Сказочная глупость (СИ)
Сказочная глупость (СИ) читать книгу онлайн
Произведение по вселенной Звёздных войн, эпоха Войн клонов. Книга не противоречит Лукасовскому канону, однако минимально использует этот самый канон. Известные персонажи вселенной фигурируют как герои новостей, или мельком упоминаются в незначительных эпизодах. Это история о паре клон-солдат, обычном расходном материале войны, получивших приказ доставить гражданских лиц, чей статус не уточнялся, на Корусант. В ходе операции генерал-джедай погибает и клоны вынуждены действовать самостоятельно, но не в условиях боёв, диких планет или иных сложных условиях, к которым их готовили с рождения, а посреди совершенно незнакомого гражданского мира, к которому они совершенно не приспособлены. Да и с сопровождаемыми лицами всё оказывается не так просто, как казалось в начале.
Книга не о попаданцах, джедаях, световых мечах и Силе, а о судьбах многих "мелких" и "незначительных" фигур, затянутых в водоворот войны, о смысле жизни, поиске своего места в ней, верности, долге и любви.
Исправлено несколько мелких огрехов, в конце текста приведён словарь. К сожалению, без сносок и гиперссылок, просто списком. Также приветствуются желающие создать иллюстрации/обложку к данной книге.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Нет, я имела в виду нормальное имя, - пояснила эмпатка, явно не воспринявшая названные номера в качестве имён.
- Мэм, у клонов нет имён, мэм, - ответил Чимбик. - Мэм, только серийные номера, мэм. Имена только у людей, мэм, нам они запрещены, мэм, чтобы мы не ассоциировали себя с нормальными людьми, мэм, и не поддавались иллюзии принадлежности к обществу, мэм.
Эта новость, похоже, повергла обеих Лорэй в настоящий шок. Они смотрели на клона с таким выражением, будто ждали, что тот вот сейчас рассмеётся и скажет, что это шутка. Но клон молчал, и близнецы сообразили, что он говорил совершенно серьёзно.
- Да они там что, совсем сдурели в этой вашей Республике? - ошарашенно спросила Свитари, даже забывшая на время свои обиды.
- Мэм? - не понял её вопроса Чимбик.
Блайз, всё это время прислушивавшийся к разговору, закончил обрабатывать ссадины Свитари и перешёл к Эйнджеле, спросив по комлинку:
- Садж, а почему нам не назвать имена?
- Заткнись, Блайз, - огрызнулся тот. - Мало мы уже наворотили?
Блайз хмыкнул и взялся за руки эмпатки.
Для девушек эта короткая перебранка осталась за кадром - просто один долдон в броне сделал паузу, а второй за это время перешёл от одной сестры к другой.
- Мэм, - вернулся к прерванному разговору Чимбик. - Мы - солдаты Великой Армии Республики, мэм, и наша задача - защищать Республику и её граждан, мэм.
- Ладно, ситх с ней, с Республикой, - отмахнулась Лорэй, осторожно снимая грязный, налипший на живописную ссадину чулок. - Сколько мы должны будем тут сидеть, и как вы собираетесь выбираться с планеты?
- Не знаю, мэм, - честно признался Чимбик.
Блайз саркастически хмыкнул, услышав это признание, но встревать не стал, предпочтя получать эстетическое наслаждение от созерцания стройной, хоть и несколько побитой, ножки эмпатки.
- Завтра мы предпримем поиск комлинка, с помощью которого сможем выйти на связь с Тройным Нолём, мэм, и действовать исходя из полученных инструкций, мэм, - продолжал сержант. - Если в течении двух суток нам это не удастся, то мы захватим один из малых кораблей противника и принудим его экипаж доставить нас на ближайший форпост республиканских сил, мэм.
- Где-то я это уже слышала, - фыркнула себе под нос Свитари. Она с сомнением оглядела сперва свои драные чулки, потом пол, засомневалась, что выглядит грязнее, но всё же сняла рваньё и раздражённо швырнула в угол, выражая недовольство всеми доступными способами.
- Мэм, - Чимбик смущённо почесал шею и неуверенно предложил. - Если хотите, мэм, мы можем дать вам гражданскую одежду, мэм, а утром один из нас пойдёт в магазин и купит всё необходимое, мэм.
- Угу, и этот кто-то - рядовой КС-355090, - весело пробурчал Блайз, уже заранее с удовольствием предвкушая прогулку по городу.
- О, вот это будет шоу, готова поспорить, - Ри не упустила случая поддеть клонов. - Если вы даже не знаете, кто такие куртизанки, то я бы даже приплатила за видеозапись шоппинга в отделе женского белья.
- Мэм? - Чимбик недоуменно посмотрел на неё. - А в чём разница, мэм?
- Утром и увидишь, лапушка, - весело предрекла Свитари и сложила руки на груди с таким видом, будто собиралась до этого самого утра просидеть вот так, ожидая рассказа о походе в магазин.
- Что такое 'лапушка', мэм? - невольно подтвердил её подозрения Блайз. Будучи более раскованным и легкомысленным, нежели Чимбик, он легче шёл на контакт с незнакомыми людьми и быстрее завязывал новые знакомства.
- Скачай толковый словарь в ГолоНете, если хочешь выполнить свой приказ и доставить нас на Корусант, - посоветовала ему злорадствующая Свитари, нашедшая область, в которой она была сильнее клонов, и теперь пользовавшаяся любой возможностью 'уделать' обидчиков. - А нам туда лететь не улыбается, так что помощи не жди. Разбирайтесь сами, любители связываний. Хотя... - она внезапно улыбнулась, поднялась со своего места и подошла к ближайшему клону, коим в данный момент был Чимбик.
- В порядке исключения, лапушка, - совсем другим, бархатным голосом промурлыкала она, - я могу показать тебе, что значит слово 'куртизанка'.
При этом её рука мягко скользнула на плечо Чимбика. В следующую секунду Ри с растерянностью обнаружила, что разглядывает грязный пол, уткнувшись в него носом, с закрученным к лопатке локтем, а в затылок ей больно упирается дуло бластера.
- Но если подумать, - сдавленно просипела обездвиженная Свитари, - лучше просто полистай словарь...
Чимбик растерянно моргнул, чувствуя, что готов провалиться сквозь землю от стыда. Его брат укоризненно качнул головой и сказал:
- Мэм, прошу прощения. Чи... КС-355085 очень не любит, когда его трогают посторонние, мэм.
- Извините, - пробормотал Чимбик, радуясь, что шлем скрывает его пламенеющую рожу.
Для него всё было как вспышка: едва чужая рука коснулась его плеча, как перед глазами вновь встало лицо сержанта Диззи, а в ушах прозвучал его рычащий бас:
- Никогда не позволяй посторонним приближаться на расстояние вытянутой руки! Проморгаешь - и ты труп! - и в следующий миг тренированное тело само, без участия мозга, выполнило все необходимые движения. Свитари так и не узнала, что от смерти её отделяли тысячные доли секунды - пелена перед глазами клона спала в тот момент, когда он уже собирался нажать на спуск бластера.
- Извините, мэм, - повторил сержант, убирая оружие. - Не хотел вас напугать, мэм...
Он помог девушке подняться и, не зная, как поступить дальше, неловко переступил с ноги на ногу, вздохнул и уселся на подоконник. И без того не очень хорошее настроение сержанта стремительно упало в глубокий минус.
Оскорблённая Свитари брезгливо отряхнула одежду и вернулась на своё место, не предпринимая больше никаких попыток что-то 'объяснить'.
Блайз огорчённо поцокал языком, а затем, вспомнив о насущной проблеме сестёр, спросил:
- Мэм, так вы как, переодеваться будете, мэм?
Близнецы в очередной раз за этот вечер одарили их презрительными взглядами, за которыми, как показалось Блайзу, скрывался страх. Впрочем, ему действительно могло просто показаться - все эти странные смены настроений и поведения не поддавались пониманию.
- Ну не в этом же тут расхаживать, - неприязненно отозвалась эмпатка. - Вашими стараниями, мы без собственного багажа, лапули.
Клоны переглянулись и вновь завязали неслышную для посторонних беседу.
- Они на нас злятся, садж, - определил настроение девушек Блайз.
- Это их проблема, - Чимбик недовольно фыркнул. - Я вообще склоняюсь к мысли, что нужно было не проявлять жалость, как нас учили. Помнишь? Жалость - это слабость, а слабость...
- ... это смерть, - завершил за него Блайз. - Но они - штатские, садж.
- Это не значит, что мы должны сносить их насмешки, брат, - Чимбик сел на подоконник, уложив на колени карабин. - Думаю, что с ними надо быть пожёстче.
- Но это и дальше будет вызывать у них негативные чувства, - возразил Блайз.
- Ну и ситх с ними, - мрачно резюмировал Чимбик и обратился к девушкам:
- Не называйте нас так больше, мэм.
- Как?
- Лапули.
- Вы же даже не знаете значение этого слова, - напомнила ему Свитари, раздражённо вытаскивая из волос налипший в лесу мусор и скидывая тот прямо на пол. - А вдруг это что-то приятное, и вам понравится?
Сейчас её мелодичный и такой приятный голос казался раздражающим и полным яда.
- Это не имеет значения, мэм, - пожал плечами Чимбик. - Мэм, вы вкладываете в него негативное значение, а мы не настолько глупы, чтобы не разобрать этого, мэм. Поэтому, мэм, повторяю: прошу вас не называть нас так, мэм.
- А как же нам тогда называть вас? - притворно удивилась Эйнджела.
- О, я знаю! - пришла ей на помощь сестра. - Наши отважные защитники, - произнесла она таким тоном, что знакомые и приятные слова враз поменяли своё значение на противоположное.