-->

Папины сыночки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Папины сыночки (СИ), "Гейфилд"-- . Жанр: Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Папины сыночки (СИ)
Название: Папины сыночки (СИ)
Автор: "Гейфилд"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 333
Читать онлайн

Папины сыночки (СИ) читать книгу онлайн

Папины сыночки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Гейфилд"

Модерн-AU сериал о героях "Сильмариллиона", вдохновлённый ситкомом "Папины дочки". Создан по идее и при участии Julajn.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мелькор, усаживаясь рядом с Гортхауром и принимаясь очищать для него тщательно вымытый апельсин: – Худшее, что тебе грозит – ректальный термометр.

Гор сверлит его взглядом, но молчит.

Комната Маэдроса. Раннее утро. За окном поют птички. На разложенном диване в позе эмбриона спит Фингон, укрытый двумя пледами.

В комнату на цыпочках входит Маэдрос, запирает дверь и усаживается на корточки рядом с диваном. Фингон сладко спит.

Маэдрос, ласково проводя кончиками пальцев по его лбу: – Доброе утро…

Фингон сонно разлепляет глаза и влюблённо смотрит на него: – Мэдди…

Маэдрос, улыбаясь: – Пора вставать…

Фингон тянется его поцеловать. Маэдрос обнимает его и нежно целует в ответ, поглаживая по взлохмаченным волосам.

По дому разносится дикий визг, затем к первому голосу подключается второй, после чего слышится весёлый хохот в два голоса.

Фингон, подскакивая на диване, испуганно озирается.

Маэдрос, с усмешкой: – Я хотел разбудить тебя раньше, чем это сделают близнецы.

Фингон, нервно натягивая на плечи плед: – Они всегда так встают?

Маэдрос: – Они считают, что если проснулся один, то сразу должен проснуться и второй, поэтому тот, кто проснулся первым, начинает орать, а второй орёт, потому что ему становится весело… ну, в общем, с этим пока бесполезно бороться.

Фингон: – А остальные что?

Маэдрос: – Ушли в школу. Ты пока полежи, я сейчас накормлю младших и приду.

Маэдрос уходит, Фингон, всё ещё несколько нервничая, укладывается на спину и мечтательно улыбается, водя пальцами по губам.

Комната Куруфина и близнецов. На тщательно заправленной кровати Куруфина лежит плюшевый Мелькор с перекошенным лицом. Его немногие волосы заплетены в две косы. На нижнем ярусе двухъярусной кровати близнецов лежит хохочущий Амрод, с верхнего вниз головой свисает, зацепившись ногами, как обезьянка, не менее радостный Амрос.

Входит Маэдрос, снимает Амроса с невысоких перил на краю кровати, вынимает из-под одеяла Амрода и несёт обоих умываться. Амрос успевает ухватить за косу плюшевого Мелькора, и игрушка волочится за ними по полу.

Маэдрос: – Сейчас я вас умою и вы будете завтракать.

Амрос: – А ты будешь спать с Фингоном?

Маэдрос, поперхнувшись: – Фингон уже проснулся.

Амрос: – А потом будешь?

Маэдрос: – Ночью все будут спать. – Ставит близнецов на табуретки у раковины и начинает умывать довольного Амрода. Амрос берёт второй кусок мыла и тщательно намыливает руки.

Амрод, стараясь не набрать в рот пены: – А этой ночью вы спали?

Маэдрос: – Этой ночью все спали.

Амрос, значительно: – А Мелькор не спал.

Маэдрос, намыливая Амроду уши: – Почему?

Амрос: – Потому что он с Гором помирился.

Маэдрос, вздыхая: – Ну и что? Ночью Гор тоже спит.

Амрод, радостно: – Нет, Гор по ночам занимается блядством! Так папа сказал.

Маэдрос: – Когда ты будешь как папа, тебе, может быть, тоже можно будет так говорить, а пока нельзя.

Амрод: – Почему?

Амрос: – Потому что ты не знаешь о переносном смысле слов. Папа сказал, что когда Гор занимается блядством, это значит, что он играет в компьютер.

Маэдрос: – Амрос, тебе тоже нельзя говорить такие слова.

Амрос: – Почему?

Маэдрос, смывая с Амрода мыло: – Потому что ты не успеваешь умываться и потому что ты не знаешь, что такое блядство в прямом смысле этого слова.

Амрос: – Я знаю, это когда Гор не с Мелькором спит.

Маэдрос, возводя глаза к потолку: – Кто тебе это сказал?

Амрос: – Кэлегорм.

Маэдрос: – Ну я ему дам… С Кэлегормом нельзя обсуждать блядство. Блядство можно обсуждать только с папой. А с дедушкой тоже нельзя. Дедушка смущается.

Амрос, намыливая лицо: – Я хотел спросить у папы, но он говорил с Мелькором о блядстве, и я спросил Кэлегорма, он так смеялся, я подумал, он знает, что это.

