Приютская крыса (СИ)
Приютская крыса (СИ) читать книгу онлайн
Не пытайся помочь приютской крысе. Крыса все сделает сама.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Поттер!
- Чего сразу Поттер?! Я так думаю: если бы можно было по книжкам до полной учености дойти, тогда нафиг школа нужна? Говорю, если вы учитель — объясните, что это за безоары и прочая фигня, на кой они нужны. И я вообще-то могу жалобу подать в попечительский совет на то, как вы уроки ведете. Балбесами вот называете, к примеру… То есть, сэр, - добавил Хэл, - оно, конечно, нелишне было бы почитать про эти ваши асфодели и безоары, но мне как-то не до того было, ей-ей. Что надо по программе, то я выучу, но вы вообще в своем уме — на первом занятии гонять по зельям второго семестра?
- Ага… - улыбнулся профессор, - то есть вы все-таки…
- Ага, - в тон ему ответил Хэл. - Зачел я учебник. Прикольно. Но, сэр, наизусть не учил. Слова только запомнил. Красивые. Дочку Асфоделью назову… Хотя нет, она меня убьет, когда вырастет…
- Сядьте, - прошипел Снейп и все занятие показательно не обращал внимания на галерку, где Хэл разъяснял всем желающим разницу между словами “садитесь” и “присаживайтесь”.
Там так увлеклись, что пропустили момент, когда толстячок с Гриффиндора бросил в котел что-то не то. Все, кроме Хэла.
- Ховайся! - рявкнул он, сшибая под парту мелкого Драко. - Бля! Вы дебилы! Какого хрена вы девок не прикрыли?!
- Ну… мы… - ныли Крэбб и Гойл, переминаясь с ноги на ногу.
- Уроды, бля, - заключил Хэл, глядя на пострадавших девочек. - Вы, бараны, запомните: есть рядом с вами дети и девчонки — первым делом спасаете их, ясно? Ты вот, - толкнул он локтем Крэбба, - спас бы ту смуглянку, так и гулял бы с ней!
- Патил, что ли? - почесал тот в затылке. - Да ну… Она красивая, а я че?
- А ты бы, повторяю, ее спас, дебил! - Он посмотрел на Драко. - Они всегда такие?
- Ага…
- Господи, верни меня обратно! - произнес Хэл совершенно искренне.
Увы, молитва его пропала втуне. Бог явно обходил вниманием Хогвартс, как до того — приют.
========== Глава 6 ==========
Писем Хэлу никто не писал, и немудрено: его ребята не могли прислать ему записку с совой (узнав, как тут организована почта, он долго крутил пальцем у виска), а в волшебном мире он никого не знал. Тем больше он удивился, когда школьная сова, ухнув, сбросила ему в тарелку запечатанный конверт.
- Еще раз так сделаешь, падла, хвост выдерну, - пообещал он, выуживая письмо из подливки. Сова недовольно угукнула, но не улетела, явно ожидая ответа.
В записке неровными каракулями было нацарапано:
“Милый Гарри!
Я слыхал, у вас по пятницам после обеда свободно. Не хотел бы ты зайти и выпить со мной чашечку чаю часов около трёх?
Очень интересно услышать, как тебе в первую неделю.
Хагрид.”
- Как же они задрали называть меня Гарри… - тяжело вздохнул мальчик, вынул из сумки карандаш и написал на обороте:
“Спасибо за приглашение. Может, зайду.
Хэл.”
- Милый, блин, - пробормотал он, щелчком пальцев подзывая сову. - В каком месте я милый, интересно?
- Пойдешь? - спросил Драко, не постеснявшийся сунуть острый нос в записку.
- Да, наверно, схожу. Может, чего интересное узнаю… - Хэл посмотрел на того долгим взглядом.
- Я понял, - кивнул Малфой и понизил голос. - Говорят, директор Хагриду доверяет… а лесничий наш не так чтобы умен…
- Ясненько, - улыбнулся Поттер. - Тебя с собой не зову. Во-первых, при тебе этот тип ничего не скажет, во-вторых, меня его жилье точно не смутит… он же вроде в той халупе у леса живет, да? Ну вот… ты будешь дергаться и все испортишь. Я потом расскажу, если будет, что рассказывать.
- Договорились, - серьезно ответил тот.
К трем часам Хэл подошел к домику лесника (он давно уже недоумевал, отчего это все живут в замке, а Хагрид — на отшибе, в лачуге безо всяких удобств, но выяснять не стал), и постучал в дверь.
За дверью раздался собачий лай, и Хэл живо огляделся в поисках палки или камня потяжелее (с бродячими собаками он сталкивался не раз, так и обзавелся шрамом на ягодице, а тут, судя по лаю, пес был хоть и один, но крупный).
