Гарри Поттер: кровь Гриффиндора (СИ)
Гарри Поттер: кровь Гриффиндора (СИ) читать книгу онлайн
Гарри обучается в шестом классе Хогварца. Ему предстоит узнать, кто он есть на самом деле, узнать тайну Вольдеморта, а также понять, что иногда следует убивать, чтобы не быть убитым самому, что не бывает обретений без потерь, и приносит ли радость победа, оплаченная кровью своих. А так — немного квидиша, немного любви, приключений и драк. Ограничение по возрасту выставляю 15 лет из-за того, что фик получился попросту жестоким. Отзывы прошу направлять: по электронной почте либо 2:5033/[email protected]
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гарри кивнул головой. Коридор сделал поворот, и они снова очутились в первом круглом зале.
— А теперь фокус! — объявил профессор. — Лезем в фонтан!
Они перелезли через невысокий бортик. Профессор что-то шептал с отрешённым видом. Сверкнула вспышка, и Гарри обнаружил, что находится перед воротами Хогварца. Уже смеркалось. Из нависших туч неспешно сыпался мягкий снежок. Рейд повернулся к Гарри:
— Надеюсь, ты никому не обмолвишься о месте, где мы были?
— Даже друзьям? — поинтересовался Гарри.
— Даже им, — твёрдо ответил профессор. Он внимательно посмотрел на Гарри. — Ты что-то хочешь спросить?
— Да, хочу, — ответил юноша. — Почему Хмури смотрит на вас волком?
— Прошло десять лет, а он всё злится, — расхохотался Рейд. — Десять лет назад Люций Малфой послал одного из ближайших помощников Вольдеморта в Россию, чтобы заручиться помощью российских, так сказать, коллег. Наш министр попросил вашего прислать специалиста, знающего натуру этих выродков. Приехал Хмури.
— И что дальше? — с любопытством осведомился Гарри.
— А дальше… Дальше, Хмури во главе бригады наших Авроров столкнулся со мной возле ворот особняка, где обретались Упивающиеся. Правда, я уже выходил.
— Вы их всех убили?
— Да, конечно, — профессор серьёзно посмотрел Гарри в глаза. — Их было тридцать человек. И вот я выхожу, а мне кричат, чтобы я бросил оружие. Я показал Хмури свой перстень, и он заткнулся. А затем я сказал, что если в Англии такие Авроры, то неудивительно, что с Вольдемортом справились не они, а годовалый ребёнок. Понятное дело, что Хмури жутко обиделся, но не посмел ничего сказать. Я был молод и жесток, — пожал плечами профессор. — Что-то ещё?
— Да, — Гарри мучил один вопрос. — А что будет с Академией?
— Академии больше не будет, — в глазах Рейда показалась затаённая боль. — Я никогда туда не вернусь.
Но… — начал Гарри.
Он замолк, почувствовав изумление оттого, что в нём поднимался безотчётный гнев при воспоминании о покрытых пылью коридорах цитадели, где десятки лет не ступала нога человека. Ему показалось несправедливым, что могучее здание будет медленно разрушаться, пока не потеряет силу прикрывающее его заклятие. И Академия будет несправедливо забыта, как и многое раньше.
— Неужели ничего нельзя сделать? — зло спросил Гарри.
— Сделать? — Рейд сжал рукой подбородок, как он всегда делал в минуты задумчивости. — Хорошо.
Он свободной рукой сжал правое плечо Гарри. Юноша охнул оттого, что его руку пронзила острая боль. Впрочем, она быстро утихла.
— Возьмёшь мой перстень, когда всё будет кончено, — чужим голосом сказал профессор. — Он поможет тебе попасть в Академию. А также тем, кого ты захочешь взять с собой.
— И что я буду делать? — волнуясь, поинтересовался Гарри.
— Превратишь Академию в обычную колдовскую школу. Российское министерство тебе наверняка поможет.
Перед глазами Гарри поплыли заманчивые картины: вот он директор школы, вот рядом верные друзья, взволнованные лица учеников… Внезапно он широко раскрыл глаза, осмыслив последние слова профессора.
— А почему вы сказали: «когда всё будет кончено»? — Гарри осёкся, увидев, что обращается к пустому месту.
Он оглянулся вокруг, но Рейд исчез беззвучно и бесследно, как и подобает Охотнику. Гарри пожал плечами и пошёл в гостиную Гриффиндора. Там он увидел Рона с Гермионой и, к своему удивлению, Чоу. Все трое что-то весело обсуждали, рассевшись в кресла у камина. Гарри постоял у входа, любуясь любимой девушкой, затем решил привлечь к себе внимание, ловко кинув тяжёлый фолиант так, что он приземлился Гермионе прямо на колени. Та рефлекторно уставилась на книгу, затем подняла глаза.
