Тени: Откровение (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тени: Откровение (СИ), "Lorgar666"-- . Жанр: Фанфик / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тени: Откровение (СИ)
Название: Тени: Откровение (СИ)
Автор: "Lorgar666"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 462
Читать онлайн

Тени: Откровение (СИ) читать книгу онлайн

Тени: Откровение (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lorgar666"

Один крестраж найден, но это только начало. Впереди еще длинный путь, а уже сейчас хватает людей, с удовольствием всатвляющих палки в колеса. Путь Гарри Поттера тяжел, но он пройдет его назло всем. И найдет ответы на вопросы, которые пытаются от него скрыть.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Да, уверен! — в этот раз уже Гарри приложил одного из акромантулов Оглушающим заклятьем. — Бери его и закончим этот цирк!

Громкий рев прервал их. Замеревшие было на месте акромантулы неожиданно подскочили на всех своих восьми лапах и, развернувшись в другую сторону, шустро покинули поляну. На которую не спеша и грациозно вышел огромный зверь с телом льва и головой женщины. Юные волшебники завороженно смотрели, как сфинкс двинулся в их сторону. Крам что-то негромко сказал на болгарском, после чего добавил уже на английском:

— Проклʼятье, всʼе же пришла.

— Только вот с чего это? — спросил Гарри, сжимая палочку покрепче и лихорадочно вспоминая все, что помнил об этом звере. Откровенно говоря, ничего радостного в голове не всплывало. Кроме одного — свое место сфинкс обычно не покидает.

— Я на ее вопрос не отвʼетил, — признался болгарин. — Пришлось бʼежать.

— Шутишь? — с неплохой долей испуга выдохнул Поттер. — Она же сейчас от нас мокрого места не оставит!

— Не успʼеет! — уверенно бросил Крам. — Вмʼесте со мной хватайся за Кубок, он пʼеренесʼет нас отсюда!

— С чего ты взял?

— Так указано в правилах. Кубок являʼется порталом, который пʼереносит побʼедителя к зритʼелям. Оставлять тʼебя здʼесь нʼельзя. Помощь просто не успʼеет придти. Так что хватаем его оба и валим отсюда.

— Черт с тобой, — выдохнул Гарри. — Но если что — победитель ты!

— Понял! А теперь хватайся!

В этот миг сфинкс, поняв, что добыча убегает, со скоростью молнии прыгнула к ним, но огромные лапы схватили лишь пустоту. Никого перед собой не обнаружив, монстр запрокинул голову к ночному небу и издал полный ярости рев, который был услышан на трибунах.

В этот момент следящий артефакт сообщил членам жюри, что кто-то коснулся Кубка. Но перед входом в лабиринт так никто и не появился.

Портал выбросил их посреди темного и мрачного места, в котором Гарри неожиданно узнал кладбище. Повсюду виднелись надгробные плиты, памятники и входы в склепы. Кладбище даже во тьме выглядело старым и заброшенным. И лишь высокий дом на холме неподалеку говорил о том, что рядом кто-то живет. В некоторых окнах особняка горел свет, больше в округе не было ни одной живой души.

— Где мы, черт возьми? — Гарри повернулся было к Краму, когда мощный удар обрушился ему в висок, и мир для него померк.

Поттер не знал, сколько времени он провел без сознания, но пробуждение было болезненным. Голова нещадно болела после удара, а все тело затекло от неудобной позы. Уже через миг подросток понял, что его неудобство связано в первую очередь с тем, что он был связан по рукам и ногам. И не он один. Рядом с ним лежал какой-то мужчина в мантии, чьи глаза побелели от дикого ужаса, и лишь кляп во рту мешал ему орать во все горло.

С трудом повернув голову, Гарри увидел около себя огромный котел, под которым уже кто-то разжег огонь. Неподалеку статуей замер Крам, уставившись куда-то в сторону, но жизни или разума в его глазах Поттер не увидел.

Да ведь он под Империусом, неожиданно понял Гарри.

— Шевелись, Хвост! — раздался чей-то холодный голос. — Я не могу больше ждать!

— Д-да, хозяин! Не волнуйтесь, хозяин!

В свете костра появился низкий полный человечек с лысиной на макушке, в чертах лица которого мелькало что-то от… крысы. По крайней мере, именно так Гарри показалось. А затем Поттер увидел того, кому принадлежал холодный голос.

Рядом с ним лежала огромная змея, и на кольцах ее тела, словно в кресле, сидело странное существо, напоминающее ребенка. Если, конечно, у детей бывают красные глаза, бледная, чешуйчатая кожа и безносое лицо. Один только вид этого уродца вызывал инстинктивное отвращение.

— Гарри Поттер, — прошипел монстр, глядя на подростка с ненавистью. — Видишь, каким я стал по твоей вине? Влачу жалкое существование в этом ничтожном теле. А раньше было и того хуже.

— Волдеморт, — прошептал Гарри, чувствуя, как у него на голове встают дыбом волосы.

— Ты храбрец, — продолжал шипеть темный маг. — Большинство обывателей дрожит лишь при одном упоминании моего имени. А ты произносишь его так легко. Смело. И безрассудно.

Гарри молчал, понимая, что ему просто нечего ответить. Встречи с Волдемортом не было в его списке дел на ближайшее время. Особенно если учесть, что тот был намного сильнее и опытнее его. Не говоря уже о том, что на данный момент эта сволочь практически бессмертна.

Внимание Поттера вновь вернулось к толстячку, если, конечно, пылающий огнем и пожеланием мучительной смерти взгляд можно было назвать вниманием. Перед подростком вживую предстал человек, предавший его родителей.

— Наслаждаешься жизнью, крыса? — прошипел Гарри, не обращая внимания на Волдеморта, тонкие губы которого змеились в злорадной усмешке. — Наслаждайся, пока можешь. Твоя смерть будет мучительной, — Хвост замер в нерешительности, со страхом глянув на своего хозяина, но тот молчал. — Я тебя наизнанку выверну. А Сириус в это время будет отрезать тебе лишние части тела, чтобы ты сполна ощутил нашу ярость.

Полный смертельного яда смех Темного Лорда заставил Гарри содрогнуться, когда он услышал змею:

— У него ярос-сть Короля. Он с-силен и опас-сен, хозяин.

— Ты нравишься Нагайне, Поттер, — с коротким смешком проговорил Лорд, после чего повернулся к Питеру. — Шевелись, Хвост! Твоя трусость не должна мешать моим планам!

— Он с-слышит меня, хозяин!

— Это правда, Поттер?! — Волдеморт слегка приподнялся в своем импровизированном «кресле», чтобы лучше видеть пленника.

Поттер молчал. Смысла разговаривать со своим врагом он не видел, а потому не собирался понапрасну тратить силы. Коротко глянув на Крама, он окончательно убедился, что болгарин действительно находится под жестким контролем и абсолютно лишен воли. Но кто наложил на него заклинание и когда? По всему выходило, что юношу прокляли уже в лабиринте, чтобы не вызвать подозрений. Тот же извечный параноик Грюм сразу бы понял в чем дело и устроил бы скандал. Но кого, кого мог Волдеморт заслать в Хогвартс, чтобы тот все это время оставался вне подозрений?!

— Хозяин, все готово! — сдавленным голосом пропищал Хвост, тем самым еще больше напоминая крысу.

— Наконец-то! — алые глаза Волдеморта торжествующе сверкнули в темноте.

Взяв своего господина на руки, Питер скривился в отвращении, но уверенно и без колебаний подошел к котлу, в котором булькала какая-та бурда, и бросил Лорда внутрь. Огонь вспыхнул еще сильнее, а Гарри на самом краю сознания ощутил странное шевеление, будто сама земля вокруг него пыталась отступить от творимого ритуала. Воздух тяжелел от темной магии, и его давление ощущалось все сильнее.

Тем временем, Питер не терял времени даром. Достав из кармана старой, потрепанной мантии палочку, он направил ее на одно из надгробий, властно крикнув:

— Кость отца, взятая без дозволения, воскреси своего сына!

Земля на могиле вспухла горбом, когда из нее вылетела грязная кость и стремительно влетела в котел. Питер тем временем продолжал. Подойдя к котлу вплотную, он достал серебряный кинжал и дрожащим голосом произнес:

— Плоть слуги, отданная добровольно, воскреси своего хозяина!

Гарри пораженно наблюдал, как Хвост отрезал себе правую руку и бросил ее в котел. Скуля от боли, он магией остановил кровотечение, после чего перевязал культю куском какой-то ткани. А Поттер ощутил эманации боли, исходившие от предателя. Чужие страдания — усиленные осознанием того, что это боль врага — заструились по венам подростка, будто боевой стимулятор, наполняя тело свежестью и силой. Сознание Гарри медленно потянулось к близлежащим могилам, заставляя мертвых отринуть свой вечный сон. Нет, они еще не были готовы восстать, но некротические энергии уже заполняли их иссушенные и безжалостно побитые временем и разложением тела.

Наскулившись вдоволь, Питер подошел к связанному магу и без колебаний воткнул ему в грудь кинжал. Провернув клинок в ране, он заставил пленника выгнуться дугой, в то время как Гарри с безумной скоростью поглощал разлитые в воздухе эмманации муки и страданий. Когда же мужчина издал последний хриплый стон, Поттер сам чуть не захрипел от острого привкуса Смерти на языке. Вечная Госпожа на миг посетила это убогое место, но начинающему некроманту этого момента хватило с лихвой. Веревки, опутывающие его тело, жалобно заскрипели, но рваться так и не пожелали.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название