-->

Луидор

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Луидор, Бриньон Луи-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Луидор
Название: Луидор
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 373
Читать онлайн

Луидор читать книгу онлайн

Луидор - читать бесплатно онлайн , автор Бриньон Луи

Действие романа происходит в первой половине 17 века в Париже времен правления Людовика XIII.Приключения парижского разбойника с настолько загадочной историей рождения, что он одновременно становится впутанным в интриги королевского двора и на него открывается настоящая охота….

Людовик ХIII, кардинал Ришелье, брат короля и богатая наследница, которую пытается убить Мария Медичи, и которую, сам убегая от погони, случайно спасает разбойник, имевший наглость ограбить самого короля Франции…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Сеньориту не видел. Однако его везению в утро настал конец хотя он пока и не замечал этих перемен.

А выразились они в кавалькаде всадников. Это были мушкетёры. Числом не менее двадцати. Они следовали за каретой. А в окне той кареты было заметно лицо. А на том лице отчётливо отражалось глубокое изумление. Словно чувствуя на себе этот взгляд, Луидор слегка повернул голову. В этот миг его взгляд и взгляд человека в карете встретились. Луидор вначале застыл. Мгновением позже на его губах появилась приветливая улыбка. Он приподнял шляпу приветствуя человека в карете а затем повернулся и едва ли не бегом бросился к всаднику который медленно проезжал в нескольких шагах от него. Луидор подскочил к нему и схватив лошадь за уздцы попросил его спешиться. Тот воззрился на него удивлённым взглядом и спросил причину по которой он должен так поступить.

— Некогда объяснять, сударь! — пробормотал Луидор и схватив его за ногу опрокинул с седла. Через мгновенье он сам уже сидел в седле. Луидор, что было силы ударил лошадь по крупу. Лошадь громко заржала и сорвалась с места. И в тот же миг площадь огласил гневный рык:

— Ловите его!

Мушкетёры сразу всполошились, услышав голос короля. Не понимая что именно происходит, они окружили короля и обнажили оружие выискивая взглядом надвигающуюся опасность. И тут снова раздался гневный голос короля:

— Да не меня охраняйте, болваны! Ловите всадника. Это Луидор! Скачите за ним!

Приказ короля так и остался невыполненным. На площади находились несколько десятков всадников и мушкетёры даже близко не представляли кого из них следует ловить. Раздосадованный таким непониманием, король вышел из кареты и указав рукой направление в котором ускакал Луидор, закричал:

— За ним! Приведите мне его, живого!

Половина мушкетёров тут же поскакали в том направление которое указал король а его величество стоя на площади разразился гневной тирадой, проклиная всех на свете, начиная от своих стражей заканчивая начальником полиции. В отношение последнего он не ограничился одной бранью.

— Где этот прохвост? — кричал в бешенство король, — где это пустое место? Где это ничтожество?

Он мне заявляет, что все силы брошены на поимку преступника, а этот висельник преспокойно разгуливает у них под самым носом.

Король некоторое время выливал свой гнев а затем не дожидаясь возвращения погони, сел в карету и поехал обратно в Лувр. Луидор же тем временем преспокойно ушёл от преследователей, которые по большему счёту так до конца и не уяснили, кого именно следует ловить. Оставив коня возле одной таверны, он углубился в переплетенье узких Парижских улочек отчётливо осознавая что его план претерпел крах. Следовало искать другой путь спасения Сеньориты. И в этом нелёгком деле ему мог помочь только Гофо. Посему и путь Луидора пролёг в направлении квартала Маре, в место которые они сами называли «дворец слепых».

Король вернулся во дворец в самом отвратительном состояние духа. Видя его таким, многие сочли не лишним держаться подальше от королевских покоев. Хотя в иное время только и делали, что пытались попасться на глаза его величеству. Вернувшись во дворец, король сразу прошёл в свои покои и там обнаружил…мать, которая, по всей видимости, дожидалась его возвращения. Для чего?

Его величество и не собирался выяснять. Увидев королеву, он лишь отрывисто произнёс:

— Не сейчас, матушка!

— Что произошло, ваше величество? — с наигранным беспокойством спросила королева.

Услышав вопрос, король не выдержался и вновь разразился гневной тирадой.

