Осколки нефрита

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осколки нефрита, Ирвин Александр-- . Жанр: Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Осколки нефрита
Название: Осколки нефрита
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 257
Читать онлайн

Осколки нефрита читать книгу онлайн

Осколки нефрита - читать бесплатно онлайн , автор Ирвин Александр

Согласно ацтекским мифам, когда кончается один календарный цикл и начинается другой, наступает время перемен — и к власти могут прийти новые боги…

Мистика? Но так не считает миллионер Райли Стин, к которому случайно попали тайные документы некоего Аарона Бэра, твердо верившего, что если в Священный день ацтекского календаря провести таинственный «ритуал вызова» и принести в жертву над мумией маленькую девочку, рожденную в должное время и в должном месте, — можно вызвать рвущегося к власти над миром жестокого бога Тлалока.

Стин, одержимый жаждой могущества, уже почти подготовил ритуал.

Однако ему противостоит отец похищенной девочки Арчи Прескотт, чернокожий проводник по Мамонтовым пещерам Стивен Бишоп и загадочное тайное общество «Искатели пути»…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Арчи вспомнил, что так и не успел поесть — с этим Стином все из головы вылетело. В животе громко забурчало.

— Прошу прощения, — смутился Арчи. — Я… не могли бы мы поговорить за ужином?

Лицо Стивена потемнело, однако голос не дрогнул.

— Разве что вы захотите поужинать на веранде позади гостиницы.

— О Господи! — Арчи готов был сквозь землю провалиться. — Извините, я не подумал.

— Ничего, — ответил Стивен. Он широко улыбнулся, и такая резкая смена настроения встревожила Арчи. — Одевайтесь, я подожду вас на веранде.

— Доктор Кроган говорит, что у вас мало времени, — сказал Стивен, когда Арчи устроился на обширной веранде с ужином и полной кружкой пива.

— Мало, — подтвердил Арчи. Он тщательно выбирал слова: неизвестно, насколько можно приоткрыться на виду у всех.

В столь поздний час на веранде не было никого, не считая прислуги, время от времени забегавшей на кухню. И тем не менее у Арчи возникло неприятное ощущение, что их разговор могут легко подслушать.

— Времени у меня только до вечера воскресенья.

— Ну что ж, — ответил Стивен. — Не думаю, что вам придется ждать так долго.

Он глотнул из карманной фляги и протянул ее Арчи, однако тот отказался, несмотря на соблазнительный запах спиртного. Оглядываясь назад, Арчи понимал, что именно выпивка незаметно убаюкала его бдительность на борту «Моди» — а сейчас он никак не мог позволить себе расслабиться.

— Как насчет завтрашнего утра? — подмигнул Стивен и снова приложился к фляге.

— Завтрашнего утра? Замечательно, однако вы ведь уже заняты?

— Ник или Мэт могут пойти вместо меня. Иногда они называются моим именем только для того, чтобы посетитель мог сказать, что сам Стивен был его проводником. — Стивен засмеялся, словно его забавляла собственная известность.

Арчи не мог поверить своему везению.

— Хорошо, — сказал он, поднимая кружку приветственным жестом. — Значит, завтра.

— Если вы хотите провести в пещерах весь день, то к семи утра уже нужно выходить. Я встречу вас в вестибюле гостиницы.

В этот момент дверь кухни распахнулась, и на веранду вышел доктор Кроган.

— Мистер Прескотт! — дружелюбно воскликнул он, захватив Арчи врасплох: никак снова начнет про Стина спрашивать!

«Хорошо хоть никто не видел Стина вблизи, — подумал Арчи. — А то как бы я объяснил, каким образом слепой может побежать к пещере по кратчайшему пути!»

Кроган, очевидно, решил, что оплачивающему номер постояльцу можно простить странного спутника. В формальном вечернем туалете Кроган выглядел как настоящий богатый горожанин. Он подошел к столику, за которым сидели Арчи и Стивен, и Арчи мгновенно невзлюбил доктора.

— Ни одному из моих проводников так и не удалось найти мистера Стина, — сказал Кроган. — Боюсь, не случилось ли с ним чего. Вы уверены, мистер Прескотт, что ничего не можете добавить, как-то пролить свет на его действия?

— Мы всего лишь путешествовали вместе, — извиняющимся тоном объяснил Арчи. — Мы едва знакомы.

— Какая жалость! — Кроган покачал головой. — Ну что ж, вы, кажется, договорились? — Он наклонил голову в сторону Стивена. — Прошу прощения за то, что вам пришлось ужинать на веранде. Если бы это зависело только от меня, то какой разговор, я и сам не однажды разделял трапезу со Стивеном, верно, Стивен?

Внимание молодого мулата было целиком поглощено набиванием трубки.

— Да, сэр, — ответил он.

