Pure Silver (СИ)
Pure Silver (СИ) читать книгу онлайн
Кристал Арджент — потомственный охотник, подающий неплохие надежды. Но как изменится ее судьба после того, как она сама станет тем, на кого привыкла охотиться ее семья?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Не нужно так на меня всем смотреть, я просто хотела узнать все ли в порядке, — быстро сказала я, не сводя глаз с Дерека. — Так что, все нормально или не очень?
— Шикарно, — кивнул Дерек и смотрел на меня, но точно не в глаза, что заметил Стайлз.
— Что это было? — спросил он, смотря на меня.
— Просто опустил глаза в пол, — соврал Дерек.
Конечно же, наблюдательность Стайлза проявляется в самый ненужный момент, а когда она нужна ее нет. И да, скрывать тайны у Дерека не особо выходит.
— А ты что подумал? — спросила я у Стайлза.
— Ничего, — поднял руки Стайлз.
— Хорошо, значит, — я слегка улыбнулась. — А теперь объясните мне, все ли действительно нормально? Одно прилагательное ничего не говорит.
— Он жив, — сказала Скотт.
Мне нравилось осознавать, что жив он так же и благодаря мне. Пусть факт того, что он жив меня радовал в тысячу раз больше.
— Прекрасно, — я улыбнулась. — Старайтесь никто не попасть под пули, я не смогу их много забирать. Да и лишних нервов у меня нет.
— Придется быть осторожными, — сказал Скотт.
— Очень. Мне не нужно, чтоб кто-либо из вас, умер, — я снова посмотрела на Дерека, не сводя взгляды. — Тем более, из-за моей интересной семьи.
— А ко мне это не относится, — довольно улыбнулся Стайлз.
— И хорошо, ибо тебя точно бы подстрелили, — съязвила я.
— Я же не оборотень.
Да, ему в этом точно повезло.
— Честно, я не думала, что из-за моей тети начнут оборотни в первый же день страдать, — я опустила глаза.
— Мы же живы… пока еще живы, — пожал плечами Дерек.
— Вот именно, что «пока», Дерек. Охотники не только же Арджент, есть многие еще. И я не знаю, что они захотят сделать.
— Выживем.
— Конечно, но вероятность процентов 50, ну может 60, — похоже, мой тон был расстроенным и скрыть я это не успела.
— Выживали и не в таких ситуациях.
— Ну прости, я еще не сильно разбираюсь в ситуациях, когда кому-то угрожает опасность.
— И лучше не надо, а то мало ли сама окажешься в опасности. А ты смогла бы.
— Не окажусь.
Стайлз подозрительно прищурился и посмотрел сначала на Дерека, а потом на меня.
— Что уже не так? — я посмотрела на Стайлза.
— Вы очень странно себя ведете.
— Что же странного? — спросила я.
— Ваши взгляды, то как вы говорите с друг другом.
— Обыкновенно мы говорим, — отвожу я взгляд и пытаюсь не выдавать то, что я вру.
Похоже, он заметил, что между что-то есть, и ничего хорошего я в этом не вижу. Но хорошо, что он не оборотень и не поймет моих эмоций.
— Попахивает враньем, — на эти слова Дерек закатил глаза.
— И что ты хочешь этим сказать? — я старалась больше не опускать глаза, так мне легче будет выдавать ложь за правду.
— Я не знаю, что между вами двоими. Но на ничего не похоже, — помотал головой Стайлз.
— А на что похоже тогда и почему?
— Потому, что он по твоему телу покатался взглядом, а когда он говорит с тобой, его голос звучит иначе, только не убивай меня, — закрылся руками Стайлз.
Я промолчала, потому что не знала, что сказать. Признаваться — плохой вариант, врать дальше — можно, но я даже не знаю, что я могу сказать в оправдание и чтоб он в это поверил. В моей голове не возникает мыслей, что делать дальше и как исправить ситуацию, я не знаю.
— Стайлз, не неси чепухи, — взял его за локоть Скотт.
Я немного успокоилась, возможно, хоть у Скотта немного получится повлиять на ситуацию.
— Действительно. Возможно, тебе все это просто показалось, — произнесла я спокойно.
— Мне ничего просто так не кажется.
— Потом скажешь точно. С небольшого разговора выводов не сделаешь.
— Я буду наблюдать. Стайлз Стилински будет наблюдать, — он смотрел то на меня, то на Дерека.
— Кошмар, как страшно, — я покачала головой.
— Стайлз, успокойся, — закатил глаза Скотт.
— Он не успокоится, нашел какую-то зацепку и пытается что-то доказать, — сказала я Скотту, но посмотрела на Стайлза.
