Бремя судьбы (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бремя судьбы (ЛП), "ksomm814"-- . Жанр: Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бремя судьбы (ЛП)
Название: Бремя судьбы (ЛП)
Автор: "ksomm814"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 649
Читать онлайн

Бремя судьбы (ЛП) читать книгу онлайн

Бремя судьбы (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "ksomm814"

Переводчики: Allex, tenar, EpoxaПэйринг: Гарри Поттер Рон Уизли Гермиона Грейнджер Джинни Уизли Сириус Блэк Ремус ЛюпинРейтинг: GeneralЖанр: AngstСаммари: Волдеморт вернулся, но мало кто готов в это поверить. Начинается пятый год обучения в Хогвартсе, и многое изменилось после событий Тремудрого Турнира. Но сколько может выдержать один человек, прежде чем ноша раздавит его?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Думаю, они так отреагировали потому, что несколько событий наложились друг на друга, — признался мистер Уизли, переводя взгляд на Гарри. — Рон рассказал мне, что случилось после видения. По его словам, тебе было очень плохо, Гарри, и твой шрам кровоточил. А затем ты исчез посреди ночи, что Дамблдор прокомментировал лишь одной фразой: “Гарри дома, поправляется”. Не помогло и то, что Рон обо всём рассказал Гермионе, Джинни, Фреду и Джорджу. Эти пятеро могут быть весьма изобретательны, когда им нужно что-то разузнать. — Миссис Уизли кашлянула, словно предупреждая мистера Уизли о чём-то. — В общем, — быстро сказал мужчина, — когда они поняли, что тебе стало плохо из-за того, что ты видел случившееся со мной... ну, полагаю, для них это было уже чересчур.

Гарри вынужден был признать, что за последними событиями он и не подумал о том, через что прошли его друзья, увидев его тогда в столь плохом состоянии. Сказать по правде, он старался вообще избегать эту тему, потому что знал, что это было неминуемо, когда все узнали о слушании по делу профессора Амбридж..

— Но сейчас они в порядке, да? — наконец спросил Гарри.

Миссис Уизли ободряюще улыбнулась Гарри.

— Не беспокойся об этом, дорогой, — ответила она доброжелательно. — Пока тебе стоит сосредоточиться на самом себе. Как я понимаю, Дамблдор пытается добиться того, чтобы слушание провели как можно раньше. Дети поймут, что у тебя сейчас и так забот хватает. Если ты хочешь поговорить с ними, то не стесняйся и связывайся с нами через камин в любое удобное тебе время. — Миссис Уизли обняла Гарри. — Если тебе что-нибудь понадобится, дорогой, просто дай нам знать.

— Эм... хорошо, — чувствуя себя неуютно, ответил Гарри. Он честно не знал, что ещё сказать. Он сомневался, что вообще будет связываться с Уизли, так как им и без него сейчас было о чём волноваться.

Их визит вскоре был прерван появлением целителя, который хотел проверить рану мистера Уизли. Мысленно поблагодарив судьбу за эту маленькую услугу, Гарри попрощался с мистером Уизли, пожелав ему скорейшего выздоровления. Парень вынужден был признать, что почувствовал себя лучше, увидев, что отец Рона всё такой же, как прежде, а не такой, каким он видел его в своём видении. Хотя тот факт, что раны мистера Уизли не спешили заживать, беспокоил Гарри. Атака произошла более пяти дней назад, а рана всё ещё не исцелилась?

Выйдя из палаты три волшебника и одна ведьма направились к камину, через который они прибыли, когда вдруг раздался крик “ГАРРИ!”, привлекший всеобщее внимание. Обернувшись, Гарри удивился, увидев, что к нему бежит Невилл Лонгботтом. Естественно, парень сразу подумал о худшем. В конце концов, с чего бы ещё Невиллу было находиться в Мунго в Рождество?

— Гарри! — воскликнул Невилл, облегчённо улыбнувшись. — Как ты? Профессор МакГонагалл и мадам Помфри ничего нам не говорили! Все так беспокоились после того, как тебя отправили домой! Тебе уже лучше?

— Я в порядке, Невилл, — честно ответил Гарри. Ему очень не хотелось начинать этот разговор опять, но он понимал, что пора было привыкать к этому, так как по возвращению Хогвартс его всё равно все будут спрашивать об этом. — Эм... извини, что спрашиваю, но что ты здесь делаешь? Что-то случилось с твоей бабушкой? Или с тобой?

Внезапно Невилл занервничал.

— С бабушкой всё хорошо, — сказал он, замявшись. — Я... ну... я навещаю моих родителей. Они... эм... уже давно здесь.

Гарри почувствовал, как Сириус сжал его плечо, молча давая понять, что не стоит развивать эту тему.

