Наше меню (нажмите)

Путешествия вокруг света

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путешествия вокруг света, Головнин Василий Михайлович-- . Жанр: Путешествия и география. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Путешествия вокруг света
Название: Путешествия вокруг света
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Путешествия вокруг света читать книгу онлайн

Путешествия вокруг света - читать бесплатно онлайн , автор Головнин Василий Михайлович

Отважный мореплаватель В. М. Головнин, чья жизнь стала воплощением лучших душевных качеств, оставил нам великолепное литературное наследство – записки о своих кругосветных плаваниях. Его «Записки в плену у японцев в 1811, 1812 и 1813 годах» были переведены практически на все европейские языки. Спустя столетия сочинения известного путешественника вызывают интерес у каждого, кто стремится познать неизведанное.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

249

Марианская, или Ландронская, купа –  Марианские острова, названные в честь испанской королевы Марии, прежде именовались Ландронскими (по-испански ladron – вор), поскольку местные жители при посещении кораблей Магеллана, открывшего эти острова, похищали многие диковинные для них вещи.

250

Лукония  (правильно: Лусон) – самый большой из Филиппинских островов.

251

Китайское море –  здесь: Южно-Китайское море.

252

Индейский театр  – испанцы называли филиппинцев индейцами.

253

Жители Таголы  (правильно тагалоги) – одна из наиболее развитых филиппинских народностей. Тагалогское наречие было объявлено национальным языком.

254

Бетель –  один из видов перца. Смесь его листьев и семян пальмы ареки употреблялась как наркотическое средство.

255

Остров Принца –  расположен к западу от острова Ява.

256

Компания –  автор имеет в виду Ост-Индскую компанию.

257

Мадрасский совет –  организация Ост-Индской компании в южной Индии, чья резиденция находилась в Мадрасе.

258

«…неудачи северо-полярной их экспедиции» –  речь идет о неудачной попытке англичан достигнуть северного полюса в 1818 году.

259

Эдистонский маяк –  маяк, расположенный в западной части пролива Ла-Манш.

260

Гальюн –  надводная носовая часть корабля.

261

Форштевень –  бревно – основа носовой части судна.

262

Найтов –  скрепление веревкой.

263

Мыс Фланборгед –  мыс на востоке Великобритании.

264

Историограф флотов –  так автор называет Шишкова Александра Семеновича.

265

Верп –  малый якорь.

266

Положил на шпиль –  ворот на судне, предназначенный для подъема или спуска якоря.

267

Снайтовливать –  скреплять веревкой.

268

Багштов –  буксирный канат.

269

Констапель –  прапорщик морской артиллерии.

270

Румпель –  рычаг для управления корабельным рулем.

271

Тиллер-транец –  от английского tiller – румпель; транец – оборудование на корме.

272

Голубые корольки – бусы.

273

Виндава –  до 1917 года официальное название города Вентспилс (Латвия).

274

Интрюм –  самая нижняя часть трюма.

275

Бакштаг –  снасть, предназначенная для укрепления стеньги с боков. Такое же название имеют боковой попутный ветер и ход парусного судна.

276

Фордевинд –  полный попутный ветер, а также ход корабля под ним.

277

Берат –  город в Южной Албании.

278

Оттоманская Порта –  неправильное, но часто применявшееся название бывшей Турецкой империи.

279

Ага  – господин.

280

Монастырь  (правильно: Монастир) – город в Македонии.

281

Алкоран –  Коран.

282

Георг Черный –  предводитель сербских повстанцев, предок сербской королевской династии Карагеоргиевичей.

283

Измаил-бей –  глава янычар (регулярной пехоты, созданной из мальчиков-христиан, насильственно обращенных в ислам).

284

Шхеры –  цепи скалистых островков у морского берега.

285

Стем  – то же, что и форштевень.

286

Леер –  туго натянутая веревка.

287

Крюйс-стеньг-ванты –  веревочные лесенки.

288

Галёт  (галиот) – небольшое парусное судно.

289

Мингрелия –  западная Грузия.

290

Крамбол –  кранбалки, т. е. два бруса на носу судна, предназначенные для отдачи или подъема якоря.

291

Талреп –  веревочная снасть для прикрепления вант.

1 ... 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)

0