Тайна несуществующего острова
Тайна несуществующего острова читать книгу онлайн
Главный герой книги журналист Глеб Кронский жил, как и все нормальные люди, ничем особенным не отличаясь от других, но однажды его судьба круто изменилась, ему пришлось искать ответ на самый важный вопрос своей жизни, который касался его очень давнего прошлого…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Спустившись вниз, я увидел возле стойки администратора среди толпившихся туристов уже знакомую мне рыжеволосую женщину, с которой мы успели перекинуться несколькими фразами ещё в аэропорту Дели. Вообще-то она была не в моём вкусе, мне больше нравились натуры тонкие аристократичные, таившие в себе некую загадку. Возможно, я жил со старомодными понятиями о женской привлекательности, но, как говорится, вкусы не выбирают. А милая попутчица скорее походила на мою давнюю мечту о сестрёнке, но мечта, к сожалению, так и осталась не исполненной. Почувствовав мой пристальный взгляд, женщина приветливо помахала рукой и направилась ко мне. В коротких светлых шортах и облегающем топике, не особенно скрывавшем её маленькую, но красивую грудь, она показалась мне совсем юной девушкой.
– Вы тоже в город собрались? – чистым ручейком прозвучал её голос, когда она подошла ближе.
– Да, решил прогуляться, наверно, начну с побережья, хочу для начала взглянуть на океан, – как-то по-военному отрапортовал я.
– Классно! – её бирюзовые глаза заискрились восторгом. – А мы с подругой вначале решили пройтись по местным достопримечательностям. Ну а потом сразу к океану!
– Вы же одна приехали, откуда подруга взялась? – почему-то поинтересовался я.
– Ну, не совсем подруга… так, познакомились по дороге, а сейчас поселились в одном номере, – ответила она и поспешно добавила:
– Чтобы скучно не было.
– Понятно.
– А вы записались на экскурсию по южным ашрамам? – вдруг спросила рыжеволосая.
– Нет пока что… А когда она будет и насколько дней?
– Экскурсия двухдневная, завтра в десять по местному отправление от отеля. Программа очень насыщенная – не пожалеете!
– Не знаю, что и сказать, подумаю до вечера, – механически пообещал я, хотя мой внутренний голос считал иначе. – Не поздно ещё будет?
– Кто его знает… но сильно нуждающемуся человеку всегда найдётся место в отплывающей лодке, – с лукавинкой во взгляде изрекла новая знакомая.
Впервые за внешней простоватостью её слов я почувствовал какую-то недоговорённость, но разбираться с появившимся ощущением не стал, а просто кивнул, выражая согласие.
– О, мне пора, моя компаньонка наконец-то собралась. Ещё увидимся, удачи вам! – воскликнула она и направилась навстречу молодой женщине, спускавшейся по лестнице.
– Спасибо и вам удачи! – отпустил я дежурную реплику ей вслед.
Но на полпути рыжеволосая знакомая неожиданно обернулась и с задорным вызовом произнесла:
– Ксения… меня зовут Ксения.
– Очень приятно, Глеб, – в том же тоне проговорил я, отвечая на её лучистую улыбку.
Когда женщины скрылись за дверями отеля, я задумался о своих дальнейших действиях уже основательно.
«Так, вот я и на месте… Что дальше? Что вообще я хочу узнать? Одни вопросы и ни одного ответа… По ашрамам я точно не поеду, во всяком случае, не сейчас… Значит, всё-таки Бенгальский залив… хорошо, тогда нужно исследовать пляж и порт, может, что-нибудь путное и проблеснёт в голове», – решил я, устремляясь в полуденное пекло на поиски моторикши или такси.
Добравшись до залива, я пару часов бродил босиком по песочному пляжу, протянувшемуся на несколько километров вдоль побережья, наслаждаясь относительной прохладой. И вдруг меня осенила одна мысль, появившаяся в тот момент, когда я наблюдал за рыбаками, промышлявшими дарами Бенгальского залива. Или она зародилась ещё раньше после случайных слов Ксении?.. Возможно, но разбираться с этим мне было не досуг, ведь идея настойчиво крутилась в моей голове и требовала реализации:
«А что если мне пробить эти координаты, реально пробить на месте, где указана точка их пересечения на карте? Можно ведь нанять какое-нибудь плавсредство, вон – сколько посудин вышло. Деньги же у меня есть, вполне хватит, чтобы купить одну из них… ну, на худой конец. До того места чуть больше ста морских миль, километров двести будет, не больше. Хм… заманчиво, можно попробовать, всё равно ведь сердце не отпустит, пока не проверю».