— А что ещё может произойти в нашем королевстве? То же что и всегда. Мои приказы остаются без должного внимания. Вокруг меня только одни болваны и лжецы. Разбойники творят что пожелают с моими подданными. Я сам стал их жертвой. Начальник полиции заверяет меня в том, что он предпринимает все меры для задержания этого висельника…Луидора а он в это время отправляется в Шаттле. Можете себе представить матушка? В Шаттле! Место которое по сути является оплотом нашего спокойствия. Я его видел собственными глазами… — король снял шляпу и раздражённо бросил её на стол не замечая при этом как на лице матери появилась и исчезла торжествующая улыбка. Его величество и понятия не имел что своей речью сильно облегчил задачу, которую преследовала его мать, навещая его в это утро.

— Ваше величество не там ищет виновного! — вскользь заметила королева привлекая этими словами внимание сына.

— Что вы хотите этим сказать? — в упор спросил у неё король.

— Пока Ришелье остаётся первым министром, вы не сумеете изменить положению к лучшему.

Услышав эти слова, король раздосадовано махнул рукой.

— Старая песенка. Я уже слышал сотни раз. И вы туда же, матушка. Вместо того чтобы помочь мне, снова пытаетесь очернить его преосвященство.

— Вы несправедливы ко мне, — живо возразила королева, — я пришла сюда помочь вам не зная что с вами приключилось. Я всеми силами желала помочь вам поймать этого разбойника, Луидора.

— И как же вы собирались мне помочь, матушка? — не скрывая иронии спросил, король.

— А ваше величество не задумывались, по какой причине этому разбойнику удаётся с такой лёгкостью избегать наказания? А если ему помогают?

— Вы имеете в виду его преосвященство? — король нахмурился и продолжил. — Это серьёзное обвинение, матушка. Я бы вам не советовал бросаться такими вещами.

— А я бы вам посоветовала присмотреть за кардиналом. Возможно, тогда вы станете больше мне доверять!

Король задумался. И это была победа. Несомненная. Королева прекрасно знала характер своего сына. Если он задумался, следовательно её слова возымели действие. Она молча покинула короля, уверенная в том, что очень скоро у неё появится ещё один союзник против кардинала. Грозный союзник. В одном королева безусловно оказалась права. Ей удалось заронить зерно сомнения в голову короля. После ухода матери, король заперся в своей кабинете и долгое время никого не впускал.

Что ж касается самого Ришелье, он и не подозревал, насколько опасным стало для него это утро.

Опала незримо нависла над ним и подобно Дамоклову мечу могла настичь в любой момент. Однако в данный момент его волновала лишь одна мысль а именно как осуществить план который возник у него ночью. Направляясь в сопровождение Люмье и дюжины гвардейцев на водяную мельницу,

Ришелье обдумывал все детали предстоящего разговора с графиней. Одновременно с этим, он с наслаждением вдыхал прохладу реки. Стоя на носу небольшого судна, Ришелье подумал о том, что не будь он министром наверняка бы стал моряком. Но то была лишь кратковременная мысль. Он не мыслил себя без Франции, как впрочем, и её без себя.

Глава 25

Что же касается Марии, то это утро стало для неё настоящим кошмаром. Открыв глаза она увидела горбатую старуху которая стоя у стола что то помешивала большой ложкой. Марии вначале показалось, что она ещё не проснулась. Это вероятно был ужасной сон или же результат её болезни.

Так она думала с ужасом глядя на страшную старуху. Однако вскоре ей пришлось убедиться в том, что всё происходит наяву. Убедили её в этой истине слова старухи. Увидев что Мария открыла глаза, она негромко произнесла:

— Не пугайся. Меня привёз Луидор. Я умею лечить всякие болезни. И тебя вылечу. Поверь старой Нано, два дня и следа не останется от твоей хвори. Слава Богу, всё не так плохо как рассказал мне Луидор.

— А где он? — Мария стала понемногу приходить в себя и осознавать происходящее хотя голова всё ещё нестерпимо болела и тело сковывала страшная слабость.

— Чего? — переспросила Нано.

— Где Луидор?

— А где ему ещё быть? В Париже. Ничего не боится. Видать не успокоиться, пока на шею верёвку не накинут.

— Ушёл? — в словах Марии прозвучала глубокая печаль. Нано улыбнулась. Улыбаясь она подошла к

Марии и попросила её выпить приготовленное снадобье. Мария без слов повиновалась. Закончив с приёмом лекарства, Нано уселась рядом с Марией и тяжело вздыхая, проговорила:

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название