Второй шанс (ЛП)
Второй шанс (ЛП) читать книгу онлайн
События стремятся к неизбежной кульминации по всей Эквестрии. В это же время, по всему Хуфингтону, все шире расходятся слухи о неожиданном исчезновении известной Охранницы. Группы неизвестных собираются за пределами поселений по всему региону, неся над собой зловещий штандарт, высасывающие жизнь поля порчи расползаются, и что-то страшное шевелится под руинами Ядра. Так или иначе, скоро темные секреты города покажутся на свет, и драматические изменения уже ждут наших друзей…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Быстро! Позовите охрану! — завопил один из трёх жеребцов.
— Я уже здесь! — крикнула я, уставившись в её испуганные, жёлтые, как моча, глаза. — Ты лжёшь, что ты приехала из Хуфингтона! Я знаю, ты лжёшь! Я хочу знать, почему ты лжёшь?
— Свали с меня! — вопила она, сопротивляясь. Я разложила пальцы и сомкнула их на её трахее.
— Это место — смертельная ловушка! Любой, кто там был, знает это. — Я посмотрела на одного из троицы. — Она говорила хоть что-нибудь об Аномальных полях, которые высасывают из вас жизнь? — Я взглянула на другого. — А как насчёт заразы, которая превратит тебя в каннибала? Или о войнах и битвах? — Я посмотрела вниз на неё. Уже подходили пони, причём, явно не в лучшем настроении. Я схватила её в свои синтетические копыта и кинула на стол. — Я хочу знать, почему!
Она кашлянула и засопела.
— Нам заплатили! — крикнула она, и я разжала хват достаточно для того, чтобы она смогла дышать. — Крышками заплатили… больше, чем я представить себе могла! Раздали нам, как будто это был мусор! Сказали нам… велели нам уйти. Найти пони и сказать им… сказать им идти в Хуфингтон. — Я убрала пальцы, и она потёрла горло. — Они нашли нас после того, как мы покинули Гаттервиль… сказали… сказали, что мы сможем всё оставить. Просто должны будем сказать, что пришли из Хуфингтона.
— Мы… кто-то ещё был? — спросила я, когда прибыла охрана Тенпони.
Она прокашлялась, когда я отошла от неё. Она выглядела не очень, сейчас, смотря на меня.
— Они нас отправили… в Город Дружбы… в Новую Эппллузу… сюда… велели нам рассказать всем, что Хуфингтон — богатый и безопасный и… и… — Она резко вздрагивала, всхлипывая и держась за живот. — Велели всем сказать… Хуфингтон возродится…
— Они… кто «они»?! — спросила я, но она закрыла глаза, дрожа от боли и сворачиваясь тугим калачиком.
— Больно… — всхлипнула она, сойдя со стола, и внезапно закричала. Она покатилась в агонии, из её рта била кровавая пена. Все попятились, кроме меня, я смотрела на неё. Её живот крутило под её кожей. Потом раздался бах, и её внутренности обрушились на нас красным дождём. Одного из троицы стошнило его, вероятно, дорогим обедом. Остальные же либо, крича, убегали, либо же выглядели так, будто всеми силами пытались доказать себе, что то, что они только что увидели, никак не могло случиться на самом деле.
Я посмотрела на Глори, которая смотрела одновременно с ужасом и интересом. Крупье сказал, что мы могли оставить Хуфингтон и идти дальше. Что у нас могла быть нормальная жизнь подальше от этого проклятого города. Может, и могла, но сейчас всё выглядело так, будто Хуфингтон привлекал ещё пони.
— Нам надо вернуться домой, — мрачно сказала я. Затем повернулась и увидела полдюжины пони охраны перед собой и опустила глаза на мёртвую изыскательницу. — Ох… чёрт…
* * *
— Ну и за что тебя сюда? — спросила меня Рампейдж, растянувшись на койке в камере предварительного заключения Тенпони, закинув копыта за голову. Глори и Хоумэйдж в эту минуту пытались уладить ситуацию после моего небольшого нарушения. Пони охраны изо всех сил пытались замять неприятное событие, пока оно не потревожило нежные нервишки местных жителей. Я была уверена, что ещё как минимум троим новым пациентам понадобится помощь Хелпингхуфа. Внутренности этой изыскательницы были не просто разорваны на куски, но раздроблены изнутри. Определённо, нечастое явление в Тенпони…
Чёрт, неужели я теперь такая кляча?
— Попала в драку, — пробормотала я.
— Не стоило, — тихо цыкнула Рампейдж. — Это нервирует местных.
— А потом она взорвалась, — пробормотала я. Рампейдж медленно села и посмотрела на меня, надеясь увидеть намёк на то, что я шутила. Я взглянула на неё и вздохнула. — Правда. Я не шучу. Она начала говорить о каких-то «они» и лопнула, как шарик, полный красной краски.