После окончательного решения, я отправился на поиски подходящего самоходного судна. За два часа я обошёл с десяток рыбацких судёнышек, швартовавшихся у причала. Как выяснилось, рыбаки совершенно не понимали русскую речь, а я не был силён в международной лингвистике, поэтому нам приходилось общаться в основном на языке жестов, разбавленных отдельными русско-английскими репликами. Удивляло то, что как только я показывал на карте точку своего предстоящего паломничества, здешние аборигены начинали шарахаться от меня будто черти от ладана. Вначале это несколько озадачило, но чуть позже моё любопытство воспалилось с новой силой, ведь память детства со вкусом опасных приключений всё ещё жила в моём сердце. Единственное, что я смог вынести из переговоров с рыбаками – это ощущение неподдельного страха индусов перед каким-то мистическим островом. Выкрики испуганных людей, сопровождавшиеся красноречивыми жестами, были примерно следующего содержания: «Исланд – ноу! Мара!.. Исланд – Мара!.. Ноу!..».
Их смысл можно было легко понять, даже не обладая филологическими знаниями.
Но я проявил завидное упорство и, наконец, нашёл нужного мне человека. Им оказался Джохар, молодой мужчина переселенец с севера Индии. С этим парнем мне несказанно повезло, он немного говорил по-русски благодаря стараниям своего брата, несколько лет назад обучавшегося каким-то мудрёным наукам в городе на Неве. После недолгих, но эмоциональных торгов, он согласился доставить меня в указанное на карте место. Кроме того, по моей просьбе Джохар обещал приобрести двухместную резиновую лодку и необходимое для моих целей снаряжение, разумеется, за дополнительную плату. Ударив по рукам, мы договорились встретиться завтра у причала в пять часов утра. В свой отель я уже прибыл в наступивших сумерках, успев по дороге перекусить в одном из близлежащий кафе. Южноиндийская кухня мне понравилась, а особенно пельмени с начинкой из маринадов, да и рисовые лепёшки были просто отменными. В номере я принял душ, после чего поставил будильник мобильного телефона на 3-30 и с чувством выполненного долга завалился спать. Звонок мобильника разбудил меня именно в тот момент, когда мою несчастную душу уже готова была пожрать ужасная тень… Почему-то такая ассоциация пришла мне на ум в первую минуту пробуждения. Я не стал зацикливаться на ночном кошмаре и принялся собираться в дорогу, хотя неприятный осадок внутри меня всё же остался. Забрав с собой только самые необходимые вещи, я вышел из отеля. Раннее утро встретило меня нежным лучиком солнца, я подмигнул ему в ответ и направился с подержанной Тойоте, с водителем которой успел договориться ещё вчера вечером. В назначенное время я прибыл на причал. Однопалубное прогулочное судно уже стояло «под парами», а если выразиться точнее, дизельный движок вовсю молотил на холостых оборотах. Джохар не был рыбаком, а промышлял в основном «извозом» туристов вдоль побережья залива, но сегодняшний маршрут его «Амриты» пролегал совершенно в другом фарватере.
На палубе мы обменялись приветствиями, и Джохар сразу же поспешил отчитаться за приобретённые покупки.
– Все, братэ, корош, списка полно закуп… О'кей, корош, братэ – бойко затараторил парень и принялся показывать приобретения согласно моему списку.
Я придирчиво осмотрел лодку, затем водолазное и туристическое снаряжение и удовлетворённо кивнул:
– Ладно, пойдёт. Командуй, капитан, отправляемся!
Команда состояла всего-то из двух человек вместе с капитаном, но парни морское дело знали, я сразу это понял по их сноровке. Вскоре мы вышли из гавани и взяли курс на Андаманские острова. Когда «Амрита» набрала крейсерскую скорость, я поглядел в сторону ускользающего побережья и вздохнул всей грудью, ощущая на лице прохладу солёных брызг. Впереди меня ждала неизвестность, я знал об этом, но всё-таки не сожалел о своей авантюрной затее. Несмотря на потрёпанный вид, посудина Джохара шла довольно ходко, временами что-то около двадцати узлов и по моим расчётам через восемь-девять часов, естественно, при благоприятных обстоятельствах должна была бросить якорь в той самой точке на карте. Тем временем пока Джохар колдовал с навигационным оборудованием, а его помощник копошился в машинном отделении, я успел осмотреть судно. Капитанская рубка размещалась ближе к носовой части, а за ней рядками располагались сидения для туристов, кроме того, на самом носу была оборудована небольшая смотровая площадка. Спустившись в трюм, я обнаружил двухместный кубрик для отдыха экипажа, миниатюрный камбуз и такой же гальюн, дальше под самой кормой за перегородками располагалось машинное отделение. Наше плавание проходило спокойно, большую часть пути мы особо не разговаривали, каждый занимался своим делом, но я сумел кое-что выяснить у Джохара о причине страха рыбаков. Сам он не видел ничего подобного, но много раз слышал эту историю. Действительно, виной тому оказался остров-призрак, неожиданно появлявшийся в районе, отмеченном на карте как раз в осеннее время года. По утверждению Джохара, остров стал причиной гибели нескольких морских судов и поэтому навевал на моряков суеверный ужас. Сама же легенда об ушедшем под воду остове, якобы благодаря стараниям слуг Мары – переходила из уст в уста уже на протяжении нескольких тысячелетий.