Нет вестей с небес (СИ)
Нет вестей с небес (СИ) читать книгу онлайн
Сколь еще снести колотых, нежданных я смогу, покуда душу не продам? (с) Пилот "Нет вестей с небес"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но стрелять ей вовсе не пришлось. Герк оказался не так прост: с грацией и проворством медведя, он укрывался в нужный момент за маяком, метко выслеживая противников. Очевидно, он догадывался, чем рискует, посягая на вражеский тайник с нелегальным товаром.
— Врешь, не получишь алмазы. Шакал их упустил, значит, и вы упустите! — задорно гоготал он, поливая свинцом джипы.
«Алмазы? О… » — поразилась ценности секретного товара Джейс.
Одна из машин взорвалась. Другая решила не следовать дурному примеру. Может, Герк ее берег для себя, обещал же что-нибудь придумать. Вот и придумал. Вернее, жизнь сама за него придумала. Вероятно, он так и выживал, умея в нужный момент уловить выдумки и намеки судьбы. И ему явно нравилось. Джейс поражалась, что кому-то может нравится этот постоянный стресс, постоянные смерти вокруг себя, постоянная грязь, кровь. Она-то твердо намеревалась теперь выбраться. Вместе с Дейзи. Вместе с Лизой. Только так. Иначе нельзя.
Герк между тем высунулся из зарослей по ту сторону дороги, ведущей к маяку. Как он там оказался, проследить вообще не удалось, но зеленый покров явно послужил ему отличным укрытием, так как от отряда пиратов ничего не осталось. Вернее, осталось. Как обычно. Пять свежих трупов, которые мужчина принялся деловито обирать, воровато озираясь, опасаясь подмоги со стороны аванпостов, но никто не ехал. Ехать на каждый звук выстрелов не имело смысла, ведь могла вестись не перестрелка, а, например, отстрел бешеных собак, которых на острове развелось великое множество. Неизвестно, кто и когда их завез, но носились то здесь, то там целыми сворами. А еще говорили, будто собака — друг человека. Да такой же друг, как Ваас — друг ракьят! Странное сравнение на ум пришло… Может, Ваас был не псом, а волком. Ведь псы, перестав быть друзьями человека, никогда не разучиваются истошно противно гавкать. И как псов, здесь истребляли и людей. Разных. И, чаще всего, без раздумий.
Герк точно не задумывался. Джейс наблюдала за Дейзи, за реакцией женщины на то, с каким привычным хладнокровием обирает трупы их новый друг, уже напевавший какую-то веселую мелодию. Но Дейзи выглядела спокойной. Облегченно вздохнув, она посмела поднять голову, понимая, что перестрелка наконец закончилась. Никакой жалости или шока. Джейс осознала, что теперь они обе стали почти частью этого проклятого забытого места. Проклятого? Для кого - ад, для кого — земля обетованная. И с обетованной земли не уходили и в случае войны. Если все будут уходить, то не останется обетованных. Заселят все земли не люди, а псы-вороны, покатятся снежной лавиной, потому приходится вечно кому-то оставаться на земле предков, превозмогая страх, боль, переживая утраты. А что тянуло Герка в эти края? Неведомо. Он не казался падальщиком, в конце концов, грабил-то он пиратов.
— Дамы! Карета подана! Ну, что я говорил? Работают профессионалы! — поднял он голову, закончив с обиранием трупов, пощупав внутренний карман нелепой жилетки, очевидно, туда он спрятал алмазы некого Шакала.
— Бедтаун? — неуверенно протянула Дейзи, опираясь о плечо Джейс. — Я слышала, он еще хуже Торстоуна.
— Но я живу там, а не в Торстоуне! — пожал плечами Герк.
— Он говорил, что там есть человек, который что-то знает о Лизе, — обнадеживающе объяснила Джейс, старательно пытаясь показать Герка с лучшей стороны, не совсем зная, какая из его сторон лучшая.
— Лиза… Бедная девочка, — уходя куда-то в себя, проговорила Дейзи, пошатываясь, почти падая рядом с Джейс вторым пассажиром возле водителя, в кузове ее оставлять не хотелось, так что туда вскоре переместилась Джейс, решив, что будет охранять джип, выслеживая врагов.
Но, на самом деле, девушка просто боялась вопросов Дейзи, боялась, что женщина спросит, где Райли, где Оливер, известно ли что-то о них… Воспоминания разъедали солью глаза, и небо расплывалось радужными бликами. Джейс замызганным предплечьем надавила на переносицу. Она радовалась, что вот так встретилась с Дейзи, одновременно едва не ревя в голос от ощущения вины.
