Вьетнамский кошмар: моментальные снимки
Вьетнамский кошмар: моментальные снимки читать книгу онлайн
Он воевал, он стрелял, и по нему стреляли; он видел, как полыхают джунгли, подожжённые напалмом, и как легко обрывается человеческая жизнь. Бред Брекк- американский солдат, воевавший во Вьетнаме, рассказывает о том, что он пережил. Если сначала война казалась ему романтическим приключением, то первый же бой обнажил её зловещий оскал, её грязную кровавую изнанку. Чужая земля, чужой уклад жизни, чужое небо над головой, а в итоге – чужая война. Она навсегда останется с теми, кто уцелел: как страшное молчание джунглей, багровые сплохи пламени, лица погибших товарищей, боль и отчаяние людей, втянутых в бессмысленную и беспощадную бойню…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Музыка навеяла жалость к себе самому. Заказав ещё пива, я наслаждался горько-сладкой печалью.
Автобус отправился в штат Мэн в 3 часа утра, я забрался в него наполовину пьяный и проспал большую часть пути.
Приехав в Бангор, я позвонил Шарлотте домой с автовокзала 'Грейхаунд'. Трубку взяла её мать.
– Шарлотта дома?
– Нет. Кто звонит?
– Это Брэд…
На другом конце повисла тишина.
– Я сказал, что это Брэд; я сейчас в Бангоре. Я бы хотел встретиться с Шарлоттой, миссис Пакетт.
– Брэд, не думаю, что это хорошая мысль.
– Вы можете сказать, где её найти?
– Нет. Полагаю, это будет несправедливо по отношению к ней, Брэд.
– Почему?
– Всё кончено, Брэд, и…
– Ничего не кончено. Я всё ещё схожу по ней с ума. Послушайте, миссис Пакетт, я не мальчишка-подмастерье из мастерской 'Мэйтэг'. Это я, Брэд. Сейчас я в армии. В отпуске. Прилетел из Чикаго. Через несколько недель отправляюсь в пехотную роту, во Вьетнам. И мне надо повидаться с Шарлоттой до отъезда. Я хочу попрощаться. Она многое для меня значит, и я думаю, вы несправедливы к нам обоим. Не вам решать. Это наше дело…
– Брэд, всё кончено.
– А ТЕПЕРЬ ПОСЛУШАЙТЕ МЕНЯ! ПЕРЕСТАНЬТЕ ВМЕШИВАТЬСЯ В НАШУ ЖИЗНЬ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ! ВЫ ТОЛЬКО ЭТИМ И ЗНИМАЛИСЬ С ТЕХ ПОР, КАК Я ПОЗНАКОМИЛСЯ С ШАРЛОТТОЙ. МЫ САМИ РЕШИМ, ВСЁ ЛИ КОНЧЕНО. ЭТО НЕ ВАШЕ ДЕЛО. МЫ САМИ РЕШИМ…
Я три раза врезал по телефону. 'ВЫ МЕНЯ СЛЫШИТЕ, МИССИС ПАКЕТТ?' – крикнул я в трубку и швырнул её на аппарат.
Она хотела, чтобы я держался подальше от Шарлотты, потому что я протестант, а не католик. В этом всё было дело, и всегда всё сводилось к этому. Миссис Пакетт была религиозной фанатичкой, это отразилось на моей любимой девушке, и я ничего не мог поделать с этой тупой затеей.
Я знал, что Шарлотта должна была закончить педагогический колледж в июне и преподавать где-то в штате Мэн. Поэтому я сунул руку в карман, достал ещё мелочи и позвонил в колледж узнать, где именно. Я представился секретарше двоюродным братом Шарлотты, сказал, что не смог никого застать дома, что я в Мэне всего на несколько дней и поэтому мне нужно знать, где она работает.
Секретарша заглянула в свои записи и сказала, что Шарлотта работает в маленькой школе в Гардинере.
Я прикинул маршрут. Школа находилась в 75 милях к югу от Бангора, в стороне от шоссе Ай-95. Нужно было скоротать час, поэтому я пошёл в бар, опрокинул на обед несколько бутылок пива, заказал маринованные яйца и острые сосиски с перцем, а потом сел на автобус, отправляющийся на юг.
Когда я добрался до Гардинера, уже стемнело и было слишком поздно искать Шарлотту. Школа была закрыта. Поужинав в ресторане, я купил бутылку скотча, снял номер в гостинице, напился и уснул.
