Skins (Молокососы) (СИ)
Skins (Молокососы) (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мама, видимо, думала, что она в грёбанной Дольче Вите с её повязкой на голове и солнечными очками. Ветер раздувал её волосы во все стороны. Я ухмыльнулась ей в спину. Когда мы прибыли, Альдо повёл нас на ланч в шикарный отель неподалеку от воды. Изумительное здание, стены которого были покрашены в персиковый и золотистый, где вещи выглядели так, как будто они оказались во временной ловушке.
И люди тоже вели себя так, как будто они из прошлого. Я мысленно обматерила парня, который вёл нас нашему столику, нагнувшись чуть ли не до земли. Как только мы сели, я снова встала.
- Куда ты? - спросила мама.
- В туалет, - сказала я, не глядя на неё. Мне нужно было взять себя в руки. В уборной я запрыгнула на одну из раковин и сидела некоторое время, разминая в свободной руке мыло и таращась на всех входивших.
Они все неловко отворачивались. Это не моя вина, что я вывожу их из себя. Я же не делаю ничего плохого.
- О, ну наконец-то! - сказал Альдо, улыбнувшись, когда я вернулась. - Я уж удивился, куда ты пропала.
- Я просто осматривалась, - ответила я, наливая себе большой бокал вина. - Милое местечко.
- И правда. Я останавливался здесь только раз, в брачную ночь.
- Я удивлена тем, что вы смогли сюда вернуться, - сказала мама.
- Наоборот, у меня тут очень счастливые воспоминания.
Я залпом выпила свой стакан и налила еще один. Сняла лодку с мели, как сказал бы мой папа.
- Эффи, помедленнее, - сказала мама.
Я проигнорировала ее и выпила огромный глоток вина. Это вино мне понравилось больше. Я потихоньку начала пьянеть. Я попросила официанта принести то же самое еще раз.
- Эффи, - сказала мама таким тоном, как будто просила маленького ребенка убрать пальцы от розетки.
- Ой, расслабься, мам, - сказала я. - Не парься, выпей еще вина.
Я неловко налила вина сначала в её стакан, затем в Альдо, а потом и Флоренс. Затем в свой. Я чувствовала себя так, как будто парила над столом и смотрела через сощуренные глаза на Альдо, пытавшегося завязать разговор с мамой, которая ела свои спагетти болоньезе.
Мда, мам, ты такая рисковая. Ладно хоть не заказала яйцо и чипсы и сидела бы довольная. Флоренс поймала мой взгляд и улыбнулась так, как будто она всё знала. Звук аплодисментов привел меня в чувство. На другом конце комнаты какой-то парниша в белом костюме сел за пианино, отбросив назад "хвостики" своего фрака, как обычно делают все пианисты.
Я слишком громко рассмеялась, и несколько людей уставились на меня с нахмуренными лицами. Идите нахуй. Пианист начал играть песню Билли Холидей "Где же ты, мой любимый?" Одна из моих любимых, хотите верьте, хотите нет. Я наклонилась вперед, положив руки на колени, и уставилась в свой стакан, вдыхая сладкий запах вина и напевая про себя.
- Прекрасная песня, - сказала Флоренс. - Навевает воспоминания.
Я подняла глаза и посмотрела на неё.
- Выпьем за неловкие ситуации, а, Эффи? - прошептала она. Я подняла свой стакан, но умудрилась расплескать всё вино по столу. Мама выглядела сконфуженной.
- Про какую неловкую ситуацию вы говорите? - спросила она, широко раскрыв глаза. Я вяленько улыбнулась ей.
- Да ничего особенного, Антея, - сказала Флоренс, накрывая её руку своей. - Мы же все здесь друзья.
Да, конечно, Флоренс, давай, разыгрывай из себя глупенькую старушку.
- Как тебе твой стейк, Эффи? - спросил Альдо. Я даже забыла, что он тут.
- Так, хватит, - вдруг сказала мама, отодвигая мой стакан. - Завтра у тебя опять похмелье будет. Лучше ешь.
Я как раз хотела отобрать у нее стакан, но тут пианист начал играть новую песню. Я эту песню не узнала, зато Флоренс всплеснула руками так, как будто у неё случился музыкальный оргазм.
Я встала и начала кружиться и танцевать с закрытыми глазами.
- Господи, сядь, - прошипела мама. Проигнорировав её, я взяла Альдо за руки.
- Потанцуй со мной, - сказала я, стараясь поднять его. Он так приятно пах. Альдо рассмеялся.
- Думаю, итальянское вино для тебя слишком крепкое.
Он аккуратно освободил свои руки от моих, и я почувствовала, как перед глазами всё плывет. Я напилась сильнее, чем я думала. Я села на пол и рассмеялась. Я чувствовала руки мамы на моих плечах. Она прошептала мне в ухо:
- Поднимайся сейчас же. Всё будет хорошо, только для начала тебе надо встать. Ты же себя позоришь.
- Я просто танцую, - сказала я. - Не порть мне веселье.
Его губы, его руки, мой черноглазый мальчик. Потом Альдо подошёл и встал позади меня на колени.
- Позволь, я помогу тебе подняться, Эффи, -сказал он. - Ты, кажется, упала.
Он ухватился за мои локти и попытался поднять меня, но ему удалось лишь поднять мои руки выше головы. Это меня насмешило. Пока я пыталась подняться, появился официант и спросил по-английски:
- Может, вашей дочери принести стакан воды?
- Дочери?! - рассмеялась я громко. - Да, пусть так. Он мой папочка. Он любит шлепать меня, когда я себя плохо веду, но если я притворяюсь лапочкой, то получаю за это неплохую награду.
- Эффи! - сказала мама. Она закрыла лицо руками. Так ей и надо. - Боже мой, нас же отсюда выгонят.
Я взглянула на Флоренс. Из всех присутствующих я чувствовала себя виноватой только перед ней, но она смотрела на меня с доброй улыбкой на лице. Что за игру она ведет? А потом мамино предсказание сбылось и нас выгнали. Какие-то англичане на нас пожаловались. Как будто мне на них не насрать.
Как только мы вышли наружу, мама повернулась к Альдо и сказала:
- Прошу прощения за Эффи. Я не знаю, что на неё нашло."
Я помахала руками перед её носом. Я была так зла. Так хотелось схватить её за волосы и несколько раз ударить головой о стену. "
- Привет? Я вообще-то здесь, - крикнула я .
Мама отвернулась от меня:
- У тебя воняет изо рта, - сказала она.
- Какое тебе дело? - пробормотала я. - Пытаешься впечатлить его, неправда ли? Отвали от меня.
- Я бы с удовольствием, - сказала она, её лицо стало красным. - Но к счастью или к сожалению, я твоя мать и не могу оставить тебя в таком состоянии.
Как трогательно. Я не знала, что еще сказать. Я сижу на тротуаре, хочу взять всё ещё наполовину полную бутылку вина, которую сперла со стола. Движение заставило меня взглянуть вверх. Флоренс споткнулась об меня.
- Ох дорогая, - сказала она. - Я чувствую себя немного нехорошо. Слишком много вина выпила. Антея, дорогая, не отведешь меня домой?
- Конечно, - сказала мама. - Мы все пойдем домой. Тебе точно не нужна помощь? Стоит ли нам найти доктора?
- Ох, нет, не адо. Мне просто нужны мои таблетки и кровать. И нет нужды вам всем прерывать свой отдых. Я уверена, Альдо будет не против присмотреть за Эффи.
Она посмотрела на Алдо, который быстро сказал: