В интересах Рода (СИ)
В интересах Рода (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гермиона заверяла его в том, что с ней и со всеми остальными, кто был тогда в Министерстве, все в порядке. А еще она, как и Рон, была уверена, что они скоро встретятся. Гермиона — девочка обстоятельная и не склонная к голословным заявлениям, поэтому она уточнила, что ей пришло письмо от директора, в котором Дамблдор просил ее составить Гарри компанию, чтобы он не так переживал о смерти своего крестного.
— Спасибо, Кричер. Ты отлично справился, — Поттер искренне поблагодарил домовика.
— Это все мастер Снейп. Это он такой предупредительный, он направил Кричера к друзьям хозяина. Мастер Снейп хотел сделать приятное Гарри Поттеру. Кричер может идти?
— Конечно. Еще раз спасибо.
— Через полчаса будет готов обед, хозяин. Где подать? — домовик уважительно поклонился.
— На кухне? — Гарри не привык давать такие указания. Он пожал плечами. — Мы ели с профессором Снейпом на кухне. Там много места.
— Будет выполнено, хозяин, — домовик исчез из спальни с тихим хлопком.
Поттер уже знал, что хлопок далеко не всегда сопровождал перемещение домовых эльфов. Оказывается, этот звук они вызывали специально для того, чтобы не появляться и не исчезать внезапно. Хлопок являлся своеобразным признаком хорошего тона для домовиков.
========== Глава 11 ==========
За обедом Поттер несколько раз ловил Северуса на том, что он время от времени поглаживал левое предплечье, словно растирал его, чтобы снять спазм мышц. Когда они перешли к десерту, Гарри, ковыряя ложкой запеченное яблоко, спросил:
— Она все время болит? Он вас непрерывно вызывает?
Снейп медленно поднял взгляд на Гарри, и хотел, уже было, огрызнуться по привычке, но пересилил себя и почти спокойно ответил:
— Не все время, но вызов болезненнее, чем обычно, и мышцы сводит судорогой. Не обращай внимания.
Видеть искреннее участие в глазах Поттера для Снейпа было непривычно и даже чудно̀. Гарри так забавно закусывал нижнюю губу. Его выразительный сочувствующий взгляд, на удивление, был Северусу приятен, несмотря на то, что он не привык принимать чью бы то ни было заботу о себе. Он улыбнулся.
— Гарри, это все пройдет. Мышцы свыкнутся и перестанут так бурно реагировать на попытки Лорда причинить мне боль. Ты же не забыл, что я зельевар? — Снейпу захотелось успокоить Гарри, чтобы он не волновался за него.
Поймав себя на этой мысли, Северус безмолвно выругался. Кричер таки добился своего, и Северус теперь помимо своей воли следит за Гарри гораздо внимательнее, замечая малейшие нюансы его мимики. Вон и сейчас, кроме сочувствия в глазах Поттера засветилось недоверие.
— Вы это говорите, чтобы я не волновался, — Гарри даже кивнул, чтобы подчеркнуть, что он уверен в своих словах. — Профессор Снейп, я хотел вас поблагодарить за то, что вы побеспокоились и послали Кричера узнать о моих друзьях. Я, наверное, плохой друг, — он наклонил голову, пряча глаза. — Я даже ничего не спросил у директора про Рона и Гермиону. Про Невилла. А они, не задумываясь, отправились со мной. А я вот… Даже не поинтересовался. Даже, когда Дамблдор спросил, хочу ли я их увидеть!
Гарри стукнул ладонью по столу, укрощая таким образом злость на собственную недальновидность. Когда он поднял глаза на Снейпа, в них сверкали злые слезы разочарования в самом себе. Искусанные губы алели. На щеках горел лихорадочный румянец. Гарри был настолько симпатичен в своей искренности, что Северус не мог отвести от него глаз. Он еле сдержал себя, чтобы не протянуть руку и не поправить растрепавшуюся челку Поттера. Поняв, что его мысли снова приняли не то направление, которое приемлемо для учителя, Снейп вскочил из-за стола, кинув Гарри:
— Не рефлексируйте, Поттер. Сегодня слишком многое произошло, и вы вполне могли не помнить обо всем. Ваши друзья уверены, что это вы направили домовика к ним. Так что успокойтесь и не устраивайте истерик на пустом месте, — после чего Северус быстро ретировался из комнаты.
Гарри только удивленно посмотрел ему вслед.
— Мастер Снейп очень заботливый.
Поттер аж подпрыгнул от неожиданности, услышав рядом голос Кричера.
— Простите, хозяин. Кричер не хотел вас испугать, — домовик отступил на несколько шагов от него и замер, ожидая, что он скажет.