- Тихо, Клык, тихо! - увещевал собаку Хагрид. - Сидеть! Место!
Дверь приоткрылась, и лесник впустил мальчика в дом. Тот с интересом огляделся, посмотрел на подвешенные под потолком окорока и дичь, кипящий на огне медный чайник и сказал:
- Круто! Прям сказочный домик, только печки не хватает. Не мерзнете зимой-то?
- Зимы тут мягкие, - заговорил Хагрид и выпустил пса. Тот немедленно сунулся к Хэлу, но натолкнулся на его взгляд, прочел там обещание неминуемого возмездия в случае чего, и заюлил. Судя по всему, это лохматое страшилище было тем еще трусом. - Я вот камин протоплю, одеялком укроюсь, да и славно… Еще Клык в ноги ляжет… Садись, я тебе чайку налью! Бери прянички…
- Спасибо, - вежливо ответил Хэл, отпихивая пса, умильно заглядывающего гостю в глаза, потом подумал и сунул ему пряник, чтобы отстал. - Хороший чай, крепкий, я такой люблю.
- Ну так как в школе-то, а, Гарри? - спросил лесничий, присев напротив.
- Меня зовут Хэл, - поправил тот. - Я привык к этому имени.
- Ну ладно, ладно, - заторопился тот, - ты извиняй, если я сбиваться буду, всегда же Гарри да Гарри…
“Когда это — всегда?” - мог бы спросить мальчик, но не стал.
- Не обижают тебя? - не отставал лесничий. - Ты на Слизерин попал, это ж как так вышло, а?
- А почему нет? - пожал плечами Хэл, делая вид, будто пытается остудить чай. На самом деле пить нечто, заваренное будто из старого веника, он и не собирался. - Я слышал, мой отец был из знатного рода, а на Слизерине почти все такие. Шляпа еще Гриффиндор предлагала, но…
- Да что ж ты?! - расстроенно взревел Хагрид. - Ох, ну как тебя угораздило-то! Бедняга, наверно, тяжело тебе с этими змеями!
- Не-а, - честно сказал мальчик. - Все нормально. Я и не таких окорачивал. Меня больше учителя достали. Это не учеба, это херня какая-то!
- Что? - растерянно спросил лесничий.
- Херня, говорю. Ну трепался я на уроке с Гойлом, и что? Можно подумать, мы много пропустили, так нет, пожалуй на отработку!
Тут Хэл мерзко сощурился.
Узнав, что такое отработки, он мысленно возрадовался: это давало такой простор для деятельности!.. Во-первых, под эти самые отработки было легче легкого подвести обалдуев с Гриффиндора. Вот уж точно, храбрые и честные, логики парня из приюта им никогда не понять, равно как и не выяснить, кто же их подставил… и, главное, зачем?! А низачем, Хэл просто старался не терять квалификации. Пускай моют полы, он-то этим заниматься не собирался однозначно. Он вообще устроил скандал, когда ему назначил отработки собственный декан.
- Не буду, - сказал Хэл, оглядев горы немытых котлов.
- Чего вы не будете, мистер Поттер? - прошипел Снейп. О, то есть профессор Снейп.
- Мыть эту херню не буду, - непосредственно ответил мальчик. - Тем более, в холодной воде и без соды с хлоркой хотя бы, они даже в приюте были.
- Отработка…
- Сэр, я не втыкаю, - искренне сказал Хэл. Он ни капли не боялся декана, и за одно это его уважали слизеринцы, хоть и шипели из-за снятых баллов. - Где логика? Да, я проебал зелье. Виноват. Понял, где ошибся, больше так не буду. Так вот, если б вы велели сварить эту бурду заново, я б и не пикнул, это ж только мне лучше — научусь делать правильно. Но какое отношение имеют эти засранные горшки к “истинному пониманию того, как прекрасен кипящий котел и мерцающий пар над ним”, бла-бла-бла?.. - передразнил он интонации профессора. - Если это ваша посуда, сами ее мойте или домовикам велите. Если учеников — так почему я за кем-то должен убирать? Я тут что делаю? Учусь или курс молодой домохозяйки прохожу?
- Мистер Поттер… - уже зарычал Снейп, переварив эту тираду. - Вам назначена отработка, поэтому извольте делать то, что я скажу!
- А как вы меня заставите, сэр? - преспокойно спросил мальчик. - Силой? Или эти… баллы снимете? Ну так мне на них положить, а если кто возбухать станет, в морду дам. Да они и не тронут, я ж знаю, кому жаловаться…