— Я еще узнаю, Скотт, ну черт возьми, проверь ты их сердцебиения!
— Может заставишь нас говорить, а сам будешь следить за тональностью и взглядами?
— А теперь скажи правду, что между тобой и Дереком, а ты Скотт слушай.
— Ничего, — ответила я.
— Она врет, — сказал Скотт.
— А что я должна была сказать?
— Кристал, не надо, — посмотрел на меня Дерек.
— Лучше я буду молчать. Так лучше для всех.
— Я был прав? Вы что, вместе?! — спросил Стайлз, в голосе которого было ярко выраженное удивление.
— Я ничего не буду говорить, — сказала я недовольно.
— Стайлз, почему для тебя это важно? — спросил Дерек.
— Она мой друг, — пожал плечами Стайлз.
— Ему нечего делать. Вот и все, — недовольно сказала я.
— Ладно, все с вами ясно, можно ехать домой.
— Да, а то мои все и так думают, что я до сих пор в комнате, — согласилась я.
— Подвезти? — спросил Дерек.
— Я могу сама добраться, но все равно давай.
— Отлично.
— Согласна, — я улыбнулась ему. Что-либо скрывать уже не было смысла.
— Ну тогда, может реально пойдем? — спрашивает Скотт.
— Да, идем уже, — я направилась в сторону двери.
— Дай хоть футболку надеть, тебе вряд ли понравится, если я пойду на улицу без нее, — Дерек надел футболку и куртку.
— Действительно, — кивнула я.
— Ревнуешь?
— К чему? К темноте или к моей машине?
— К другой девушке.
— А, точно, их же так много вокруг ветклиники по ночам ходит, целые толпы, — саркастически ответила я.
— Ну не знаю, Эллисон помню заехала, — сказал Скотт.
— А теперь точно по домам, а то если узнают, что я сбежала, мне не жить.
— Ты нужна живая, — сказал Скотт.
— Согласна, кто вам еще может информацию охотников сливать, доставать аконитовые пули и лазить по лесам в поисках приключений?
— Только ты, — сказал Скотт.
— Конечно, я только в одном экземпляре, — сказала я и пошла на улицу.
— Та еще штучка, — ухмыльнулся Стайлз.
— Еще раз так скажешь и я сверну тебе шею, — резко ответил Дерек на слова Стайлза, на что я довольно улыбнулась.
— Короче, Стайлз, тебе нужно учиться молчать, — сказала я. — И да, до скорого! — я улыбнулась, и я с Дереком направились в сторону парковки.
— Погонять на тачке своей девушки, шикарно, — улыбнулся Дерек, когда сел за руль моей машины.
— Бывает, что поделать. А вообще, кроме меня, на этой машине никто не ездил, — я села в машину и проверила телефон. Никто не звонил, надеюсь, это значит, что все хорошо.
— Поехали.
— Да. Знаешь же куда ехать? Не сомневаюсь, но лучше спросить.
— Знаю.
— Здорово, а теперь вези меня домой. Главное заезжать тихо, чтоб не догадались ни о чем. И так некоторые сегодня лишнего узнали, хоть тут надо нормально все сделать.
Мы доехали до дома, сейчас я обратно залезу к себе в комнату через окно, а если все нормально, то отпрошусь на ночь уйти, «к друзьям».
Я выхожу из машины и иду к дому. Окно высоковато, но залезть у меня, не очень профессионально, но получилось. Вот, я уже стою в комнате, дверь закрыта, никто меня вроде бы не ждет.
Я не стала снимать куртку и спустилась вниз. Все старшие Арджент тут. Я помедлила, а потом все-таки сказала:
— Меня друзья на ночь к себе зовут, я понимаю, что поздновато, но можно я поеду?
— К каким друзьям? — спрашивает папа.
— Стайлз. И он правда просто друг.
— Нет, — резко ответил он.
— Между нами, кроме дружбы, ничего нет и не будет. Он такой же друг как Скотт.
— Фамилия.
— А это еще зачем?
— Буду знать, кого считать за похитителя своей дочери.
— Стилински. И я завтра вернусь, меня никто не похитит.
— Ладно, иди, — показалось, что на его лице промелькнула тень улыбки.
— Это же не сарказм, а серьезно?
— Да.
— Спасибо, — довольно сказала я и направилась к двери. — Ждите завтра.
Я вышла на улицу и пошла к машине. Даже не верится, что все вышло. Как хорошо, что моя семья охотники, а не оборотни и я смогла им соврать. Я открыла дверь своей машины и села на переднее сиденье.