— Н-ничего, Кричер. Это я от неожиданности, — пролепетал Гарри.
— Мастер Снейп просил, чтобы Кричер говорил, что это хозяин его послал к друзьям. Кричер так и говорил всем. Даже этой гря… мисс Грейнджер. Мастер Снейп заботится о хозяине. Он сильный и очень умный колдун. Его любила хозяйка Вальбурга, — вел свое Кричер.
Гарри внимательно посмотрел на домовика, что-то прикидывая в уме.
— Кричер, а ты можешь мне рассказать о профессоре?
— Что хозяин хочет знать о мастере Снейпе? — домовик переминался с ноги на ногу и кидал хитрые взгляды на Поттера.
— Может, ты присядешь? — предложил Гарри. — Как вы с профессором познакомились? Как стали друзьями? Откуда его знает леди Вальбурга? — Поттер взглянул на выход из кухни, вдруг вспомнив, что за все время, которое он здесь находится, портрет бывшей хозяйки дома, ни разу не устроил скандала, тогда как раньше без этого нельзя было пройти мимо ее портрета. — И почему она молчит? — Гарри кивнул в сторону коридора, намекая о портрете, висящем там.
— Спасибо, хозяин, что разрешили Кричеру присесть. Эльфы живут долго и долго не стареют, но Кричер уже очень старый, даже по меркам эльфов. Я помню не только леди Вальбургу ребенком, но и ее бабку, и бабку этой бабки, — домовик рассмеялся, издавая звук, похожий на скрип старой кровати. Он взобрался на стул и сел, протянув ножки на сидении. — Хозяин хочет знать, почему молчит портрет леди Вальбурги? Она спала, пока гоблины не сняли свои чары. У нее нет другого портрета, чтобы она могла уйти отсюда, так что ей пришлось спать, так же, как и Кричеру. А сейчас хозяйка, простите, бывшая хозяйка еще не определилась, как ей относиться к молодому хозяину. Она ждет, когда хозяин представится ей, — пояснил домовик.
— Что? Я должен представляться портрету? — Гарри удивленно распахнул глаза. — А это не слишком самоуверенно с ее стороны? И почему в доме так мало портретов? Здесь больше никто не жил? Только мать Сириуса?
— У хозяина столько вопросов. Кричер их все и запомнить не успевает, — покачал головой домовик, усмехаясь. — Вопросы — это хорошо. Значит, хозяин умный и хочет быть еще умнее. Кричер поможет хозяину всем, чем сможет. Портреты все на чердаке. Туда их отнес негодник Сириус. Простите, хозяин, — эльф не очень искренне потупился, — вы любили его, хоть он и был вредным мальчишкой.
— Сириус был взрослым, — фыркнул Гарри.
— Да-да. Взрослым негодным мальчишкой. Он поснимал все портреты предков и забросил их на чердак. Хорошо, хоть не попытался их выбросить, как все те вещи, которые вы тогда со своими друзьями под его руководством готовились выкинуть. Кричер все сберег, хозяин. Нельзя выбрасывать свою историю. Так вот, все портреты на чердаке, а портрет леди Вальбурги негодник Сириус просто не смог снять со стены. Когда все картины предков вернутся на стены, хозяину нужно всем им представиться. Это будет правильно. Они тогда смогут помогать хозяину. Они даже учить могут. И этикету, и ведению хозяйства, и как с гоблинами себя вести, и как выбрать себе пару, — домовик хитро ушел от определения партнерства, не уточнив пол супруга хозяина.
— А она, — Гарри мотнул головой в сторону коридора, — не станет опять кричать на меня?
— Все зависит от вашего поведения, хозяин. Вы когда-нибудь слышали, чтобы она кричала на мастера Снейпа?
Поттер честно попытался вспомнить и, действительно, не смог припомнить, чтобы портрет матери Сириуса хоть раз накричал на Снейпа.
— Вот видите? Леди Вальбурга зря ругать не станет, только за дело, — поучал домовик.
— Ага. За дело. А чем Гермиона перед ней провинилась? Тем, что ее родители магглы? Зачем ее было обзывать?
— А разве ваша подруга подошла к леди Вальбурге, поклонилась и попросила хозяина дома представить ее? Как положено молодой девушке, вошедшей в чужой дом? Нет. Хозяйка ее обзывает не потому, что у вашей подруги родители магглы, а потому, что она ведет себя, как плебейка. Простите старому Кричеру за откровенность. Но вы хотели знать правду, — домовик сделал паузу, заметив, что Поттер что-то напряженно обдумывает.