-->

Последняя тропа Дикого Билла (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последняя тропа Дикого Билла (ЛП), Бантлайн Нед-- . Жанр: Вестерны / История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Последняя тропа Дикого Билла (ЛП)
Название: Последняя тропа Дикого Билла (ЛП)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 396
Читать онлайн

Последняя тропа Дикого Билла (ЛП) читать книгу онлайн

Последняя тропа Дикого Билла (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Бантлайн Нед

Первые издания: 1) On the Death Trail; or, The Last of Wild Bill. Street and Smith's New York Weekly, 1880; 2) Wild Bill's Last Trail. N.Y.: Street & Smith, 1900. Авантюрист и журналист Нед Бантлайн (настоящее имя Эдвард Зэйн Кэррол Джадсон, 1813-1886) написал за свою жизнь множество дешёвых приключенческих книг, так называемых «десятицентовых романов». Все они теперь забыты, но благодаря его книгам появился миф о Диком Западе и жанр вестерн. Главный герой романа «Последняя тропа Дикого Билла» – знаменитый скаут (разведчик), шериф, стрелок, игрок Джеймс Батлер Хикок по прозвищу Дикий Билл (1837-1876). Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый русский перевод романа.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Нет, я пока не хочу быть с ним, Адди. Я возьму своего нового друга и провожу тебя к безопасному месту, но мы разобьём лагерь, пока партия Билла не выступит. Затем мы пойдём по её следу, а вы – по нашему, как и было уговорено.

– Как хочешь, Джек. Но нужно спешить.

– Ладно, как только я позову своего друга, ты с ним и слугами иди к конюшне, унося всё, что сможешь. Оставьте меня здесь – я хочу ещё немного попугать Дикого Билла.

– Как тебе угодно, но смотри, как бы он не убил тебя, пока ты его пугаешь. Я слышу их вопли. Поспешим.

Когда Уилли Понд пришёл из своей комнаты, у него было белое, испуганное лицо. Пока техасец рассказывал ему об опасности, ясно слышались вопли и крики приближающихся негодяев. Казалось, будто банда демонов вырвалась на землю из преисподней.

– Пойдёмте со мной, – сказала Адди Нейдик, когда мистер Понд спустился с саквояжем в руках. – Быстрее, или нас убьют под этой крышей.

Понд, казавшийся изумлённым и сбитым с толку, подчинился. Прекрасная владелица обречённого дома вышла через заднюю дверь с горничной, слугой и Уилли Пондом, а техасец, рассказав, куда им нужно идти, остался.

Тут же до ушей единственного слушателя донеслись крики и злобные угрозы пьяных налётчиков.

– Было бы у меня бочка или две пороха, – пробормотал он, – они бы спели по-другому.

Они приближались, и техасец затушил все лампы, кроме одной, которую он затенил своей шляпой. Затем он осмотрел переднюю дверь и окна и убедился, что они заперты, за исключением одной ставни.

Через минуту топот сотни ног стал громче. Затем послышались крики:

– Обчистим её! Убьём её и сожжём эту хибару!

Через минут толпа подошла к закрытой двери.

– Открой дверь, женщина, или мы выбьем её! – крикнул Дикий Билл.

– Открой, или мы тут всё разнесём! – закричала толпа.

– Смотри, Билл, тут одна ставня открыта! – крикнул кто-то.

Дикий Билл подбежал к ставне, и в этот миг она распахнулась. Он увидел белое лицо, обрамлённое рыжими волосами. Он услышал придушенный крик: «Сестра!» – и упал от ужаса, крича:

– Призрак! Призрак!

Но кто-то выстрелил, лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.

Билл оправился от потрясения почти сразу же, как упал, и присоединился к крикам.

– Выбить двери! Выбить двери!

Раздался треск, хрупкая помеха была устранена, и Билл закричал:

– Внутрь! Обчистите хибару! Призрак или не призрак, зажгите свет и обчистите хибару!

Негодяи с возгласами ломали дверь и ставни для факелов. Через минуту они зажгли факелы и разбежались в поисках добычи.

– Призрак! Найдите призрака или женщину! – вопил Билл.

Глава 10. Загадка

Возбуждённые негодяи в поисках добычи метались по всему дому, переворачивали мебель, раздёргивали занавески, но они не нашли ничего ценного и не встретили ни одного человека. Поиски не принесли им ни одного доллара, ни одной тарелки.

– Сожжём хибару! Сожжём хибару! – разнеслось из пятидесяти глоток, и сразу за этими словами последовали действия.

Дикий Билл, разозлённый, что не нашёл никого, кому можно было отомстить, с мрачным удовлетворением смотрел, как поднимается пламя.

– Хотел бы я, чтобы эта ведьма сгорела в огне, – пробормотал он.

Пламя поднималось всё выше, а толпа всё увеличивалась. Но никто не пытался тушить, и скоро на месте прелестного домика лежала груда тлеющих руин.