— О, мне жаль это слышать, — искренне сказал он. — Если тебе когда-нибудь нужно будет поговорить или ещё что-то...

— Невилл! — приблизившись к ним, воскликнула миссис Лонгботтом, явно пребывающая в расстроенных чувствах. — Сколько раз я тебе говорила не убегать от меня! — Тут она заметила, с кем разговаривал Невилл, и выдавила улыбку. — Сириус Блэк и Ремус Люпин, — вежливо произнесла она. — Невилл мне много рассказывал о вас и о вашем подопечном. — Миссис Лонгботтом посмотрела прямо на Гарри. — Мой Невиил, кажется, не может перестать говорить о тебе, Гарри Поттер. Твои родители бы определённо гордились таким сыном.

— Спасибо, мадам, — вежливо ответил Гарри. — Невилл сказал, что вы навещали вашего сына и его жену. Мне так жаль.

Миссис Лонгботтом повернулась к Невиллу.

— Неужели ты никогда никому не говорил о своих родителях и о жертве, которую они принесли ради борьбы с Ты-Знаешь-Кем? — недоуменно спросила она. — Ты должен гордиться тем, что они сделали, Невилл. Они пожертвовали своим рассудком не для того, чтобы ты стыдился их.

У Невилла был такой вид, словно хотел провалиться под землю. Гарри поспешил вступиться за него.

— Пожалуйста, не поймите его неправильно, миссис Лонгботтом, — быстро сказал он. — Из-за того, что в школе есть такие люди, как Малфой, мы научились держать нашу личную жизнь при себе. Ради собственной выгоды многие студенты не брезгуют использовать наше прошлое против нас. Поверьте мне, это происходит довольно часто. Уверен, Невиллу не было стыдно. Он просто не хотел, чтобы кто-нибудь использовал нечто столь личное против него.

Миссис Лонгботтом вздохнула и обняла Невилла.

— Прости, милый, — мягко сказала она. — В моём возрасте я уже и не помню о проблемах, с которыми сталкиваются подростки. — Миссис Лонгботтом с улыбкой на лице оглянулась на Сириуса и Ремуса. — Вас определённо можно похвалить, вы проделали отличную работу, особенно учитывая последние невзгоды.

— Спасибо, — с вежливым кивком ответил Ремус. — Прошу прощения, но нам пора. Счастливого вам Рождества.

Гарри тоже попрощался и последовал за Ремусом к камину, а затем домой. Тем вечером парень узнал правду о родителях Невилла. Сириус и Ремус рассказали ему всё о том, как Лестрейнджи и Барти Крауч-младший запытали Лонгботтомов до безумия сразу после того, как Волдеморта исчез в Годриковой впадине. Было сложно представить, каково это иметь родителей, которые даже не узнают тебя. Гарри не знал, завидовать Невиллу или сочувствовать. Да, его родители были всё ещё живы, но, по сути, они не были теми, кем должны были быть. Несмотря ни на что, сегодня Гарри понял, что у него гораздо больше общего с Невиллом Лонгботтомом, чем он осознавал раньше.

09.08.2012

Глава 18. В истинном цвете

Следующим утром Гарри проснулся рано и обнаружил, что профессор Дамблдор и его опекуны что-то тихо обсуждали между собой, устроившись в углу комнаты. Услышав причину, по которой директор был здесь, Гарри пожалел, что вообще проснулся. Как оказалось, профессор надавил на нужных людей, и слушание назначили на завтрашнее утро, точнее, на восемь утра. Гарри, безусловно, необходимо будет формально озвучить свои обвинения против профессора Амбридж, в том числе ему придётся ещё раз пересказать всю ту словесную грязь, что она на него выливала. Чтобы подкрепить его слова, профессор Дамблдор принесёт с собой Омут Памяти, а Гарри покажет судьям свою правую руку.

Так как Гарри был несовершеннолетним, слушание будет закрытым, а значит, репортеры в зал суда допущены не будут. По просьбе профессора Дамблдора Сириусу, Ремусу, Тонкс и Аластору Моуди позволили присутствовать, чтобы обеспечивать защиту Гарри. Ведь неважно, верило ли министерство в возвращение Волдеморта или нет, само присутствие Гарри Поттера не могло не привлечь внимания, чего самому парню совсем не хотелось.

День тянулся бесконечно. Сириус и Ремус перепробовали всё, чтобы отвлечь Гарри от предстоящего слушания. Они играли в шахматы, раздумывали над материалом для собраний ОЗ и тренировок. Это срабатывало, но ненадолго: Гарри просто не мог успокоить свои нервы. Да, он знал, что на правой стороне. Знал, что Амбридж была неправа. Но встречаться с ней лицом к лицу и объявлять обо всём министерству — это совсем другая история. И больше всего он боялся, что никто не поверит ему, несмотря на все доказательства.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название