Киро (СИ)
Киро (СИ) читать книгу онлайн
Снова Тень. Уолтер Гибсон, 1934.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Он спас нас, - убедительно произнес Кардона. - Не нужно, Вайсон! Он спустился с балкона и напал на бандитов, иначе мы с тобой были бы уже мертвы.
- Но он помешал мне пристрелить последнего...
- Он сделал это с какой-то целью, которая известна только ему.
Джо высказал свой аргумент на основе догадки. Он знал, кто перед ним. И понял, что у Тени имелись веские основания отпустить последнего бандита. Его слова, казалось, убедили Вайсона. Лейтенант кивнул.
- Хорошо, пойдем, посмотрим, как там Дебек, - сказал он.
Они вернулись в дом, и нашли старого француза, съежившегося в углу. Он невнятно изложил им, что с ним произошло. Вошли мошенники, очевидно, с целью ограбления, около часу назад. Его связали и заткнули ему рот. Дебек не посылал никакого сообщения Вайсону.
- Должно быть, меня вынудил приехать сюда какой-то парень, - сказал Вайсон Кардоне, - который знал, что Дебек попал в беду, и боялся, что его убьют, если не вмешается полиция.
Джо кивнул в знак согласия. Это казалось правдоподобным. Тем не менее, он никак не мог избавиться от мысли, что ловушка была спланирована, чтобы помешать его поискам Киро. В таком случае, он на верном пути.
Теперь он также знал, что Тень находится в Новом Орлеане. Таинственный спаситель снова помог ему, как помогал в Нью-Йорке. Гроза преступного мира знала, как обходиться с преступниками.
Бандиты Латинского квартала были ликвидированы. Лейтенант всматривался в мертвые лица. Прибывшие полицейские подтвердили, что все они - "со дна" Нового Орлеана. У Кардоны не возникло подозрений, что они могут быть приезжими.
Но он подозревал, что мертвые апаши работали на Киро.
Если это так, Тень тоже вышла на след неуловимого мошенника. Кардона с грустью подумал, что она может его опередить. Тем не менее, своих планов он менять не собирался.
ГЛАВА XVI. ТЕНЬ ИДЕТ ПО СЛЕДУ
Рауль Бриллиард называл своих апашей "крысами". Подобно крысам, они прятались в темноте; подобно крысам они напали и погибли. Остался только один. Человек-грызун, избежав смерти, возвращался в нору.
Убегая из дома Дебека, этот единственный оставшийся в живых выбрал неприметный проход между двумя зданиями. Он бежал, останавливался, чтобы отдышаться и прислушаться к звукам сирен прибывающих полицейских машин. Добрался до забора. Очень осторожно перебрался через ограду внутреннего двора на другую сторону.
Он полагал, что проход позади него пуст. Но он ошибался. За ним по пятам двигался преследователь - невидимый и неслышимый. За единственным выжившим следила Тень.
Апаш прекрасно ориентировался в Новом Орлеане. Он был знаком с Латинским кварталом так же хорошо, как и с родным Монмартром, что и продемонстрировал. Подобно крысе, он двигался по едва заметным проходам из переулка в переулок, по улицам Vieux Carre.
Пригнувшись, перемещаясь короткими перебежками, апаш избегал осещенных мест.
Французский квартал пришел в движение. Полицейские и детективы наводнили район, прилегающий к дому Дебека. Но никто из них не заметил апаша. Тот передвигался слишком быстро.
Однако он забыл о своей уязвимости.
Он не понимал, что, стараясь держаться темных мест, помогает своему преследователю, избравшему ту же тактику. А потому не подозревал за собой слежки.
В Новом Орлеане, равно как и в Париже, апаш был уверен, что никто не сравнится с ним в умении прятаться. Полиция и детективы были похожи на жандармов, за ними легко было наблюдать, их легко было вычислить. Быстрые взгляды, которые крадущийся человек бросал вокруг себя, убеждали его в том, что он в относительной безопасности.
Апаш никогда не слышал о Тени. Он не знал, кем был враг, бросившийся на него с балкона. Каждый раз, когда бандит находил укромный уголок, Тень застывала неподалеку, найдя не менее подходящее укрытие.
