Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ)
Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ) читать книгу онлайн
Второй год обучения в Дурмстранге приносит вместе с собой много тайн. Старый замок начинает раскрываться перед Поттером с неожиданной стороны. Гарри и его друзьям предстоит узнать, что же представляет собой тайное сообщество «Глас Дурмстранга«, и кто за ним стоит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дориан растерянно заморгал. Он несколько раз открыл и закрыл рот, силясь сказать хоть что–либо.
— Хорошо, составлю, — выдавил он из себя.
— Спасибо, — кивнул Гарри и развернулся, чтобы уйти, когда его за рукав поймал Стан.
— Послушай, — тихо произнес он. — Я стараюсь быть подальше от тебя не потому, что ты убил того двулицего. Это из–за меня самого. Я все еще хочу твоей крови. Я ее чувствую в себе, она бежит по моим сосудам и венам. Она до сих пор питает меня и мне до безумия хочется наполниться ею до конца. Это наваждение. Я чувствую себя незаконченным. Нам нельзя оставаться наедине и быть очень близко долгое время. Понимаешь, это выше меня.
Дориан судорожно облизнул губы и гулко сглотнул.
— Пожалуйста, носи с собой всюду тот кинжал, что я прислал тебе на день рождения. Он серебряный. Им можно остановить меня. Бей только в сердце. Это будет наверняка. Как же я хочу твоей крови! Это невыносимо!
Гарри широко открытыми глазами смотрел на бывшего друга и не мог осознать услышанное. Почему–то он не чувствовал ни капли страха, только облегчение.
— Я закопал твой кинжал и… Я могу, как и раньше, давать тебе свою кровь.
Дориан печально покачал головой.
— Как раньше не получится. Я просто могу не остановиться вовремя. Пожалуйста, держись от меня на расстоянии. Нам так будет лучше. И ты ни в чем не виноват. Все дело во мне. Прости…
Гарри печально кивнул.
— Я надеюсь, что наступит день, когда мы сможем снова вместе идти рядом.
Стан опустил глаза.
— Прошлых событий не перечеркнуть и вряд ли мы сможем изменить хоть что–то. Тебе ли этого не знать?
— Да, но можно преодолеть прошлое, для того чтобы идти в будущее.
Дориан кивнул.
— Возможно, когда–то что–то изменится.
Гарри уже собирался уходить, когда задал последние интересующие его вопросы, для которых и накладывал заклинания тишины.
— Скажи, как ты вчера так быстро нашел меня и видел ли ты что–нибудь в той комнате?
Полувампир покраснел и, немного помявшись, все же ответил.
— Понимаешь, когда связь не закончена, вампиры продолжают чувствовать свою жертву. Им нужно наполниться одним видом крови. В меня же просто влили донорскую, но я сейчас привязан к твоей. Я могу жить, но этот голод порой сводит с ума. Мне необходимо получить от тебя столько же, сколько я потерял. Это очень много. Ты можешь умереть, — Дориан сжал кулаки, а на его лице проступило отвращение. — Я не видел ничего в комнате, кроме коврика. Но твой транс напугал меня.
— Спасибо, что выручил меня вчера.
Гарри взглянул на часы.
— Думаю, нам пора идти на занятия. Сейчас уже прозвонит колокол.
— Да, нам действительно пора.
Дориан распрямил плечи и, обойдя Гарри, направился к кабинету быстрым шагом. Поттер грустно покачал головой, не пытаясь при этом нагнать своего бывшего друга.
* * *
Свое свободное время Гарри стремился проводить в библиотеке, изучая разные книги и составляя конспекты. Эдвин обычно дремал рядом с ним или вырисовывал на листе замысловатые узоры, которые в итоге были не более чем красивым орнаментом, но не цельной композицией.
— В последнее время не могу нарисовать ничего нормального. Наверное, муза решила подремать, — горестно вздыхал он, комкая очередной лист бумаги.
Альберт чаще всего садился с другой стороны от Поттера. Он предпочитал историческую литературу или книги по гербологии и магическим существам. Мальчик периодически что–то выписывал из них в свой блокнот, заглянув в который, нельзя было понять ни слова.
Офелия же украдкой ела конфетки и ждала, когда кто–нибудь из друзей закончит свое домашнее задание, чтобы переписать его.
Мирослава сосредоточенно просматривала несколько книг сразу, ища в них что–то интересующее ее. Когда ее поиски затягивались, то к этому делу она привлекала Офелию, предварительно отобрав у нее все сладости.
