Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль
Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль читать книгу онлайн
Тот самый АРТЕМ ТАРАСОВ – автор бестселлера «Миллионер», известный политик, бизнесмен и первый легальный советский миллионер – написал вторую книгу, вдохновленный романтической историей гибели голландского судна «ФРАУ МАРИЯ», затонувшего в Балтийском море в 1771 году. Корабль перевозил из Амстердама в Санкт-Петербург коллекцию картин и драгоценностей для российской императрицы Екатерины II. Архивные документы и исследования водолазов свидетельствуют, что бесценный груз, пролежавший на дне моря 240 лет, мог уцелеть!Но это лишь одна из сюжетных линий романа «ТАЙНЫ „ФРАУ МАРИИ“», в котором события происходят сегодня и в XVIII веке, мистически переплетаясь вне времени и пространства. Исторические личности, вымышленные персонажи, силы добра и зла ведут расследования, помогают и жестоко противостоят друг другу в мире, где все еще возможны бескорыстные сражения за спасение красоты, жертвенность во имя любви и стремление к духовному возрождению.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Анна Томилина в своем черном седане направлялась в сторону аэропорта Пулково. Машину в этот раз вел водитель, четко соблюдая все правила дорожного движения. Это раздражало Томилину, которая и так была до предела взвинчена мыслями о проекте, захватившем ее целиком.
– Ну обгоняйте же его! Какой-то больной впереди! Нельзя же так плестись, в самом деле! – восклицала она.
– Мы едем с разрешенной скоростью, Анна Федоровна, – отвечал водитель, – почти сто километров в час!
Они въехали на территорию аэропорта, подрулили к VIP-стоянке на пандусе терминала. Анна шустро выскочила из машины и, не оборачиваясь, пошла в здание вокзала. Следом за ней с чемоданом в руке поспешил водитель. Он догнал ее только у стойки регистрации.
– Когда вас встречать? – робко поинтересовался водитель у начальницы.
– Тогда, когда я вернусь, – с ноткой раздражения ответила она.
– Кто-нибудь в вашем офисе это знает?
– Это известно только Богу!
Чемодан скрылся на транспортере, а Анна прошла в зал ожидания.
В VIP-зоне народу оказалось немного. Это были пассажиры, предпочитавшие летать первым классом на любые расстояния. Среди них выделялся человек в черном балахоне, повернувшийся к окну, за которым находилась взлетная полоса аэродрома. Анна смотрела на него несколько мгновений, но он оставался неподвижным. Его грузная фигура в странной одежде выглядела одновременно нелепой и интригующей среди остальных путешественников в зале.
Томилина устроилась в кресле за спиной незнакомца и, налив чашечку кофе, стала ждать объявления посадки. По истечении некоторого времени незнакомец медленно повернулся…
…Это был человек с широким желтым монголоидным лицом, редкой черной бороденкой и глазами навыкате. Он только что оторвался от просматривания папки с документами и уставился на Рината, сидевшего напротив.
– Очень любопытная история, – произнес незнакомец с неопределенным восточным акцентом.
– Что вы решили? – спросил Ринат, уже привыкший к обстановке в комнате экстрасенса.
– Пожалуй, возьмусь за это дело. Хотелось бы сразу получить аванс.
– Конечно! – Ринат протянул ему конверт с заранее оговоренной суммой.
– Спасибо.
– Завтра поедем на место?
Незнакомец кивнул:
– Все, что я могу вам пообещать, – это определить активные точки на местности вокруг усадьбы и, возможно, само пристанище духа. Попробую блокировать его там, чтобы он вас больше не беспокоил. Потом уже будем решать, что делать дальше.
– Вы меня обнадежили. Мне нужен ваш совет… – Ринат задумался и через несколько секунд продолжил: – Понимаете, мне очень неприятно одному находиться в квартире. Жена улетела в Москву, а ночевать там, после того что произошло прошлой ночью, никакого желания не возникает. Это не страх. Скорее брезгливость. Что мне делать?
– Ситуации, когда духи следуют за людьми без специального приглашения, бывают крайне редко. Обычно они остаются там, где их естественное пристанище… если их никто не вызывает. Но поскольку дух уже появлялся у вас в квартире, решение правильное. Я бы не советовал рисковать.
– Отлично! Предлагаете сменить квартиру?
– Заночуйте сегодня у друзей. Не объясняйте им ничего. Придумайте причину.
– Точно! Я у Вадима останусь, – согласился Ринат. – У него жена с детьми уехала к матери. До завтра!
