-->

Хей, Осман!

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хей, Осман!, Гримберг Фаина Ионтелевна-- . Жанр: Историческая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хей, Осман!
Название: Хей, Осман!
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Хей, Осман! читать книгу онлайн

Хей, Осман! - читать бесплатно онлайн , автор Гримберг Фаина Ионтелевна

Новый роман известной современной писательницы Фаины Гримберг рассказывает о жизни Османа I, тюркского вождя, положившего начало великой державе - Османской империи.

Роман интересен не только занимательным сюжетом, но и подлинно энциклопедическим охватом сведений о фольклоре, быте, истории Балканского полуострова и Малой Азии ХII-ХIV вв.

Осман, по прозвищу Аль-Гази (т.е. завоеватель). В 1288 г. унаследовал от своего отца господство над турецкими ордами, населявшими Малую Азию. Постепенно расширяя свои владения, он стал правителем независимого Турецкого государства. После победы над сельджуками в 1299 г. Осман был провозглашён султаном, а победа над византийцами в 1301 г. сделала его имя известным всему миру.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:
С паланкинами верблюды - скажешь, то большие лодки:
Славный кормчий ими правит, и они верны и ходки.
Рассекают лодки пену водяную, как игрок
Делит опытной рукою в кучу сдвинутый песок... [351]

Мысли о предстоящих ночах с Феодорой были радостны, но перемежались то и дело мыслями о битвах и победах... Орхан представлял себе, как падёт бейлик Кареси [352], и тогда управление им Орхан передаст сыну Сулейману... Потом надобно будет войти в союз с генуэзцами... Вторгнуться на Галлиполийский полуостров... Надобно будет помочь генуэзцам в их войне с венецианцами. Это вряд ли понравится будущему тестю, Кантакузину!.. Орхан улыбнулся... Эти франки в плащах с нашитыми крестами... Османы ещё увидят, какою поступью отходят крестоносцы по дороге бегства!.. Орхан снова запел:

Вселенная простёрта под ногами
У нас, кто всех сильнее и смелей.
Так много нас, что нет земли меж нами,
Как нет воды меж наших кораблей... [353]

Хотелось думать о головокружительном величии... Хотелось видеть грядущую державу османов величайшей! Османским будет весь Восток арабов! Османской будет Византия! Слово «Константинополис» исчезнет, будет звучать другое именование: «Истанбул»! В этом городе навсегда водворится учёность, свойственная правой вере; арабские, персидские книги придут в книгохранилища; и язык тюрок-османов сделается одним из самых книжных языков!..

Память, отступая всё назад и назад, воскресила раннюю юность. Вспомнился отец, юная Люлюфер, юная любовь... Напевал теперь песню, Люлюфер эту песню любила; грустную, пела весело... Тихо пропел Орхан, глядел на огонь светильника:

Фелек хюснюн дияринда,
Чюда кулду бизи шимди.
Арамихзда юуче дагляр,
Ирактан мерхаба шимди...
Судьба на земле любви
Разделяет нас с тобою теперь.
Могучие горы стали меж нами,
Привет твой издалека я слышу теперь... [354]
* * *

Был составлен брачный договор на двух языках, турецком и греческом. Впервые в Европе (а, должно быть, и в мире!) заключался межконфессиональный брак; брак, в котором каждый из супругов сохранял своё вероисповедание...

Сначала должны были пировать в Силимврии, затем - в Скутари. Ахчибаши - главный повар-кухарь в стане Орхана - едва не терял голос, отдавая многочисленные свои распоряжения. Пиршество готовилось великое...

Прибыли генуэзские послы: Андало де Мари и Томмадзо ди Маньерри [355]. Они привезли подарки новобрачному: двадцать один фунт и десять унций серебра, серебряную и золотую посуду; отрезы сукна, скарлата, бархата, камлота, собольи и беличьи меха, сорок четыре меры триллийского вина, сладости, египетский сахар, лимонный сироп, и наконец - драгоценные уборы для невесты и отличной работы кирасу для Орхана...

