Гарри Поттер и Чертоги Разума (СИ)
Гарри Поттер и Чертоги Разума (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поттер предпочел сесть рядом с Джоном, видимо, расценивая его как более безопасного соседа. Ха, видел бы ты его в гневе, самодовольно подумал Шерлок, переводя взгляд на упомянутые сладости.
Мистер Портер, я понимаю, что вы привыкли работать с детьми, но и я, и доктор Уотсон старше вас, опытнее, и вряд ли сможем получить удовольствие такого сомнительного рода.
Гарри чуть растерянно глянул на Джона:
Но они правда забавные. Вы не едите сладкого?
Джон улыбнулся и протянул руку:
Давайте, Гарри, покажите мне немного волшебства.
Шерлок отвернулся к окну.
Через некоторое время Джон, упустивший уже третью шоколадную лягушку, но вполне прочувствовавший всю новизну особенного многовкусного драже, погрузился в тихую и обстоятельную беседу с Поттером относительно других способов передвижения в магическом мире. Гарри описал порталы, камины, фестралов, автобус “Ночной рыцарь” и сумел примерно передать суть аппарации.
Аппарировать можно и вдвоем, и втроем - правда, чем больше вес, тем сильнее должен быть маг. Я бы мог как-нибудь продемонстрировать, например, вам, Джон, но ощущения будут малоприятными, сразу предупреждаю.
Нет, - вдруг резко вмешался Шерлок. - Никаких демонстраций, никаких пространственных перемещений с моим… коллегой.
Это достаточно безопасно, честное слово, - начал Гарри, но Холмс снова перебил его:
Не вы ли только что рассказали нам о нескольких захватывающих случаях расщепления во время этой “безопасной” процедуры? - процедил Шерлок, вновь теряя хладнокровие.
Но я просто хотел объяснить, почему детей не учат этому с детства, а лишь в определенном возрасте и под строгим контролем старших, - Поттер поднял ладони, защищаясь, и Джон успокаивающе произнес:
Гарри, мистер Холмс немного сегодня не в себе, поэтому не будем обсуждать при нем такие темы, как кровавые последствия аппарации. У меня есть еще множество вполне нейтральных вопросов, на которые вы могли бы мне ответить.
Гарри поспешно кивнул. Шерлок же, ни на мгновение не обманувшийся миролюбивым тоном Уотсона, с трудом выдержал тяжелый взгляд синих глаз. “Я побеседую с тобой позже”, - говорил этот взгляд, и Шерлок предпочел притвориться задремавшим до конца пути, прислушиваясь, впрочем, к тому, что рассказывал Поттер.
...Любые антимаггловские заклинания завязаны на наличие или отсутствие магического потенциала в субъекте. Магия присуща абсолютна всем, просто у магглов и сквибов ее уровень ниже того порога, который позволяет справляться с простейшими заклинаниями. Но иногда, в случае острой необходимости, вот как сейчас - эту магическую эманацию можно усилить. Колдовать вы не сможете, но антимаггловские заклятья не будут на вас действовать, - Гарри говорил медленно и четко, словно объяснял ребенку принцип действия электрической розетки. Джон сосредоточенно кивал: половина звучащих слов никогда не относилась к его активному словарному запасу, но все это звучало очень понятно и доступно.
Кроме стандартного набора таких заклятий, маг может использовать еще какие-то дополнительные заклинания, например, привлекая магию рода для защиты своего поместья. Тут вам зелье и амулет не помогут - они не рассчитаны на такую тонкую работу, они учитывают только обыкновенные антимаггловские заклинания и собственно защиту Хогвартса. Все, что принадлежит Замку, вы сможете видеть. Но вот фестралы, которых я упоминал раньше, Замку не принадлежат, они обладают своей магией, как и все волшебные существа, так что вы их даже потрогать не сможете. Но фестралы вообще загадочные и мрачные лошадки, не все маги могут их увидеть, а те, кто могут - чаще всего жалеют об этом.
Почему? - спросил Джон, подаваясь вперед. Блестящей памятью в их паре обладал Шерлок, но сейчас Джону казалось, что каждый сообщенный Поттером факт будет выжжен в его мозгу навечно - настолько это было волнующе и непривычно.
