When the Mirror Cracks (СИ)
![When the Mirror Cracks (СИ)](/uploads/posts/books/144267/144267.jpg)
When the Mirror Cracks (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
— Я помогу тебе.
От острой боли, разом пронзившей все тело, Тайгер закричал. Воспоминания Дика навалились на него в одно мгновение.
Но он уже знал, что делать.
— Приказ отменяется, — принимая облик человека, который мучил Грейсона, произнес Агент 1. — Тебе не нужно никого убивать. Перековка завершена.
Яркий взрыв эмоций вышвырнул Тайгера из сознания Дика.
Из носа у Грейсона хлестала кровь. Полузакрытыми глазами он смотрел на происходящее вокруг, не пытаясь особо понять, кто эти люди и что он здесь делает. Кто-то вытер ему лицо, осторожно отвязал от кресла и, взяв на руки, бережно перенес на кушетку. Было плевать.
Его укрыли одеялом и куда-то повезли. Отключающимся разумом Дик отметил, как под руку ему сунули что-то мягкое.
«Дэмиен… игрушка», — мелькнуло в голове.
Грейсон открыл глаза и увидел улыбающегося Миднайтера.
— Спи, парень, — проговорил он. — Все закончилось.
Дик отключился почти сразу же, прижав к себе игрушку.
В сознание он пришел только глубокой ночью. Голову сдавливало, словно в тисках, тело отказывалось слушаться. Но это были мелочи.
Обведя комнату взглядом, Дик едва не заорал от счастья. Галлюцинация исчезла. И что-то подсказывало, что больше она не вернется.
— Стоило сразу попросить о помощи, а не изводить себя месяц.
Дик попытался вскочить, чтобы выяснить, откуда идет голос, но смог только чуть приподняться.
— Кто вы? — подавив болезненный стон, спросил он.
— Друг.
— Голос, — пробормотал Грейсон. — Я знаю ваш голос…
— Ты так вырос, мой мальчик. Через столько прошел. Я присматривала за тобой.
— Кто вы такая? — не унимался Дик.
— Я верну тебя домой, если ты этого хочешь.
— Как?
— Думаешь, мы действительно потеряли тебя после того, как вырубился твой имплант? Думаешь, возвращение Найтвинга прошло мимо нас? Думаешь, Тайгер просто так оказался в Готэме, пока ты гулял со своей прелестной рыжей девушкой?
— Что вам нужно от меня? — поинтересовался Грейсон.
— Уже давно мы разработали программу, — продолжала незнакомка. — Половина кода в твоем импланте, половина у Хелены. На случай, если ты захочешь вернуть свою прежнюю жизнь. Вернуть Дика Грейсона. Мы запустим наши спутники, и все забудут то досадное недоразумение с Супервумен и Преступным синдикатом. Никто и никогда не вспомнит о том, что Найтвинг — это Дик Грейсон. А для тех лет, что ты отсутствовал, ты сможешь придумать оправдание сам.
— И что я должен сделать, чтобы вы запустили эту программу? — насторожился Дик.
— Позвать Хелену, когда будешь готов.
— Я готов.
— Сейчас это опасно. Ты можешь не выдержать.
— Мне плевать, — отозвался Грейсон. — Я хочу домой. Я просто хочу домой.
Незнакомка немного помолчала.
— Хорошо. Я позову ее и твоего мрачного друга, который доставит тебя в Готэм.
Хлопнула дверь, возвещая, что Дик остался один. Ладонь уже привычно сжала лапу игрушки.
«Скоро все закончится. Уже скоро».
Сонная Хелена мрачно смотрела на него, явно недовольная столь ранним вызовом. Позади нее ободряюще улыбался Миднайтер.
— Ты все еще слаб, — попыталась отговорить итальянка. — Подожди пару дней.
— Сейчас, — упрямо заявил Дик. — Покончим со всем.
— Как скажешь.
Хелена вздохнула и протянула руку, поднеся ладонь к глазам Грейсона.
Последним, что он увидел, был символ Спирали.
Спать не хотелось даже несмотря на разбитую голову. Наконец-то развеселившиеся мальчишки просто-напросто не давали такой возможности, болтая почти без умолку. Что радовало Барбару больше всего — за ночь Джейсон ни разу не упомянул старшего брата, видимо, смирившись с поступком Грейсона.
— Не знаю, как вы, а я хочу есть, — потянувшись до хруста, Тодд встал с дивана. — Мелкий, ты как?
— Я не мелкий!
— Понятно, на тебя готовить. Бэбс?