Оказавшись в конце крошечного переулка, апаш открыл дверь и вошел в заднюю комнату магазина, торговавшего спиртным. Кошачьим шагом поднялся по темной лестнице.
Едва он скрылся, дверь снова открылась, пропуская темную фигуру. Тень была различима только мгновение; затем она исчезла во мраке, окутывавшем лестницу.
Апаш вышел на балкон. По улице проехала полицейская машина. Апаш наблюдал за ней сквозь перила ограждения. Пока он смотрел, позади него, в дверном проеме, обозначилось черное пятно. Тень находилась всего в двух ярдах от бандита, которого пощадила.
Двигаясь по балкону, апаш оказался возле перил, отделявших балкон от соседнего дома. Перебрался через них и скрылся в дверном проеме. Тень проследовала тем же путем. Добравшись до соседнего дома, она увидела темную лестницу, по которой спустился апаш. Она стала быстро спускаться.
Лестница вывела ее во внутренний двор, выходивший на заднюю улицу.
Достигнув этой точки, Тень осторожно выглянула и увидела апаша, входившего в переулок на противоположной стороне улицы. Скользнув черным силуэтом между тускло светившими фонарями в старинном стиле, Тень продолжила преследование.
Конец пути был близок, это можно было понять по поведению апаша. Он перестал пригибаться. Он принял вид обычного жителя Французского квартала. Бандит непринужденно вошел в очередной дверной проем и скрылся.
Тень последовала за ним. Задержалась во мраке прохода, затем, сделав несколько шагов, оказалась в типичном французском дворике. По его периметру располагались балконы. Апаш поднялся по лестнице, постучал в дверь.
Двигаясь по дворику, Тень оказалась возле колонны с лепниной, слабо видимой в полумраке. Ухватившись за обвивавшие ее лозы, поднялась к балкону. Сквозь перила увидела проблески света. Дверь открылась, апаш вошел. Дверь закрылась.
Рядом с дверью имелось закрытое окно. Сквозь ставни пробивался свет. Тень открыла их и проникла в комнату. Комната оказалась спальней; из нее вела приоткрытая в настоящий момент дверь, через которую в спальню и проникал свет.
Тень неслышно двигалась по полу. Заглянула в дверную щель. Услышала голоса разговаривавших по-французски, на уличном парижском жаргоне. Она увидела апаша, говорившего с бородатым мужчиной, в халате и берете. Комната, в которой они разговаривали, была студией.
Тень оказалась в обители Рауля Бриллиарда
И, как доказательство того, что она нашла то место, где замышлялось преступление, Тень увидела третьего человека. В углу студии сидел Трейси Лэнс, озадаченный разговором, происходившим между апашем и Бриллиардом.
Тень понимала жаргон, Лэнс - нет. Апаш сильно жестикулировал. Он показывал удары ножом, движения руки с пистолетом, действия кого-то, прыгающего с высоты. Закончив, он выругался и достал из кармана плитку табака. Отойдя в угол, отломил и бросил кусочек в рот, после чего принялся жевать и слушать, что говорит Бриллиард.
Он отвечал односложно и взрыкивал. "Oui... Oui... Non..." Да и нет, это было все, что он говорил. Наконец, художник закончил свои расспросы и сказал:
- Allez, Tabac. Иди, Табак.
Апаш вышел из студии.
Тень продолжала наблюдать из внутренней комнаты. Теперь стало понятно, почему она пощадила бандита. Она была уверена, что он отправится к человеку, который дал смертоносное задание группе из Парижа.
- Проблемы? - спросил Трейси Лэнс, когда апаш ушел.
- Да, - ответил Бриллиард. - Этот парень - его зовут Табак, из-за его привычки - сообщил мне плохие новости. Мои апаши уничтожены.
- Вот как! Кардона?
- Кардона и местный коп, Вайсон. Единственный человек во всем Новом Орлеане, который мог устроить такое побоище. Табак говорит, что есть еще и другой, возможно, друг Дебека, который присоединился к ним, спрыгнув с балкона.
- Зачем Табак пришел сюда? Возможно, за ним следили. Ты уверен, что никто...