На следующее утро к этой маленькой школе я подъехал на такси. В вестибюле я спросил какую-то учительницу, здесь ли работает Шарлотта Пакетт.
– Да, – ответила она.
– Мне нужно повидать её…это срочно.
– Одну минуту…
Учительница вошла в класс, и я услышал, как она сказала : 'Шарлотта, там какой-то солдат хочет тебя видеть'.
Через мгновение появилась хмурая Шарлотта.
– Что ТЫ здесь делаешь?
– Хотел встретиться с тобой, чтобы попрощаться.
– Мама звонила вчера вечером и сказала, что ты меня искал. Я тебя знаю, я ответила, что ты…ты найдёшь меня.
– Шарлотта, я скоро уезжаю во Вьетнам. Сейчас я в отпуске. Когда я смогу встретиться с тобой? Нам нужно поговорить…
Мы условились встретиться в тот же день после уроков у библиотеки.
Боже, она выглядела прекрасно. Повзрослевшая. Уверенная в себе. Наверное, стала такой, потому что меня рядом не было.
Я пришёл в библиотеку, но слишком нервничал и не мог усидеть на месте. Поэтому я бродил поблизости и без перерыва курил сигареты . Я заскочил в кафе выпить кофе, потом походил ещё и снова вернулся, чтобы заказать пару чашек.
Шарлотта появилась в 4 часа пополудни и была за рулём. Я не мог в это поверить. Когда я видел её в последний раз, у неё не было водительских прав даже на мотоцикл…
– Привет… Когда ты купила машину и научилась водить?
– Этим летом. Подарок родителей на окончание колледжа. Это 'Чиви компакт'. Нравится?
– Да, – сказал я, открыл дверцу и скользнул на пассажирское сиденье.
– Должно быть, здорово иметь новую машину. Итак, куда едем? Ты знаешь этот город лучше меня. Может, где-нибудь пообедаем? – предложил я.
– Как насчёт 'У Говарда Джонсона'?
– Прекрасно, люблю их мороженое. У них замечательное фруктовое мороженое.
Я заказал два ростбифа, но попросил официантку подавать через 15 минут. Сначала я хотел обсудить кое-что с Шарлоттой.
Я сказал, что люблю её, скучаю по ней и что мне нужно знать её чувства. Спросил, будет ли она мне писать. Естественно, мои родители будут писать, но мне хотелось получать весточки и от девушки. Мне нужна была связь с миром, который я покидал.
– Это многое значит для меня, Шарлотта, у меня жуткое предчувствие, что со мной там что-то случится.
Она посмотрела на меня и ничего не ответила.
– Ну, как тебе в армии? Расскажешь?
Чёрт подери, Шарлотта Пакетт! Послушай! Я здесь не для того, чтобы болтать об армии. Я отмахал полстраны не для того, чтобы рассказывать тебе, как я управляюсь со штыком.
Я здесь, чтобы поговорить о нас с тобой. О тебе и обо мне, понимаешь? А ты пытаешься уйти от разговора, ходишь вокруг да около, как собака, собравшаяся обгадить малину.
Губы мои задрожали. В горле пересохло. Голова закружилась, меня била нервная дрожь и поташнивало. Я поднёс стакан воды ко рту и облил рубашку.
– Брэд, с тобой всё в порядке?
– Нет, мне надо…ничего страшного, ты всё равно не поймёшь.
Слёзы побежали по щекам. Я чувствовал себя так, словно снял штаны в витрине магазина 'Мейси' на Рождество, а все вокруг глазеют.
– Шарлотта, я так много хотел тебе сказать, но ты всё всегда чертовски усложняешь!
– Прости… Господи Иисусе… Я не хотел кричать. Прости.
– Ты уже хочешь стать католиком, Брэд?
– Нет! И это окончательно!
Я бухнул кулаком по столу. Посетители обернулись. Я снял очки и утёрся рукавом. Я знал, что этот вопрос всплывёт.
– И я не собираюсь это обсуждать. Мы сотни раз говорили об этом, Шарлотта…
Она лишь смотрела на меня детскими голубыми глазами.
Подали обед. Мы говорили, но это был поверхностный, ни к чему не обязывающий разговор.
В ссорах Шарлотта словно коченела, как будто пыталась удержать что-то внутри себя и не смела выплеснуть наружу. Любовь, страх и гнев клокотали в ней одновременно. Наверное, мы плохо знали друг друга…