— Тем не менее определенные приличия следует соблюдать. Я расскажу вам престранную вещь. — Кроган засунул большие пальцы за пояс и хихикнул. — Эта мумия, которую я продал мистеру Стину, — он глянул на Стивена, но тот не поднимал глаз, — она приснилась мне прошлой ночью. Как будто она снова в пещере и лежит на том же месте, где ее нашел Стивен. И вдруг сегодня приезжает мистер Стин и убегает в пещеру, словно непослушный мальчишка! Вряд ли старина фараон поставил бы Иосифа в тупик таким сном, как вы полагаете, джентльмены?

Кроган засмеялся, и Арчи рассмеялся в ответ, хотя от рассказа доктора у него волосы встали дыбом. Теперь понятно, почему Кроган не особо стремится разыскать Стина: судя по всему, чакмооль, даже спящий, может подчинять людей своему влиянию.

«Чакмооль хочет, чтобы я попал в пещеру, — подумал Арчи. — Расчищает мне путь. Что он задумал?»

— А может быть, это просто неспокойная совесть, — продолжал Кроган. — Я весьма неловко себя чувствовал, продавая останки человека, однако мистер Стин очень хорошо умеет убеждать.

Кроган снова бросил взгляд на Стивена, который зажег трубку и смотрел на доктора сквозь облако дыма с запахом вишни. После долгой паузы Стивен пожал плечами и отвернулся.

Кроган перевел взгляд на Арчи.

— Я слышал, Стин продал мумию Барнуму, — сказал он. — В Нью-Йорк. Это правда, мистер Прескотт?

— Правда, — ответил Арчи. — Барнум выставил мумию в своем музее. Я ее там видел.

«А еще я видел, как она откусила человеку руку и вырвала его сердце, а в это время сухие стебли снова пустили побеги», — подумал он.

— Что ж, — ответил Кроган, — возможно, она принесет пользу науке. Доброй ночи, мистер Прескотт, и тебе, Стивен. — Он неторопливо прошел по веранде и скрылся за углом.

Встревоженный сном Крогана, Арчи еще раз обдумал, что именно можно рассказать Стивену. Тот казался погруженным в свои мысли; он рассеянно попыхивал трубкой и крутил в руках золотую монетку.

— Стивен, — наконец решился Арчи, — я хотел бы спросить у вас кое-что, но… нет ли здесь более уединенного местечка?

Напускное безразличие на лице Стивена сменилось едва заметной понимающей улыбкой.

— Пойдемте, прогуляемся немного, — сказал он.

От задней стороны гостиницы в лес, по краю спускавшейся вниз долины, шла тропинка.

— Там внизу родничок, — сказал Стивен, показывая в темноту. — Из пещеры выходит. Я называю его река Стикс, потому что… — Он посмотрел на Арчи; в тусклом свете горящей трубки выражение его лица прочитать было невозможно. — В общем, завтра сами увидите.

Через несколько минут они вышли на заросшую травой полянку с дюжиной незатейливых надгробных камней — Арчи не сумел разглядеть даты.

— Это кладбище для проводников, но пока нас умерло не так уж много, — сказал Стивен. — Сейчас здесь лежат рабы и чахоточные из санатория, который доктор Кроган устроил в пещере.

— В пещере жили люди?

Стивен фыркнул.

— Жили, но недолго. — Он зажег спичку, и крохотное пламя сделало окружающую темноту еще чернее. Стивен запыхтел трубкой.

Арчи догадался, что Стивен дает ему возможность заговорить, и прокашлялся.

— В пещере мне бы очень хотелось кое-что посмотреть.

— Что именно?

— То место, где вы нашли… мумию. — Арчи наблюдал за реакцией Стивена, но ничего не смог понять.

— Ну… — хмыкнул Стивен, — вообще-то дойти туда непросто.

— Мне кажется, я в хорошей форме.

«Если бы я мог видеть его лицо, — подумал Арчи. — Не видя выражения лица, все равно что с запертым сейфом разговариваешь».

— Да нет, дело не в форме, — ответил Стивен. — В реке может быть слишком много воды.

— Это очень важно, — настаивал Арчи, — исключительно важно для меня. Я должен увидеть то самое место.

— Мистер Прескотт, все зависит от уровня волы. Есть вещи, над которыми я не властен. И вообще, зачем вам именно туда?

«Потому что моя дочь умрет там и какие-то непонятные силы зла будут выпущены на свободу, — хотел ответить Арчи. — Потому что я хочу снова обнять дочь и почувствовать себя отцом».

Однако вместо этого, заранее зная, что Стивен распознает ложь, Арчи сказал:

— Из научного любопытства. Мумию практически не изучали, и…

— Мистер Прескотт, вы учений?

«Сказать ему „да“? Как он сможет догадаться, что я не ученый? Какой-то раб из захолустного Кентукки», — подумал Арчи.

Вот только почему он был уверен, что Стивен догадается?

— Я так и думал, — сказал Стивен, нарушая затянувшееся молчание. Он выбил трубку об ближайшее надгробие. — Пора ложиться спать, мистер Прескотт. В это время года утро наступает быстро.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название