— Гарри! Где ты пропадал?
— Извини, Герм, я дал слово ничего не рассказывать, — ответил Гарри, целуя Чоу, бросившуюся к нему в объятия.
Он поморщился, когда Чоу задела его плечо. Снова вспыхнула резкая боль. Он мягко отстранил девушку и принялся стаскивать робу. Робу он швырнул на диван и, не обращая внимания на удивлённые лица друзей, также поступил со свитером и рубашкой. Гарри замер у зеркала, поражённый увиденным: на его плече краснело багровое пятно, резко выделяясь на фоне белой кожи. А в пятне… В пятне явственно проступали контуры крылатого меча… Друзья застыли, пооткрывав рты. Поняв, что Гарри не до расспросов, Чоу взяла юношу за руку и увела в свою комнату, положенную ей как старосте…
Глава 12
Кровь Гриффиндора
Тем вечером Гарри долго не спал. Он осторожно укутал одеялом уснувшую девушку, а сам встал и подошёл к окну. Юноша долго всматривался в ночь, пытаясь правильно понять и оценить немногие крупицы информации, полученные в процессе визита в Академию. Выводы напрашивались не слишком приятные. Рейд явно что-то знает и при этом молчит, как партизан. А без веской причины профессор ничего делать не будет. В этом Гарри успел давно убедиться. И то, что знает профессор, не слишком утешительно. Если он так помрачнел, то… Юноша даже поёжился. Настолько необычно было проявление таких эмоций на всегда бесстрастном лице Рейда. Определённо, произошло что-то серьёзное, когда камень отказался отвечать на вопросы Гарри. Хотя это и привело к его разрушению. Очевидно, что глыба не ответила не без причины. И главное — то, что профессор сказал Гарри взять перстень, когда всё будет кончено. А ведь Охотник вряд ли может добровольно отдать свой отличительный знак. Значит… Значит, он будет мёртв. И похоже, в самом скором времени. И он это знает. Но смерти он не боится… Он, похоже, вообще ничего не боится. Так почему он был так бледен? И камень сказал, что выбор только за ним. Какой выбор? И какие долги должен заплатить профессор? И ещё, как там заявил камень? Ага, Гарри сможет сделать то что он должен. Наверное, это уничтожение Вольдеморта. Хотя проклятая глыба и не сказала, что будет после.
— Чёрт, чёрт, чёрт… — выругался Гарри, ударив кулаком по стене.
Он принялся лихорадочно одеваться. Натянув мантию, Гарри бросил взгляд на часы: три часа ночи. Он стиснул зубы и вышел из комнаты. Будь что будет, но он заставит профессора ответить на эти вопросы.
Гарри осторожно пробрался к Гриффиндорской башне, поминутно озираясь дабы не напороться на смотрителя. Но всё обошлось. Недовольно бурчащая Толстая тётя освободила проход. Гарри тихо прокрался в спальню, опасаясь кого-нибудь разбудить. Он вытащил из сундука плащ — невидимку и карту.
Пятью минутами позже, Гарри уже крался вниз по лестнице. Судя по карте, Рейд обитал на втором этаже, рядом с классом защиты от злых сил. Юноша внимательно рассмотрел карту. Если она не врала, а до сих пор такого за ней не водилось, то Филч сидел в своей комнате. Дрюзг находился в дальнем крыле, возле владений мадам Помфри. Видимо, придумал очередную гадость. А вот Рейд, похоже, не спал. Точка, помеченная его именем, постоянно перемещалась по комнате.
— И чего он там мечется? — вслух подумал Гарри. — Но, так даже лучше. Не придётся его будить.
Он добрался до второго этажа и двинулся по длинному коридору, приближаясь к комнате профессора. Он только собрался завернуть за угол, как услышал быстрые шаги. Гарри вытащил карту и посмотрел на неё. С другого конца коридора к комнате Рейда приближалась точка, помеченная как «Элли Лейверс». Гарри нахмурился. Он вспомнил, что это имя одноклассницы Чоу. Память услужливо нарисовала образ высокой стройной девушки с пепельными волосами. И чего, спрашивается, ей здесь надо в такое-то время?
Гарри осторожно выглянул из-за угла. Его глаза округлились, когда он увидел, что Элли постучала по шлему рыцарских доспехов, установленных у стены. Через несколько несколько секунд, кусок стены сдвинулся вместе с доспехом и повернулся на оси, открывая проход. Оттуда выглянул Рейд, в одних брюках, но с оружием в руке. Меч тускло блеснул в свете далёкого факела.
— Элли? — недовольно сказал он. — Тебе не надоело?
— Алекс! — девушка только что не плакала. — Ну не гони меня. Ты же знаешь, что я тебя люблю!