Маэдрос, помогая Амроду вытереться: – Кстати, у Мелькора тоже нельзя спрашивать.

Амрос: – Он расстроится, что Гор спит не с ним?

Маэдрос: – Да. Ты же не хочешь, чтобы Мелькор зря расстроился? Тем более Гор спит только с ним. – Трёт лоб: – Боже, что я говорю…

Амрос, умываясь и вытираясь: – Тогда не буду!

Маэдрос снимает с табуретки Амрода, потом Амроса, и близнецы идут на кухню, позабыв среди ванной плюшевого Мелькора. Маэдрос выключает воду, со вздохом берёт игрушку и несёт с собой в гостиную.

За окном уютно шелестит листва. Фингон лежит на диване и смотрит на идеально заправленную кровать Маэдроса.

Входит Маэдрос и снова запирается.

Фингон, потягиваясь: – Ну как, обо всех позаботился?

Маэдрос, присаживаясь рядом с ним: – Близнецы завтракают, Мелькор спит.

Фингон: – Мелькор?!

Маэдрос, смеясь: – Плюшевый! – Прислушивается к звукам с кухни: – Надеюсь, они едят.

Фингон, поглаживая его по руке: – Ты сам с ними как многодетный отец.

Маэдрос: – Хуже, я многобратный брат… – Наклоняется и ласково целует Фингона в нос, Фингон жмурится от удовольствия. – Хуже того – старший брат.

Фингон вздыхает и решительно обнимает его за шею: – Подозреваю, у нас с тобой опять есть две минуты.

Маэдрос: – Подозреваю даже, что полторы.

Кухня. Амрос и Амрод завтракают.

Амрод, зачерпывая ложкой кашу и изюм: – Амрос, а почему с Мелькором нельзя говорить об этом… ну… – Старательно выговаривает: – Бля-д-с-т-ве.

Амрос: – Потому что он расстроится.

Амрод: – А почему?

Амрос: – Не знаю. – Слезает с табуретки, берёт телефон и набирает номер Мелькора.

Больничная палата. Гортхаур мрачно смотрит на Мелькора. Мелькор мешает в стакане ложечкой какую-то тягучую розовую жидкость.

Мелькор: – Тут написано, – демонстрирует большую пластиковую банку, – что это очень полезно для желудка!

Гортхаур: – У меня не желудок болит.

Мелькор: – Это укрепляет иммунитет!

Гортхаур, подозрительно: – Дай сюда. – Читает: – При запорах, рвоте, кишечной непроходимости… ты вообще читаешь, что ты покупаешь?!

Мелькор: – Вот, смотри, тут в самом конце написано – «укрепляет иммунитет».

Гортхаур: – После длительных поносов!

Мелькор смотрит на спринцовку, потом на упаковку, осторожно пробует и заключает: – С клубничным вкусом.

Гортхаур: – Феанор бы тебе этот стаканчик на голову натянул, и я склонен с ним согласиться.

Мелькор, осторожно отсаживаясь от него подальше: – Ну, тебе же не повредит!

Гортхаур: – Я у тебя больше ни одну таблетку не возьму!

У Мелькора звонит телефон.

Гортхаур: – Феанор, лёгок на помине?

Мелькор: – Да?

Голос Амроса: – Мелькор, а почему тебя расстраивают разговоры о блядстве?

Мелькор закашливается.

Голос Амроса, явно в сторону: – Мне кажется, он расстроился.

Голос Амрода в отдалении: – Давай извинимся.

Голос Амроса: – Прости, я не хотел тебя расстраивать.

Мелькор, прокашлявшись и для верности поставив стакан с розовой жидкостью на тумбочку: – Амрос, откуда ты знаешь такие слова?! Их нельзя говорить!

Голос Амроса, снова в сторону: – Ну вот, и Мелькор то же самое говорит.

Голос Амрода: – Тогда спросим у папы. – Кладут трубку.

Мелькор, продышавшись, убирает телефон в карман.

Гортхаур, ревниво: – И кто это был?

Мелькор: – Амрос.

Гортхаур, швыряя в него банку с витаминной смесью для перенёсших желудочную инфекцию: – Ты снова мне врёшь! Как шестилетние дети могут звонить тебе по телефону?! Они же ещё в куклы толком играть не умеют!

Мелькор, обиженно: – Они уже всё умеют, их же Феанор воспитывал!

Гортхаур: – Ни слова без своего любимого Феанора! – Складывает руки на груди и отворачивается.

Амрод, вздыхая, продолжает есть кашу: – Ну вот, Мелькор так ничего и не объяснил.

Амрос, серьёзно: – Это только папа всё всегда объясняет…

Комната Маэдроса. Фингон натягивает рубашку, Маэдрос складывает диван. Звонит телефон Маэдроса.

Маэдрос, свободной рукой собирая в кучу покрывала: – Привет, папа!

Феанор, одной же рукой набирая на клавиатуре длинный код: – Всё в порядке?

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название