И чему учат в этих бесполезных школах и институтах? Там даже нет предмета, где хоть кто-то подсказал бы, что говорить человеку в такой ситуации. Радоваться? Плакать? Попытаться поддержать?
Собственные несчастья показались мелкими и нестрашными. Настоящий ужас выпадал на долю ее друзей, она после изгнания, наверное, только и занималась саможалением. А могла предположить, что страшнее судьба постигла ее подруг. И голос Дейзи… «Бедная Лиза»… Помнится, у какого-то русского классика было даже произведение с таким названием. Только явно не о том он писал. А о чем? Что могли сделать с Лизой? Явно ничего хорошего. И еще больше сбивал с толку факт того, что Дейзи так мало изменилась. Да, она осунулась, да, она устала. Но такой ее и в обычной жизни видели. Может, все потому, что познакомились с ней уже после «того случая, который сломал их обоих»?.. И кем были «они оба»?
Нахлынула бездна вопросов, непонимания и нежелания узнавать подробности этой истории, закончившейся таким страшным тупиком. Впрочем, Дейзи осталась жива, это значило, что для нее еще есть будущее, еще есть надежда, если бы только сама она не отрицала. Может, потому и отправилась в путешествие, чтобы сбежать от себя? Они никогда не задумывались о мотивах их старшей подруги. В отличие от Джейс, пытавшейся до последнего отговорить брата с Лизой и Оливером, Дейзи согласилась на сомнительную экспедицию почти без уговоров, будто ее не интересовало, куда и зачем идти. Ей нравились корабли, она дышала морским простором. Ей нравилась свобода, только улыбалась она всегда без веселья, смеялась, журила их, более молодых и неопытных, а сама будто тосковала по чему-то, по прошлому, по будущему, сожалела, потому что от себя не сбежать. И может, остров предоставил ей шанс встретиться с судьбой один на один. Иначе, нежели Джейс, которая все не могла понять, есть ли у нее какая-то судьба, какое-то предназначение. Совсем иначе. И Дейзи сделала свой выбор. Она убила. Вероятно, заслуженно. И что сказать, Джейс не знала, корила себя за глупость, за неизобретательность в отсутствие слов.
Лучше всего утешать Дейзи на данный момент удавалось Герку, который в присутствии блондинки, пусть и немного измученной, принялся петь токующим глухарем. За дорогой этот глухарь, к счастью, следил с не меньшим вниманием, чем раньше.
А Дейзи как будто желала слышать просто человеческую речь, болтовню ни о чем. Джейс же не могла ничего сказать, точно ей шею оплела колючая проволока. Снайпер все делала вид, что следит за зарослями, так оно и было, но истинную причину молчания подруги Дейзи и сама, наверное, понимала. Не находилось слов у них обеих. Женщина даже ничего не спрашивала, точно увидела, в кого стала превращаться Джейс. А в кого, собственно? В чудовище? .. Но лишние вопросы только будили воспоминания, что равнялось лишней боли. Поэтому проще оказывалось слушать Герка, который повторил свою идею о гарпуне, затем начал расписывать привычки своих мартышек, точно зная каждую из них лично, отчего вообще в голове не укладывалось, как ему хватает духа взрывать их. Но, вероятно, он никогда не страдал сильными моральными принципами. Ведь в жизни безопасной они необходимы, а в жизни, где иные правила складываются, бесчеловечные, они порой и опасны бывают. Да только сложно понять, в кого превращается без них человек. Не в обезьяну ли? ..
====== 68. Город теней ======
Это город-призрак, это город теней.
© Otto Dix «Город».
Прибыли в Бедтаун, миновав все аванпосты. Снова этот город или подобие города: соломенные крыши; рыба, разбросанная синими тушками на не строганом прилавке; связки подгнивавших неспелых бананов; люди. Нет, некто, похожий на людей. Шевелящийся, двигающийся по подобию деревянной мостовой, но точно тени, заливающие горе своей жизни алкоголем, засыпающие белым порошком наркотиков.
Герк вел девушек обратно в свою берлогу, на ходу кому-то отсалютовал. Его вовсе не шокировал человек возле берега мусорной реки, безуспешно пытающийся встать хотя бы на четвереньки. Не шокировала сцена возле местного публичного дома, похожего на сарай в гирляндах и приволоченной невесть откуда неоновой вывеской с розовым ободком, изображающим дамочку во фривольной позе. Этот силуэт выглядел более привлекательно, чем реальные обитательницы, одну из которых нещадно бил сутенер, рыча: