Двадцать один год (СИ)
Двадцать один год (СИ) читать книгу онлайн
История жизни Лили Эванс.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Для начала скажу, что ваш случай – для учебников. Послать Патронуса в таком состоянии, в каком вы прибыли сюда – это потрясающе.
- Патронуса? – не поняла Лили.
- Ну да. Изумительная лань. Вошла в приемную и вывела дежурную медсестру на крыльцо. Это точно были вы, рядом никого не оказалось.
Лили на секунду прикрыла глаза. «Не надо об этом думать. Просто не надо, забудь».
Доктор расспросил её о самочувствии, затем осмотрел, удовлетворенно прищелкнув языком. По его словам, выходило, что дня через три-четыре её выпишут.
- Конечно, сначала дома нужен полный покой, - он запнулся, словно сомневаясь, следует ли сказать что-то еще. Лили, внимательно на него глядя, кивнула.
- Вы знали о своей беременности? – осторожно спросил доктор.
«Беременности? У меня мог быть ребенок? Где же он?» Естественно, Лили не знала.
- К сожалению, ребенка вы потеряли. Срок был очень маленький, для вашего организма, думаю, последствий не будет.
Лили мелко закивала, поджав губы. Перехватила взгляд Эммы, замершей в дверях: та смотрела с состраданием, но не на нее, а на помрачневшего доктора Суоллоу. А так захотелось, чтобы и её кто-то пожалел… Доктор потрепал её по руке и пожелал поправляться, но это было вовсе не то.
Не зная о беременности, Лили не успела ощутить себя будущей матерью, и потому её горе, должно быть, не было столь уж глубоким. Но горечь все же разлилась по душе, как чернила – по чистой бумаге. Лили чувствовала острый привкус во рту, хотелось плакать, но с губ сорвалось лишь детское хныканье.
Вот если бы Джеймс… Она спохватилась: совсем забыла думать про него. Уцелел ли он? А если ранен? А если… Она снова замотала головой: нет, этого просто не должно случиться. Лежать в палате, в полном одиночестве внезапно стало страшно, их, хотя ей велели пока оставаться в постели, Лили, преодолевая слабость, добрела до порога и довольно долго стояла в дверном проеме, наблюдая за снующими туда-сюда врачами и прохаживавшимися по коридору пациентами.
Джеймс появился перед обедом. Принес белые хризантемы и пакеты с фруктами и разными вкусностями
- Я утром спрашивал у врача. Говорит, тебе можно всего и побольше.
Лили улыбалась, когда Джеймс с легкостью усадил её на колени и жадно стал целовать.
- Простишь меня? – спросил он, вдоволь её наласкав. – Ну не мог я сдержаться. Увидел эту мразь… Сколько хороших людей из-за этого безносого погибло! Наверное, он бы и меня прихлопнул, да Лонгботтомы на выручку пришли…
- С ними-то все в порядке?
- Ранены оба, и довольно серьезно. Мамаша Фрэнка, думаю, Алисе устроит сладкую жизнь, когда они вернутся: Фрэнк ведь её собой закрыл от одной дряни, - Джеймс холодно усмехнулся. – Знаешь, оставляет глубокие порезы, которые не затягиваются.
Лили стало неожиданно тревожно.
- А кто в нее этим запустил?
- Септимус Берк. Тоже мне, герой.
Лили постаралась скрыть вздох облегчения. Поколебалась: рассказывать ли про ребенка? Нет, не стоит, не нужно Джеймса расстраивать.
- А Сириус отделался царапинами, Марлин тоже. Эммелине повезло меньше, но она и сама кого-то уложила. Да, кстати, в Пита Долохов Круциатусом попал. Чуть не умер, бедняга.
Лили прижалась губами к виску Джеймса.
- Получается, мы с тобой бросили вызов Тому-Кого-Нельзя-Называть?
- Ага, - он рассмеялся. – Теперь он нас в покое не оставит, это точно.
========== Глава 64. Имена на надгробии. ==========
Со дня стычки в Косом переулке прошел примерно месяц. Тогда, в первую неделю после нее, Лили сделала для себя два небольших, но весьма неприятных открытия. Одно, собственно, случилось из-за Джеймса, передававшего жене, пока она после больницы отдыхала дома, все новости из Ордена, какие он только мог узнать. Так вот, однажды вечером Джеймс рассказал ей, что слышал разговор Грюма и Дамблдора.
- Я Дамблдора таким сердитым еще не видел. Вас, говорит, Сами-Знаете-Кто - ну, он его по имени называет, но я уж не рискну – нарочно в Косой переулок всех выманил, чтобы посмотреть, сколько вас и на что вы способны. Подумали бы прежде, что Пожирателям могло в Косом переулке сейчас понадобиться? Ладно бы перед учебным годом…
- Но тогда – помнишь, старший Фенвик из-за этого погиб… Дверь в «Дырявом котле». Это тоже было зимой.
- Но сейчас-то они к «Дырявому котлу» и не приближались. В общем, я Грюма таким тоже не видел еще. Он покраснел, как мальчишка. Да, говорит, сплоховал.
- Но ведь, наверное, и мы их силы примерно знаем теперь?
- Не обязательно, - поморщился Джеймс. – На месте Безносого я бы в такую операцию ни за что бы не поставил всех своих боевиков разом. Кого-то, да точно бы припрятал. А вот мы – да, как на ладони все оказались.
Он запыхтел с досады; с стороны выглядело смешно, но Лили было не до смеха. Ей вдруг представились они все – от Грюма и Доркас до Питера и Мэрион – разбросанными по голому вьюжному полю, гнущимися под злым смертельным ветром, мечущим снег, острый, словно миллиарды крошечных ножей. Они были все беспомощны, беззащитны и бесполезны – оттого было особенно горько. Кому они могут помочь, кого спасти, если не могут спасти сами себя?
Джеймс с расстроенным видом прихлебывал чай. Лили заставила себя успокоиться: кому из них следует сохранять хладнокровие, как не ей? Совсем не важно, в конце концов, победишь ты или проиграешь – важно, что ты пошел драться за правое дело. Важно, что совесть твоя чиста. Так она и сказала Джеймсу.
- Совесть… - он в задумчивости взлохматил голову. – Лилс, вот мы все о совести кричим. А если подумать – для чего она? Почему именно её надо так беречь? Вот мы живем так аккуратно, точно в белой мантии по грязи идем, стараемся ни пятнышка не посадить… А для кого мы себя храним? Кто нам потом спасибо скажет, что мы не запачкались?
Лили недоуменно приподняла брови. На такие темы они с Джеймсом ни разу еще не говорили.
- Мы, магглы, верим, что это нужно Богу, - ответила она довольно твердо, но Джеймс только усмехнулся:
- Богу? Который и Нюнчика, и даже Безносого может простить, если они покаются?
- Ну.. Ну да. Ты против?
- Да не то, чтобы против… Просто какой смысл нам изначально не оступаться, жить по правде, если можно наворотить дел, а потом сказать, что сожалеешь – и тебя все равно простят?
Лили потерла переносицу. Ох, ведь пастор Грей когда-то упоминал в проповеди и об этом. Вспомнить бы, что. А, вот, кажется.
- Не сказать, что сожалеешь. Раскаяться – это очень больно. Надо осознать, насколько плохо поступал, как низко упал, как испачкался, и пожалеть от всей души. Только искренне. Это очень больно. Хорошо еще, когда есть возможность как-то загладить вред – но часто и её нет.
- Если вред не может быть заглажен, за то человека прощать? – Джеймс не унимался. – Пусть получит, что заслужил.
Лили колебалась. В душе она, пожалуй, его правоту признавала: ей тоже казалось не очень логичным, что можно прощать человека за одно сожаление – но позволительно ли спорить с тем, что говорит пастор Грей?
- Я не понимаю, - все твердил Джеймс. – Не понимаю, как можно на одну планку с честными людьми ставить таких, как Пожиратели. Если в будущем к нам отнесутся одинаково…
- А ты уверен, что они раскаются? – нашлась Лили наконец. – Я что-то сомневаюсь. Так что можешь не беспокоиться: мы пойдем в рай, а Пожиратели – в ад, как им и положено.
Кажется, на том Джеймс немного успокоился.
Другое открытие было сделано раньше, самой Лили. Утром перед выпиской она в ожидании Джеймса вышла побродить по коридору и как раз раздумывала, не заглянуть ли напоследок к Эммелине или к Лонгботтомам, когда на расстоянии нескольких футов среди врачей и больных увидела две знакомые фигуры. Низенький, в халате поверх пижамы особенно комичный Питер стоял к Лили спиной, и на его пухлые плечи нежно положила узкие ладони девушка с длинными льняными волосами. Её треугольное личико, румяное от мороза, напоминало недозрелую ягодку. Не составляло труда узнать нисколько не изменившуюся за это время Пенни-Черри.