Дориан же теперь садился отдельно от них за одним из соседних столов. Набирал большую стопку книг и огораживался ими от всего мира.
Одним из таких вечеров Гарри, предварительно наложив около них заклятия тишины, рассказал друзьям о комнате и о том, что он там увидел. Ему потребовалось немного времени, чтобы его эмоции наконец–то улеглись и перестали овладевать им каждый раз, когда он вспоминал тело черного пса, лежавшего в большой луже крови. Это и сейчас было очень неприятно, но, по крайней мере, к глазам не подступали непрошеные слезы, а руки не начинали дрожать.
Выслушав рассказ мальчика, побледневшая Офелия резко вскочила со своего места, едва не опрокинув стул, и порывисто обняла Гарри.
— Все будет хорошо, — уверенно пообещала девочка.
— Мне хотелось бы на это надеяться, — тихо произнес изрядно смущенный Поттер.
Эдвин нахмурился и отбросил свою напускную беззаботность.
— Я же уже, кажется, говорил, что тебе необходимо сопровождение! Кто–то играется с тобой, как кошка с мышкой! Мне не нравится вероятность того, что я найду тебя где–нибудь мертвым или сошедшим с ума!
Гарри покачал головой.
— Я не могу брать вас на каждое собрание глав, которые к тому же всегда разные по продолжительности. Иногда я хожу к директору и Люпину. Вы не можете быть всегда со мною рядом. В конце–концов, в кабинке душевой я предпочитаю находиться в одиночестве.
Эрстед усмехнулся.
— Я могу и в душ с тобой сходить. Вряд ли я увижу что–то…эээ… новое. В том числе и в некоторых манипуляциях, которые проводят там.
Офелия и Мирослава покраснели.
— Эдвин!!! — громко вскрикнули они.
— А что? — невинно пожал плечами мальчик. — Я вообще–то имел в виду манипуляции с мочалкой. Но если вы не знакомы с этим, то можете как–нибудь принять душ с нами.
Мирослава замахнулась на Эрстеда книгой, но тот ловко нырнул под стол.
— По–моему, — несколько отстраненно произнес Альберт. — Эдвин слишком рано начал интересоваться иной стороной отношений с девочками. Думаю, он еще физиологически не готов к этому, так что не следует проявлять к нему чрезмерную жестокость. Сомнительно, чтобы его предложение было серьезным.
За столом повисла тишина, а потом ребята громко рассмеялись. Покрасневший Эдвин надул губы и резко отвернулся.
— Ты не переживай, — продолжил Грегорович. — Еще где–то год и ты сможешь уже начать рассматривать эту сторону отношений. Но лучше делай это, пожалуйста, подальше от тяжелых предметов. Это может быть опасным.
Эрстед пренебрежительно хмыкнул.
— Хватить обсуждать мою интимную жизнь!
— Которой у тебя нет, — ехидно добавила Офелия, за что получила злобный взгляд от Эдвина и тычок ногой под столом.
— Вообще–то, мы обсуждали, что нам делать с Гарри, а он перевел все стрелки на меня. Манипулятор, — продолжил Эрстед.
Альберт задумчиво несколько раз провел по столу ногтем.
— Гарри, после случая с комнатой ты получал карту?
Поттер отрицательно покачал головой.
— Я уже думал об этом. Может, они не пишут их постоянно? Или у них кончились чернила?
Мирослава захлопнула лежащую перед ней книгу.
— Последнее слишком фантастично, — девочка усмехнулась и заправила прядку светлых волос за ухо. — Альберт, ты думаешь, что фокус с комнатой мог проделать кто–то другой?
Грегорович начал стучать костяшками пальцев по столу.
— Именно так, — он вздохнул. — Они много делали напоказ, а тут решили остаться неизвестными. Тем более они вряд ли бы допустили, чтобы Дориан приблизился к Гарри и как–то помог ему.
Гарри стало как–то сразу неуютно.
— Весьма приятно знать, что ты интересен куда большему количеству маньяков. Скоро я стану параноиком и начну подозревать всех подряд.
Мирослава откинулась на спинку стула и запрокинула голову, позволяя своим распущенным волосам свободно свисать вниз. Ее глаза странно замерцали.
— Мне бы не хотелось, чтобы Гарри ушел отсюда. Я боюсь, что подобное может произойти. Если они причинят тебе ощутимый вред и мы их найдем, я навсегда оставлю следы на их личиках. Эти твари запомнят, как связываться с Благоразумными.