— Я пас, — тихо отозвалась девушка. — Меня адски тошнит из-за головы.
— Сотрясение — то еще дерьмо, — согласился Джейсон. — Ладно, сейчас принесу чего-нибудь пожевать.
Едва он вышел, Барбара перестала сдерживаться и громко чихнула.
— Заболела? — поинтересовался Дэмиен.
— Успела простыть под дождиком, — кивнула девушка. — Ничего страшного. Через пару дней все пройдет.
— Тебе стоит пойти…
Открывшаяся посреди комнаты сияющая дверь не оставила ему шансов договорить. Из прохода вышел Миднайтер, держащий на руках Дика без сознания.
— Полагаю, это ваше? — усмехнулся мужчина, осторожно опуская Грейсона на диван.
— Что произошло? — вскрикнула Барбара, бросившись к парню. Дэмиен уже был рядом, осматривая старшего брата.
— Переоценил себя, если коротко. Настолько хотел вернуться, что наплевал на себя, — ответил Миднайтер.
— Что у вас тут за… — вернувшийся в комнату Джейсон осекся, увидев Дика. — Крики…
— Вернул одного поганца домой, — отозвался Миднайтер. — Еще заскочу к вам и расскажу, что случилось. Сейчас мне пора.
Улыбнувшись, мужчина сунул в руки Дика затасканную мягкую игрушку, а затем исчез.
— Агент 37 мертв, — повторил Тайгер, глядя на Хелену. — Да здравствует Найтвинг?
— Он сам решит, — задумчиво отозвалась итальянка. — Грейсон заслужил то, что мы ему дали.
— Заслужил, — согласился Тайгер. — До сих пор не могу выкинуть из головы то, что увидел.
— Как и я.
Хелена захлопнула папку с личным делом Агента 37 и убрала ее в шкаф.
Комментарий к Глава 24. Контроль над бурей. Обложка – плейлист главы – http://vk.com/wall-106502955_1542
====== Глава 25. Что-то закончится, что-то начнется. ======
Хуже всего была тошнота. Барбара справилась бы с головокружением и слабостью, справилась бы с простудой, но не выдерживала постоянного отвратительного ощущения. Хотя сотрясение мозга вообще вещь не из приятных. Особенно когда оно накладывается на бессонную ночь и полное неожиданных событий утро.
Проклиная ничего не объяснившего Миднайтера, девушка осторожно отерла лицо Дика влажным полотенцем. Реакции не последовало. Как, впрочем, и на все остальное.
Миднайтер вернул домой тело Грейсона, но его разум был где-то далеко. Дик лежал с открытыми глазами, но молчал, никого не узнавал и, кажется, вообще не представлял, где он и что с ним. Его тело функционировало нормально, но толку от этого не было.
Послышался щелчок ключа.
- Вам надо чаще протирать пыль, мастер Джейсон.
- Вот кто о чем, а ты сразу об уборке, Альфред, – недовольно пробурчал Тодд.
- У вас в квартире два больных человека, – не отступал Пенниуорт. – Приведите все в порядок.
- А два-то откуда? – удивился Джейсон.
- Я простыла, – подала голос Барбара, показательно шмыгая носом. – А Дэмиен меня сдал.
- И правильно сделал, – тут же отозвался Тодд, заглядывая в комнату. – Иди отдыхать. Альфред сейчас осмотрит его и скажет, что делать дальше.
Барбара невольно улыбнулась. Сколько угодно Джейсон мог кричать о том, что брат для него больше ничего не значит, что их последняя ссора все перечеркнула, что ему никто не нужен – все эти доводы перечеркивались одним обеспокоенным взглядом на безвольное тело Дика.
Тодд злился. Но ему нужны были ответы.
- Отдохните, – посоветовал Пенниуорт, подходя к кровати. – Я осмотрю вас чуть позже. С сотрясением не стоит шутить.
- Вы все – подставщики, – показательно оскорбилась Барбара. – Кстати, где главный?
- Умотал спать, – ответил Джейсон, легко отрывая девушку от пола. – А ты к нему присоединишься.
- Поставь меня на место!
- Еще чего. Может, хоть за это мне твой мудак спасибо скажет.
- Мастер Джейсон!
- Констатация факта, Альфи, – отмахнулся Тодд, вынося из комнаты вяло отбивающуюся Барбару.
Возражать заботливому Джейсону уже не оставалось сил, поэтому девушка сдалась почти без боя и позволила отбуксировать себя под бок к Дэмиену. Прижав к себе теплого мальчишку, Барбара закрыла глаза и мгновенно провалилась в сон.