Danger (СИ)
Danger (СИ) читать книгу онлайн
Одна ночь. Одна вечеринка. Одна ошибка. Он думал, что это разрушит его жизнь, но все случилось наоборот. Когда человек, о котором ты заботишься больше всего, становится мишенью для твоих врагов... на что ты готов пойти, чтобы защитить его?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мне и не придется, – раздраженно ответил я, желая чтобы он, наконец, заткнулся, черт подери. Я снова перевел свой взгляд на Келси, нахмурив брови. Прикусив губу, она кивнула головой.
— Ты кажешься таким уверенным, – усмехнулся Люк, находя все это забавным, что делало его еще более извращенным и испорченным. Я наблюдал за тем, как Келси пристроилась ближе к Люку, ее дыхание участилось от переизбытка нервов, которые съедали ее изнутри. Она знала, что если не справится с этим, то ей не жить. На данный момент, слишком многое было поставлено на карту. Ее жизнь и жизни всех остальных.
— Может быть это потому, что я намного умнее, чем ты думаешь, Дельгадо, – я переминался с ноги на ногу, сжав пистолет сильнее. Костяшки моих пальцев уже побелели от того, как сильно я его сжал.
— Глядя на тебя с того места, где я стою, Бибер, создается впечатление будто ты нервничаешь. Почему бы тебе просто не заткнуться и перестать вести себя так, будто это ты здесь главный?
— Я всегда буду главным в этом городе, Дельгадо и ты ничего не сможешь с этим поделать.
Люк небрежно пожал плечами.
— Нет, после того как я убью твою девушку и прострелю тебе голову, ты уже не будешь главным.
Я усмехнулся.
— Подумай еще раз.
Как раз когда Люк собирался ответить, Келси подняла ногу, прежде чем наступить ею на ногу Люка, ее каблук впился в него, она локтем ударила его в ребра и заставила его согнуться от боли. Подавшись вперед, я схватил Келси и, потянув ее на себя, передал ее родителям. Затем я схватил запястье Люка и ударил его о свое колено, заставив его выронить пистолет. Пнув его подальше, чтобы он был недосягаем, я поднял Люка и ударил его в челюсть. Родители Келси притянули ее в объятия, бормоча всевозможные вопросы, от того, в порядке ли она до того, что происходит. Схватив Люка за плечи, я дважды ударил его коленом в живот, прежде чем снова врезать ему, на этот раз, в нос. Раздался резкий треск, оповещавший о том, что он сломан. Взяв свой пистолет, я прижал его к голове Люка.
— Ну и как, нравится находиться под дулом пистолета, придурок? – усмехнулся я с отвращением, ничего не желая больше, чем прострелить его голову.
— Джастин, не надо! – отчаянно закричала Келси, зная, что я убил бы его, и глазом не моргнув, как сделал с остальными, у которых хватило смелости перейти мне дорогу. Покачав головой, я мысленно выругался. Я знал, что не могу убить этого ублюдка на глазах у всех, особенно на глазах ее родителей. Схватив его за шею, я впился пальцами в его кожу, прежде чем впечатать его в соседний стол. Наклонившись так, что мое лицо находилось над ним, я зарычал.
— Если ты еще хоть раз выкинешь что-то подобное, я убью тебя. Ты меня, блять, понял? – когда я не услышал ответа от Люка, я сильнее сжал его шею. – Ты понял?
Он ничего не сказал. Вместо этого, он вцепился в мою руку, желая, чтобы я отпустил его.
— Отпусти его, Джастин! Не делай этого здесь, пожалуйста! – голос Келси послышался издалека, но я проигнорировал его, обращая внимание лишь на Люка. Я придвинулся к его уху, убедившись, что то, что я ему скажу, услышит только он и больше никто.
— Это еще не конец, Дельгадо. Слышишь меня? Я сделаю все, чтобы ты пожалел о том, что объявил мне войну. Я заставлю тебя испытать самую ужасную и мучительную смерть. Я заставлю тебя ползать и молить о пощаде и прощении. Если ты думал, что я забуду о том, как ты поступил с Келси, то ты ошибаешься. Это было последней каплей. После сегодняшнего вечера, тебе стоит помолиться Дельгадо, потому что как только я с тобой покончу, для тебя не наступит завтра, – еще раз ударив его об стол, я отступил. Келси подбежала ко мне, схватив меня за руку, и крепко сжала ее.
— Копы уже едут! – крикнул кто-то. – Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, все будет хорошо! – вошел мужчина в костюме и жестом руки указал на нас всех. Я глубоко вздохнул, зажмурив глаза, и надеялся, что когда я открою глаза, все это окажется лишь ужасным сном, но к несчастью, когда я открыл их, все было, как и прежде. Келси зарылась лицом в моей груди, на лицах родителей Келси застыло неверие, а Деннис стоял напуганный тем, что только что произошло.
Блять, в данный момент моя жизнь не могла бы быть более уместной.
57. My life is too dangerous. (Моя жизнь слишком опасна.)
От лица Келси:
Мы все терпеливо – или скорее нетерпеливо – ждали, когда же приедут копы. Никому из нас не было разрешено двигаться с места в связи с тем, что произошло менее получаса тому назад. Я прикусила губу, когда лысый мужчина начал пробираться через столы к толпе людей, собравшихся возле моей семьи, меня и Джастина. Бог знает, где в это время был Люк, но я предположила, что он отлучился в уборную, чтобы смыть кровь с лица, так как Джастин сломал ему нос. Джастин напрягся, и я поняла, что он знает этого мужчину в форме.
- Так, так, так… и почему я не удивлен? – его губы растянулись в злой ухмылке. – За всей этой суматохой стоит Бибер, – покачав головой, он достал блокнот и ручку. – Кто владелец этого чудного заведения?
Джастин отвернулся с горьким выражением лица, он сжал челюсть, его взгляд был твердым как скала. В данный момент, он был более чем взбешен.
- Я, сэр, – мужчина в костюме, также известный под именем Деннис, подошел к нему, поравнявшись с нами. Подавшись вперед, он пожал руку офицера.
- Вы можете подробно описать, что здесь произошло? – после того, как он нацарапал что-то в своем блокноте, он поднял свой пристальный взгляд на Денниса, готовый выслушать то, что Деннис собирался сказать. Облизав губы, Деннис кивнул.
- Я приветствовал нескольких посетителей в левой части закусочной, ведя с ними простую беседу, когда услышал шум исходящий отсюда, – он жестом руки обвел все вокруг.
- Мхм, – лысый мужчина записал что-то и снова поднял глаза на Денниса. – Чем был вызван этот шум?
- Вот эта юная леди, Келси Джонс, – он положил руку на мое плечо, – находилась под дулом пистолета вон того парня, – он указал в то направление, где мы в последний раз видели Люка и все повернулись туда, но место пустовало. Он сдвинул брови, а черты его лица искривились замешательством. Почесав затылок, он огляделся вокруг. – Он был здесь всего несколько минут назад.