Гарри чуть заколебался перед тем, как ответить:
Фестралы иногда считаются вестниками беды, но это неверно. Особая магия позволяет видеть их только тем волшебникам, которые стали свидетелями смерти. Смерть и фестралы прочно связаны в сознании людей, но сами фестралы не пророчат смерти. Они вообще очень добрые и ласковые.
Вы их видите, да? - сочувственно спросил Джон, пытаясь понять, насколько велики потери молодого человека, сидящего перед ним.
Да, - Поттер потер лоб под лохматой челкой. - С четвертого курса.
...Когда поезд прибыл к пункту назначения, Гарри так долго завязывал шнурок, что на перрон он и его спутники вышли последними. Шерлок моментально заподозрил, что происшествие со шнурком как-то относится к тому, что Поттер явно не желает вступать в беседы со знакомыми волшебниками при магглах.
Вот там, - махнул рукой Поттер, - примерно в полумиле вниз по дороге расположен Хогсмид. Роща, где нашли тело Хетти, за тем холмом, отсюда не видно, но мы проедем мимо.
Мимо? Я понимаю, конечно, что вы не детектив, мистер Портер, - язвительно подхватил Шерлок, натягивая перчатки, в которых, ввиду теплой погоды, не было никакой необходимости, - но для расследования необходимо попасть на место преступления, а не проехать мимо него. Не знаю, может, у вас, у волшебников, авроры просто ходят мимо места преступления, а улики вплывают им прямо в мозг по особому телепатическому каналу, но мы, магглы…
Шерлок. Просто прекрати это.
Джон не повышал голоса, но Шерлок понял, что сейчас лучше подчиниться, и насупленно заткнулся.
Гарри поспешил объяснить, но обращался при этом почему-то к Уотсону:
Мне кажется, что будет лучше сначала встретиться с директором, чтобы он мог рассказать все подробно, а уж потом я отведу вас, куда вы попросите. Вам не стоит ходить по округе в одиночку, мало ли что.
Да, конечно, Гарри. Извините мистера Холмса за несдержанность, он просто очень соскучился по расследованиям, - отчеканил Джон. - Как мы попадем в школу? Пешком?
Нет-нет, нас ждет карета, - воскликнул Поттер, подхватывая сумку Джона и решительно направляясь в дальний конец платформы. На небольшой утоптанной полянке действительно стояла карета - открытая, простая повозка с большими колесами. Лошадей видно не было.
Фестралы, помните, я упоминал, - еще раз объяснил Гарри, приглашающе открыв дверцу.
Ехать в коляске, не запряженной лошадьми, было довольно необычно, но Джон постарался не задумываться о невидимых черных животных с кожистыми крыльями. Гарри отвлекал Уотсона разговором, совершенно перестав обращаться к Шерлоку.
Смотрите, это Хогсмид, - показал рукой Поттер. В стороне от дороги, в пологой низине раскинулась живописная деревня. Опускающееся к горизонту солнце освещало ее почти целиком, и можно было рассмотреть множество каменных и деревянных домов, которые располагались без какой-либо упорядоченности.
Там сейчас живет около трехсот человек. Я и сам подумывал купить в Хогсмиде маленький домик, но мне совершенно нечего там будет делать - все свободное время я провожу в школе, - как-то невесело усмехнулся Гарри.
У вас есть семья? Может, жена или невеста? - спросил Джон, слегка опасаясь показаться назойливым.
Шерлок закатил глаза, но Гарри этого не видел и вполне дружелюбно ответил:
Нет, все как-то было не до этого. Сначала школа, потом… аврорат, потом снова школа. Не успел. Вон, мистер Холмс, посмотрите - в том лесу нашли тело Хетти.
Лениво Шерлок бросил равнодушный взгляд в ту сторону, куда указывал Гарри.
Тут у вас дожди за прошедшую неделю были, мистер Портер? - осведомился Холмс.
Да, - помрачнел Гарри. - Дважды уже. Это очень плохо?
Не очень хорошо, - по-прежнему с ленцой ответил Шерлок, откидываясь на спинку сиденья и прикрывая глаза. - Но, по крайней мере, дождь уже уничтожил все улики, которые мог уничтожить, поэтому нет смысла бежать на место преступления сломя голову. Можно и с вашим директором познакомиться.