Демон-хранитель (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Демон-хранитель (СИ), "TsissiBlack"-- . Жанр: Фанфик / Мистика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Демон-хранитель (СИ)
Название: Демон-хранитель (СИ)
Автор: "TsissiBlack"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 574
Читать онлайн

Демон-хранитель (СИ) читать книгу онлайн

Демон-хранитель (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "TsissiBlack"

После предательства близких людей Гарри Поттер, победив Волдеморта, попадает в Азкабан. Но разве мог кто-либо предположить, что Сущность, проснувшаяся в юноше в его семнадцатый день рождения, устроится в страшной тюрьме волшебников с комфортом? Да еще и разработает План. В котором будет место всему - поиску двух Хранителей, мести Альбусу Дамблдору и просто... жизни.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Самих юношей с моря видно не было, их скрывал бортик балкона, поэтому итальянец обиженно заявил:

- Фи, как некультурно ты ведешь себя, красавчик!

- Аррхххх, - отозвался демон в ответ на особо удачное движение языка одного из принцев, после чего рывком поднял обоих и скрылся с ними в каюте, громко хлопнув дверью.

Он был почти в ярости, какие черти принесли этого недоумка, он только-только собирался подхватить Хссаш под ягодицы, чтобы удобнее было нанизать его на свой член.

- О, ла-ла! Прости, что помешал, красавчик, - крикнул неизвестный смертник с соседней, не менее роскошной яхты, и оттуда же раздался веселый гогот остальных прожигателей жизни.

Команда «Парадиза», успевшая за последние пять дней удостовериться, что жутковатого зеленоглазого господина лучше не сердить, замерли, с ужасом ожидая кары от вспыльчивого синьора, который терял всякое терпение, когда ему мешали любить своих амантов. Джузеппе вот до сих пор не может отойти от шока, испытанного на днях, когда он пришел к бассейну с новой порцией прохладительных напитков. Леди были в своей каюте, поэтому он никак не мог ожидать, что господин решит воспользоваться этим в своих личных целях и насладиться молодостью и красотой своих спутников прямо на палубе у бассейна.

Зрелище, открывшееся потрясенному стюарду, было настолько красивым, что он на долгую минуту замер, будучи не в силах отвести взгляд от смуглого божества, которое, жадно и утробно рыча, трахало своего юного светловолосого аманта, развернув к себе спиной, намотав на руку великолепные длинные волосы. Второй же, темноволосый, стоял на коленях и ласкал губами член молодого синьора, отчего тот сладко стонал и выгибался.

Заметив наблюдателя, зеленоглазый Domino* злобно рыкнул на зазевавшегося слугу, сметая его волной необычайно сильной магии, ни на минуту не прерывая своего увлекательного занятия, не переставая совершать мощные толчки бедрами, ласкать обоих юношей, которые ничего не заметили.

Очнулся Джузеппе под лестницей, ведущей в хозяйственные помещения, весь облитый напитками и с такой ужасающей эрекцией, что ему срочно понадобилось в душ. Приведя себя в порядок, он поделился наблюдениями с остальными слугами, смакуя животрепещущие подробности увиденного.

- Молчал бы ты, балаболка, - серьезно заявил капитан, старый морской волк, которому на старости лет великий дон Борджиа обеспечил тепленькое местечко на личной яхте. - Тебе повезло, что жив остался. Господин великий маг, я его силу отсель чую, мозгом спинным. Он тебя размажет и не заметит. И прав будет. Дон Марчелло что сказал, когда на работу нанимал? Чтобы помалкивали, верно? Вот и помалкивай, пока на корм рыбам не пошел.

Капитан говорил редко и только по делу, поэтому к его словам отнеслись серьезно. И вот теперь все с ужасом ждали реакции вспыльчивого господина.

- Эй, на «Красотке Долли», - закричала вдруг с палубы Розалинда. - Вам что, жить надоело?

- О, какие люди! - весело откликнулся один из гостей, черноволосый мужчина средних лет, обнимающий пышногрудую блондинку. - Не леди ли Розалинда это, в девичестве Борджиа?

- Здравствуй, Викензо, - уже менее весело отозвалась Роззи. - Придержи свой длинный язык.

- Это отчего же? - ухмыльнулся названный Викензо. - Не оттого ли, что ты скучаешь одна, в то время, как твой высокородный английский супруг наслаждается обществом себе подобных мужелюбов, уж не знаю, снизу или све…

Договорить он не успел, потому что оказался прижат к ближайшей вертикальной поверхности абсолютно обнаженным Балтазаром, зрачок которого уже от ярости стоял вертикально, а из горла вырывался угрожающий низкий рык.

Краем ускользающего сознания Викензо Забини услышал восхищенный шепот присутствующих: «Прыгнул! Прямо с палубы, Пресвятая Дева! Не менее пятнадцати метров!»

- Мессир! - послышался отчаянный крик Розалинды. – Мессир, умоляю вас!! Он просто недалекий, он же ничего не знает! Мессир!!!

- Извинись, перед дамой, тварь! - прорычал Балтазар прямо в лицо несчастному.

- Пошел ты на хуй, - прохрипел тот.

С палубы «Красотки Долли» раздался отборный сицилийский мат. Услышав первые сочные эпитеты которого, Роззи зажала уши Нарциссе, наблюдая, как по появившемуся прямо из воздуха мосту на соседнюю яхту уже спешат Северус и Люциус, одетые лишь в тонкие льняные брюки и просторные рубашки.

- Зарри, - Темный осторожно погладил напряженное плечо, с отстраненным любопытством глядя на то, как краснеет от удушья наглый итальяшка. - Не надо портить дамам настроение, оставь его. Еще задушишь, от тела потом избавляться.

- Балти, ну хватит, - присоединился Люц. - Мы не закончили, кстати. И все тут жадно пялятся на твою задницу, Тхашш вот-вот начнет их кусать.

- Извинись, куча драконьего дерьма, - повторил «вежливую» просьбу демон.

- Эй, рагаццо, - подал голос один из гостей. - Ты чего взъелся-то? Яхта – личная территория, люби там кого хочешь. Мы хотели вас к себе на фиесту пригласить, только и всего. Не кипятись, рагаццо, а ты, Викензо, извинись, нехорошо, кругом дамы.

- Приношу… свои извинения, - с насмешкой, несмотря на удушье, произнес итальянец, глядя прямо в глаза появившейся рядом Розалинде, за плечом которой стояла растерянная Нарцисса. - За то, что посмел сказать правду, и за то, что не стал добиваться вашего внимания… более настойчиво.

- Поезд ушел, - отрезала Розалинда. - Тебе ничего не светило, каро, расслабься. Мессир, прошу вас.

Балтазар отпустил смелого, но глупого мужчину, и наколдовал, наконец, себе простые белые штаны.

- Так что насчет фиесты, синьоры и синьорины? - снова вступил в разговор тот, самый первый зубоскал.

- Балти? - спросил Люциус, касаясь его плеча. - Давай повеселимся?

- Как хочешь, любовь моя. Леди?

- Мессир, - Нарцисса снова прильнула ко все еще злому демону. - Вы станцуете со мной самбу?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название