Он пожал руку человеку в черной мантии и, выйдя на улицу, зашагал к автомобилю.Навстречу ему попалась группа подростков-эмо. Их лица были выбелены, губы намазаны белой светящейся помадой, а глаза обведены черными кругами. На щеках красовались туманные разводы, словно от недавних слез, а у некоторых даже были нарисованы черным карандашом слезинки. Черным был и лак на ногтях у девиц и у парней. Волосы подростков, выкрашенные черной краской, были ровно подрезаны, чтобы перекрывать половину лба, взлохмачены и торчали во все стороны. Они были в черно-розовой одежде с полосатыми рукавами, в полосатых чулках или в зауженных к низу черных джинсах, которые упирались в кроссовки с розовыми шнурками……Миновав Рината, компания проследовала дальше и как-то неожиданно вышла прямо навстречу Кате и Маартену – в Амстердаме. На руках у девиц были перчатки без пальцев и браслеты с черепами. Огромные бусы висели на тонких белых шеях, опускаясь на маленькие, в обтяжку, детские майки почти до самых двойных ремней вокруг бедер. Их губы, уши, щеки и брови были просто обсыпаны пирсингом – кольца и металлические шарики отблескивали на солнце вместе с заклепками на одежде и огромными значками на груди.
– Тебе никогда не хотелось так выглядеть? – спросила Катя у Маартена.
– В наше время была другая мода – панки, красные «ирокезы»!
– И что?
– Не поверишь, но я таким и был. Теперь жизнь заставила влезть в костюм и с этим покончить.
– Наверное, трудно отказаться от своих увлечений?
– Не знаю. Но я бы так еще походил.
– Мне кажется, что самое трудное в стиле эмо – не переборщить с одеждой и внешним видом. Может получиться клоунада. Эти ребята как раз внутри нормы.
Катя и Маартен вошли в здание морского архива.
Они встретились там с экспертом, которому предварительно заказали провести поиск нужных сведений.
– Для вас есть кое-что, – сказал эксперт по-английски. – Вы интересовались родственниками владельца флейта «Фрау Мария», капитана Лоренца? К сожалению, таких нет.
– То есть наследников с правом собственности на затонувший корабль «Фрау Мария» не существует? – уточнила Катя.
– Да.
– А зачем это нам? – спросил Маартен.
– Анна хотела выкупить у них «Фрау Марию» на дне моря. Думаю, что за незначительную сумму. Тогда наша фирма стала бы владельцем затонувшего корабля и могла официально требовать от Финляндии разрешения на его подъем.
– К сожалению, род Лоренца прервался на третьем поколении от капитана, – продолжал эксперт. – У него самого были два сына и одна дочь. Один из сыновей остался холостяком, и наследников не было. От браков второго сына и дочери родились трое детей: две девочки и мальчик. Одна из внучек капитана умерла в подростковом возрасте. Вторая вышла замуж, но ее собственные дети погибли вместе с ней в результате несчастного случая – во время наводнения тысяча семьсот девяносто восьмого года. Внук же, по примеру дяди, никогда не женился, так и умер холостяком. Вот все документы по этому поводу… – Эксперт протянул им папку. – Второе исследование для вас я провел с целью обнаружить информацию о страховании груза и названии страховой компании восемнадцатого века в Амстердаме, которая это произвела.
– Нашли?
– Увы, у меня по этому вопросу тоже отрицательный результат. Такой компании нигде не удалось обнаружить. На тот момент, безусловно, груз был застрахован, но документы не сохранились. Тогда в порту действовало много страховых компаний. Если бы выплаты страховки после гибели корабля были произведены, они были бы настолько велики, что информация об этом обязательно осталась бы в архивах. Скорее всего, после случившегося страховая компания просто объявила себя банкротом и исчезла. Такие истории в то время бывали часто…
– В наше время тоже случаются. Плохие исторические примеры заразительны, – прокомментировал Маартен.
– Мы хотели бы заказать еще одно исследование, – сказала Катя. – Требуется отыскать список предметов, составленный в момент погрузки флейта «Фрау Мария» осенью тысяча семьсот семьдесят первого года. Это реально?
– Сложно сказать. Возможно, такая информация где-то осталась в архивах.
– Будем надеяться.3 Катя и Маартен прошли вдоль канала к бульвару Дамрак и свернули на оживленную пешеходную улицу – Калверстраат, изобилующую магазинами, кафе и бистро. Маартен увлек Катю еще дальше, к пересечению с улицей Спау. Они миновали статую Гавроша и вошли в знаменитое кафе «Хоуп» – излюбленное место встречи художников.Когда они сели за столик, Катя достала мобильный телефон и набрала номер Анны Томилиной.Анна выходила из зоны прилета аэропорта Шереметьево-1.