят, что Божье прощение снизойдет на них, что их души попадут в рай. Жиль становится на колени, сжимает в руках распятие. Над местом казни воцаряется тишина. Слышно лишь потрескивание факелов, горящих в руках у помощников палача. В эти мгновения можно расслышать голос Жиля:
— О, Боже, прошу твоего прощения. Наказывай меня не по грехам моим, но по твоей беспредельной милости!
Затем он обращается к собравшимся:
— Я ваш брат, христианин, как и вы все. Прошу всех, особенно тех, чьих детей я когда-то убил, молиться за меня и простить от всего сердца, как если бы вы сами добивались Божьего прощения.
Палач стоит, скрестив руки. Он вопрошающе смотрит на герцога. Но епископ останавливает его: Жилю дается время для последней молитвы.
— Монсеньор Сен-Жак, — шепчет Жиль, — монсеньор Сен-Мишель, не покиньте меня в этот тяжкий час, помогите мне спастись, молите Бога за меня, пусть я и не слушал вас, как должен был… Монсеньор Сен-Мишель, будьте добры, примите мою душу и отведите ее к Богу…
Палач приближается к нему, дотрагивается до плеча, извиняясь.
— Монсеньор! — кричат Анрие и Пуатвинец. — Монсеньор, будьте мужественны! Вы рыцарь, Бог любит вас!.. Помните о его милости! Монсеньор… Боже, сжалься над ним…
Палач выдергивает лесенку. Тело Жиля взвивается в петле, ноги дергаются, рот судорожно открывается несколько раз. Помощники палача подсовывают факелы под хворост. Языки пламени касаются ног Жиля, цепляются за одежду, поднимаются по всему телу…
Анрие и Пуатвинец безмолвно наблюдают за казнью. Помощники палача увлекают их к лесенкам. Они чувствуют холод веревок на шее, затем удар палача выбивает опору и у них из-под ног. Последнее, что они видят над облаками дыма, это митра епископа, горностаи монсеньера герцога, а над бесчисленными головами толпы — белую Луару, далекий лес, колокольни и башни, — все это вздрагивает, темнеет, потом переворачивается и исчезает.
ГЛАВНЫЕ УЧАСТНИКИ ТРАГЕДИИ
ЖАН ДЕ КРАОН — дед Жиля, умер в 1432 году.
АМОРИ ДЕ КРАОН — сын его, умер в 1415 году в Азенкуре.
МАРИЯ ДЕ КРАОН — дочь его, мать Жиля, умерла в 1415 году.
ГИ ДЕ ЛАВАЛЬ — супруг ее, отец Жиля, умер в 1415 году. ЖОРЖ ДЕ ЛАТРЕМУАЙ — советник Карла VII.
Король КАРЛ VII.
ИОЛАНДА АРАГОНСКАЯ — королева Сицилии, теща Карла VII.
ЖАННА Д'АРК (и ее лейтенанты: Лаир, Дюнуа, Ксентрай).
МАРИЯ ДЕ РЭ — дочь Жиля и Екатерины Туарской.
СОЛОВЕЙ, АНРИЕ, СПАДИН — сообщники Жиля.
ДЮМЕНИЛЬ ГОВОРУН, ЛАРИВЬЕР, ЛАНГЛУА, ПЕТИ, золотых дел мастер, — колдуны, состоявшие при Жиле.
ПЕРРИНА МАРТЕН — поставщица Жиля.
Герцог ИОАНН V БРЕТОНСКИЙ.
Дофин ЛЮДОВИК, будущий ЛЮДОВИК XI.
ЖАН ЛЕФЕРРОН — письмоводитель, принявший постриг, брат ЖОФФРУА ЛЕФЕРРОНА, казначея герцога Бретонского и владетеля Сент-Этьен-де-Мэр-Морта по правопреемству.
ЖАН ЛАБЭ — бретонский капитан.
АРТЮР ДЕ РИШМОН — брат герцога Бретонского, коннетабль Франции.
ЖАН ДЕ МАЛЕТРУА — епископ Нантский, канцлер Бретонский.
БРАТ БЛУЭН — монах Доминиканского ордена, заместитель Главного инквизитора Бретани.
ВИЛЬГЕЛЬМ ДЕ ШАПЕЙОН — обвинитель, назначенный Священным судом.
ЖИЛЬ ДЕ РЭ — лейтенант Жанны д'Арк, маршал Франции, генерал-лейтенант Бретани, родился в Шантосе в 1403 году, повешен и сожжен в Нанте 26 октября 1440 года.
БРАТ ЖАН ЖУВЕНЕЛЬ — монах Ордена Мон-Кармельской Богоматери, исповедник Жиля, назначенный судом.
ГИЙОМЕТТА СУКОНЩИЦА — кормилица и няня Жиля.
МАСТЕР ФОМА — архитектор, летописец, художник-миниатюрист, состоявший при Жиле (и его подмастерье Рауле).
ЕКАТЕРИНА ТУАРСКАЯ — дочь Миле Туарского и Беатрисы де Монжан, которую Жиль похитил и взял в жены в 1420 году.
ВИЛЬГЕЛЬМ ДЕ ЛАЖЮМЕЛЬЕР — сир де Мартинье, военный советник Жиля.
ЭТЬЕНН КОРИЛЛО по прозвищу Пуатвинец — казначей и сообщник Жиля.
РЕНЕ ДЕ ЛАСУЗ — младший брат Жиля.
РОЖЕ ДЕ БРИКВИЛЬ — двоюродный брат и сообщник Жиля.
ЖИЛЬ ДЕ СИЙЕ — двоюродный брат и сообщник Жиля.
ПЕРОННА ЛОЭССАР, ЦИРЮЛЬНИК, ЖАН ГУВЕР и другие родители жертв Жиля.
МЭТР ФРАНЧЕСКО ПРЕЛАТИ — тосканский священник и колдун, сообщник Жиля.
ЭЛЬВЕН — королевский комиссар в Бретани.
ПЬЕР ДЕ ЛОПИТАЛЬ — Верховный судья Бретани, председатель мирского суда, вынесший Жилю смертный приговор.