Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19)
Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) читать книгу онлайн
''Детям вечно досаден их возраст и быт,
И дрались мы до ссадин, до смертных обид.
Но одежды латали нам матери в срок,
Мы же книги глотали, пьянея от строк''.
В. Высоцкий.''Баллада о борьбе''.
''И когда Мудрые оказались бессильны, помощь пришла из рук слабых''.
Дж. Р. Р. Толкиен. ''Сильмариллион''.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Наконец-то! Как вы долго, Анри!
– Да что вы, Ролан, я очень быстро обернулся! Вот вам еда, стащил, что мог, не обессудьте! И приятного аппетита!
– Спасибо! Но неужели вы полагаете, что я способен съесть все это?
– Почему нет? Ешьте впрок, когда еще поесть доведется.
Меня не надо было уговаривать, и я с жадностью набросился на колбасу, хлеб, рыбу, фрукты и сладости, принесенные Вандомом.
– А теперь слушайте, какой план я придумал! – сказал Анри, – Сначала я подумал, что вас можно посадить в бочку от портвейна или в мешок с мукой. Но куда бы мы дели содержимое?
– Вино можно вылить в море, а муку можно высыпать где-нибудь в укромном месте вроде этого. Но мешок грязный, и я вылезу весь белый, а бочка мокрая, и я пропахну портвейном.
– Это беда небольшая, но вино и провиант уже погрузили. Сейчас грузят оружие и лошадей на транспортники. Преинтересное зрелище!
– И вы задержались посмотреть?
– Вы меня упрекаете, Ролан? Да, я взглянул, но всего одним глазком!
– Но вы так и не сказали, в чем ваша идея!
– Все очень просто: вы заберетесь в сундук Бофора!
– Я там задохнусь, в сундуке! Вы с ума сошли!
Анри подал мне шило.
– Вот! Проделаете дырочки, и ничего с вами не случится. Д'Артаньян таким образом переправил генерала Монка Карлу Второму.
– Сравнил! У Д'Артаньяна был ящик специальный, воздуху, небось, больше!
– Но вы же меньше Монка по комплекции, вам и воздуха меньше надо!
– А потом, в трюме, запертый в сундук, как я вылезу?
– Я постараюсь распорядиться, чтобы сундук с вами поместили в адмиральскую каюту, и, когда мы будем далеко в море, выпущу вас.
– Прекрасно! Друг мой, благодарю вас за ваше участие! Идемте же! А ключ?
– У меня есть, – сказал паж.
– Вы, видно, пользуетесь доверием герцога.
– Еще бы! Идемте, Ролан! Не бойтесь – уже темнеет, и на нас не обратят внимания. А какая красивая луна сегодня!
– О да! Я и не заметил было. Ах, если бы я был живописцем, непременно написал бы такую картину: луна, море, эта лунная дорожка и "Корона'' – прекрасный корабль, не правда ли, Вандом?
– Да! Но представьте, что будет, когда ''Корона" полетит под всеми парусами!
– Здорово! Скорее бы завтра!
– До завтра еще надо дожить! Хватит любоваться морским пейзажем, бежим!
Мы пустились бегом, и все-таки опоздали. Анри де Вандом печально сказал мне:
– Увы, Ролан, уже поздно. Вещи герцога уже на корабле. Все пропало!
– Придумайте что-нибудь! Вандом, Вандом, вы такой находчивый, я умоляю, спрячьте меня в вашем чемодане, бауле, сундуке…
– В моем? Невозможно!
– Почему невозможно?
Анри вздохнул, сжал мое плечо.
– Друг мой, Ролан! Я всей душой хочу вам помочь, но это невозможно, честное слово! Не обижайтесь, ради всего святого, не обижайтесь!
– Но почему, почему?
– Да разве у бедного пажа столько всякого барахла, как у адмирала?
– Тогда запрячьте меня куда угодно.
– Тс! Посидите тут, а я пойду на разведку.
– Мне надоело сидеть и ждать вас, Анри! Пойдемте вместе!
Анри огляделся по сторонам, хлопнул меня по плечу и прошептал:
– Нам повезло, Ролан! Видите того высокого сутулого старикана?
– Вижу. Смешной дед! Но нам-то что до этого?
– Я давным-давно знаю этого потешного старикашку и расскажу вам о нем совершенно потрясающие вещи… в лучшие времена. А сейчас поступим следующим образом: пока старикан беседует с этим рыжим детиной – видите, борода косичкой – полезайте в сундук, что стоит за его спиной. Я заглядывал – там одни тряпки, и ключ в замке торчит.
Я узнал рыжего бугая, это был верзила из кабачка. Только в кабачке длинная борода его еще не была заплетена в косичку.
– А чье это имущество?
– Только не падайте – красавчика Бражелона!
– Ой! Только не это! Он меня убьет, если обнаружит!
– Не бойся! Наше помещение будет рядом, если я услышу шум, сразу прибегу на помощь. Не выкинет же он тебя в открытое море?
– Он мне уши надерет. Или отшлепает.
– Я же сказал: прибегу на помощь! Обещаю! Ну что же, Ролан? Хотите потерять последний шанс?
– Вы правы, Анри! Спасибо за все!
– Увидимся на ''Короне''! C Богом!
Я торопливо пожал руку Анри и юркнул в сундук. Анри мигнул мне на прощанье и аккуратно опустил крышку. Я плюхнулся на что-то мягкое и теплое, свернулся в клубочек и вскоре спал крепким сном.
Я так вымотался за последние дни, что даже не почувствовал, как мой сундучок погрузили на корабль, и, когда ''Корона'' вышла из Тулонской гавани, продолжал крепко спать. И даже пальба из корабельных пушек, которую поднял герцог, прощаясь с берегами милой Франции, не нарушила сон бывшего королевского пажа, шевалье де Линьета.