Сам Орхан поднёс невесте дары ещё более ценные: ларцы розового дерева, изукрашенные искусной резьбой и наполненные крупными жемчужинами, рубинами, алмазами, бирюзой, изумрудами... Поднесены были также невесте от жениха дорогие меха чёрных лисиц, горностаев и соболей. Эти, из холодных дальних краёв привезённые меха, носили теперь османы вместо прежних, давних уже, простых волчьих шуб...

От невесты поднесён был жениху золотой перстень с печаткой, на которой изображено было рукопожатие - символ счастливого супружеского союза. Поднесены были также несколько ящичков — дактилиотек - в которых размещались камни, украшенные резными прекрасными изображениями. Эти изображения сделаны были в древности и оттого являлись ещё более ценными. Вырезанные на сардониксе женские головки, тонкие покрывала, наброшенные поверх затейливых причёсок, большие глаза, пухлые губки, округлые нежные подбородки, прямые носики - всё это теперь вызывало мысли о юной Феодоре...

Крепился мир османов, широко распахнутый. От смешения множества кровей - тюркской, болгарской, греческой, монгольской, персидской, арабской, черкесской, грузинской - нарождалась раса османов, красивейших людей мира!..

Привезли приданое Феодоры - благовония, украшения, одежду, покрывала, мебель. Так же вошли в её приданое от бабушки несколько икон в драгоценных окладах - изображения Богоматери, Иисуса Христа, святого Константина и святой Елены [356]. Рано утром отец, мать и бабушка благословили невесту. Феодора стояла, опустив глаза, одетая в белый шёлковый наряд, расшитый золотыми нитями. На волосах - алмазный убор, запястья окружены алмазными браслетами, в ушах - серебряные серьги с алмазными подвесками. Бабушка напоследок всё крестила внучку, поспешно, быстрыми мелкими движениями руки, пальцев...

Кантакузин и его сын Матфей облачились в узкие длинные кафтаны нарядные - кавадии, парчовые, разузоренные... Но всех наряднее среди византийцев смотрелась молодая пара: Иоанн Палеолог, сын Андроника и Анны, и Елена, дочь Иоанна Кантакузина и Ирины из рода Асеней... Итальянский рытый бархат, аксамит, шёлк блистали цветочными переплетениями на одежде юных супругов...

Выступила процессия. Шли с весёлыми песнями флейтисты и флейтистки, танцоры и танцовщицы...

На равнине поставлен был деревянный помост, закрытый со всех сторон длинными шёлковыми, тканными золотом занавесями. Там, скрытая от людских глаз, уже находилась невеста, сопровождаемая матерью и бабушкой. Красное покрывало плотного шелка теперь было накинуто поверх наряда Феодоры и закрывало её с головы до ног...

На прекрасных, богато убранных конях подъехали спутники Орхана, его свита, его старшие сыновья. На голове султана - белый складчатый тюрбан с кистью алой, словно венчик цветка. В кафтан золотного бархата одет жених – по красному полю вытканы цветки гвоздики. Сверкает персидская парча. Гости генуэзцы разряжены в яркие одеяния...

Иоанн Кантакузин также верхом на коне. Отец невесты простирает руку. Вспыхивают факелы в утреннем свете солнечном, и будто сияние озаряет всё вокруг. Флейты поют, трубы гремят. Все видят невесту, покрытую красным покрывалом. Феодора стоит на помосте. Жених перед помостом - на коне. Хор греческих певиц запевает:

Сегодня только начал плющ вкруг пальмы стройной виться,
Увидит завтра стар и млад, какой любовью любит
Невесту милую жених, как пылко обнимает,
Целует локоны её вкруг шеи лебединой...

Ответно откликнулся хор певцов:

В бою непобедим, - сражён тростинкой тонкой, слабой.
Кольчуга, меч, походный плащ отброшены далеко.
Железу любится магнит, жених своей невесте -
Отважный вождь прелестнейшей из девушек прелестных... [357]
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название