— Почему всё самое интересное происходит с тобой, когда меня рядом нет? — сказала Рампейдж с усмешкой. Я, однако, не смеялась. Кто-то отправил её сюда с сумками, полными крышек и товаров и историей о том, что всё это она достала в Хуфингтоне. Их было, как минимум, двое. И что бы с ней не сделали, она об этом не знала.
«Они». Загоровы. Убийства. Лживые истории. И почему-то я не могла отделаться от мысли, что кто-то составляет какой-то план. С участием ДМД, Голденблада и ЭП-1101. И он сейчас просто взял и убил бедную, ни в чём не повинную кобылу…
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — закричала я, стуча своими металлическими конечностями так сильно, как только могла, о висящую койку. Металл заскрипел и помялся перед тем, как рамка лопнула и скинула меня на пол. — Хватит убивать пони, вы сволочи!
— Что происходит? — спросили пони охраны, когда я встала и продолжила пинать и колотить рамку, пока она не отвалилась полностью. Затем я лягнула её в сторону прутьев так, что пара отпрыгнула, и разбила, что осталось, в металлолом. Я хотела, чтобы мне не хватало воздуха, моё сердце колотилось, мои ноги болели… и ощущение, будто я растолкла того, кто был за всем этим, в железное месиво. Вместо этого, я просто села на бетонный пол, чувствуя себя полной идиоткой.
— Увидела радтаракана, — спокойно сказала Рампейдж. — Терпеть их не может.
Я посмотрела на скрученные остатки койки и вздохнула, чувствуя себя дурой королевских размеров. — Простите. — В этот момент я была абсолютно уверена в том, что мои шансы выбраться отсюда были несколько ниже, чем шансы быть родственницей Твайлайт Спаркл.
— Вряд ли, — сказал один пони другому, тихо фыркнув. — Их у нас не водится.
— Сомневаюсь. Чёртовы создания по всей Пустоши водятся. Даже в стойла попадают, как видишь — протянула Рампейдж. Разговоры о радтараканах немного отвлекали их от того, что я только что разбила их койку.
— Но не в Тенпони, — сказал один из охранников, подойдя и стукнув по маленькому плоскому металлическому ящичку на стене. — Когда-нибудь слышала о пестицидном талисмане?
Я взглянула на его копыто и плоскую коробку. Медленно я подползла к прутьям и уставилась на плоскую крышечку напротив. Она была простая и неприметная. Что-то, провисевшее на этой стене две сотни лет или даже больше. Пример оборудования, тысячами развешанного на стенах туннелей метро и осыпающихся домов. Я, наверное, прошла уже мимо тысячи таких на своём пути.
Однако, что привлекло моё внимание больше всего, было выцветшее имя на крышке. «Средства от вредителей Роузлак».
— Открой, — сказала я, смотря на маленькую коробочку. Я взглянула на охранников, которые смотрели на меня, будто я сошла с ума. — Пожалуйста. Прошу, откройте её. — Охранники выглядели чрезвычайно скептическими, и я встала на колени, сложив перед собой копыта. — Пожалуйста, я обещаю, я буду вести себя хорошо и не пищать. Просто, пожалуйста, откройте её.
— Она заперта, — пробормотал один, стуча по небольшой крышке. — Сомневаюсь, что кто-нибудь знает, где ключ.
— Позовите моего друга П-21. Мастер по замкам. Синий земной жеребец. Наверное, хмурится где-то. Трудно не заметить! — Я ненавидела это чувство спокойствия внутри меня.
— А я ещё думал, что полосатая была с приветом — вздохнул охранник, затем нахмурился и сказал другому. — Сходи, пожалуйста, поищи этого её друга. — Затем смуглый жеребец посмотрел на меня. — А ты… веди себя хорошо. И выключи эти свои глаза… лазеры… что у тебя там.
— А? — Я посмотрела на своё копыто и увидела красный свет, пляшущий на нем. — Ого… это что-то новое.
Пони охраны отошли на безопасную дистанцию, тихо разговаривая друг с другом. Я просмотрела на матрас, завёрнутый в искорёженный металл, и с надеждой взглянула туда, где растянулась Рампейдж. Она выгнула бровь.
— Эй, даже не думай. Я не такая дура, чтобы гнуть собственную койку. — Я вздохнула. В моей заднице было недостаточно металла, чтобы не чувствовать, каким твёрдым был бетонный пол.
Спустя один час, двадцать две минуты и тринадцать секунд… я должна была узнать, как это выключить, или у меня поедет крыша… вошёл П-21 в сопровождении загорелого пони охраны. Он посмотрел на развороченный металл и хмуро взглянул на Рампейдж. Она села и показала на меня.