Но уцелевшая хозяйка дома была уже в милях от него. Расплатившись с верными слугами и отпустив их, она уезжала вместе с техасцем и мистером Пондом. До её слуха донёсся последний крик расходившейся толпы.

Когда она услышала его, то улыбнулась и сказала:

– Вред, который они причинили, для меня не важен. Здесь меня ждала только одинокая жизнь. Я чувствую, что эта перемена – к лучшему.

Троица вместе с двумя вьючными лошадьми, сейчас тихо и быстро двигалась прочь от пригорода. Техасец вёл друзей на запад, не имея никакого компаса, кроме звёзд.

Они скакали час, а затем техасец, указав на заросли впереди, сказал:

– Адди, здесь ты найдёшь того, кого ищешь. Скажи ему, что я не изменил своих планов. Завтра я стану лагерем у источника Одинокое дерево, что в получасе езды к югу от Двадцатимильного ручья. Наутро я пойду по следу, как мы и говорили. А сейчас, Адди, прощай и не забывай меня.

– Не забуду. Надеюсь, мы увидимся, и ты будешь счастливее, чем я сейчас. Мы ещё встретимся, мистер Понд, а пока спокойной ночи.

Техасец и мистер Понд остались на месте, а она, взяв одну вьючную лошадь, ускакала к зарослям, которые были смутно видны впереди.

Техасец подождал, пока не услышал её сигнал и отзыв, а затем повернулся к Понду и сказал:

– Она в безопасности, мы можем уезжать. Нам ещё долго скакать до первой остановки.

– Хорошо, – сказал Понд. – Сегодняшняя ночь кажется мне сном. Я не могу осознать, что Дикий Билл возглавил толпу бесчестных негодяев и совершил такой подлый поступок – сжёг дом женщины.

– Ром превращает вас в другого человека, – сказал техасец. – Я иногда пью, да, но только тогда, когда я чувствую, что больше не выдержу. И я чувствую стыд за то, что мне нужно подстёгивать себя таким средством.

Понд не ответил, но быстрым шагом ехал за техасцем, ведя вьючную лошадь. Наконец он спросил:

– Кто ждёт мисс Нейдик там, где мы её оставили?

– Храбрец, который нежно любит её. Жестокая несправедливость довела его до отчаяния и заставила совершать то, из-за чего теперь он держится подальше от городов. Его любовь взаимна, и отныне она будет делить с ним опасности и лишения.

– Никто, кроме тех, кто испытал это на себе, не может рассказать, что такое глубокая, беззаветная любовь женщины, – со вздохом сказал Понд.

– И никто, кроме обиженной женщины, не может рассказать, что такое ненависть женщины! – сказал техасец, пришпорив коня и пуская его галопом.

Миля проходила за милей, серый рассвет начал разгонять ночную тьму на востоке, и техасец воскликнул:

– Прибыли. Теперь один день отдохнём.

Сказав эти слова, он остановил коня у небольшого источника, который пробивался из-под корней единственного большого дерева. На акр вокруг росли кусты в рост лошади, но возле источника были видны только короткая бизонья трава и колючие кактусы.

Техасец расседлал своего коня и снял груз с вьючной лошади ещё прежде, чем Понд сумел ослабить подпругу у своего коня. Техасец пришёл ему на помощь и длинным лассо привязал его коня там, где росла лучшая трава. Своих лошадей он не привязывал, сказав, что они ни за что не отойдут от лагеря.

Затем, взяв ружьё, он ушёл за мясом.

Через пятнадцать-двадцать минут Понд услышал треск его ружья, а ещё через полчаса молодой человек вернулся с жирным седлом молодой антилопы на плече.

– Этого мяса хватит на сегодня и на завтра, – сказал он. – Завтра мы попадём на бизоньи земли и будем жарить рёбрышки.

Собрав сухой хворост, он развёл жаркий и почти бездымный костёр. Она угли он поставил кофейник, поджарил мясо, и перед удивлённым мистером Пондом скоро предстал завтрак из антилопьего бифштекса, кофе и нескольких жёстких лепёшек.

Понд жадно ел, хваля еду не столько словами, сколько действием. Техасец поел немного, налегая не на хлеб, а на мясо. Понд спросил, почему он не ест хлеб.

– Вам больше достанется, – сказал техасец. – На равнинах мне не нужно ничего, кроме мяса. Оно укрепляет кости и мускулы. Чем проще еда, тем лучше для здоровья. Мы используем соль, но можем обойтись без неё. Ешьте и ложитесь спать. Завтра нам делать нечего. Партия, по следам которой мы пойдём к холмам, придёт вечером. До завтрашнего утра мы не двинемся с места, а потом я покажу вам угли костров, которые они разожгут. Нам не нужно никакого укрытия, кроме дерева. Небо ясное, здесь самое лучшее место для лагеря. Вода хорошая, еды вдоволь, и в это время года не нужен большой костёр.

Понд, усталый и сонный, был только рад последовать совету техасца. Он растянулся на одеяле и вскоре пребывал в стране снов.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название