Александровский cад

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александровский cад, Пиманов Алексей Викторович-- . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Александровский cад
Название: Александровский cад
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 384
Читать онлайн

Александровский cад читать книгу онлайн

Александровский cад - читать бесплатно онлайн , автор Пиманов Алексей Викторович

Действие авантюрно-приключенческого романа «Александровский сад» происходит в Москва 30-40-х годов. Его главный герой, Алексей Казарин, впоследствии ставший одним из лучших сыщиков, в годы своей юности увлекался историей Кремля, изучением архивных документов и планов секретных кремлевских подразделений. Он надеялся найти знаменитую библиотеку Ивана Грозного. В процессе этих поисков, ему случайно становится известна запутанная история драгоценностей, присвоенных и приготовленных к вывозу за границу Яковом Свердловым. Поневоле оказавшись вовлеченным в расследование этого дела, Алексей Казарин неожиданно для себя открывает зловещие тайны, корни которых уходят в глубь тысячелетней истории России.

Один из авторов, Алексей Пиманов, много лет изучает кремлевские архивы. Результатом этих исследований стали популярные телепередачи «Кремль 9», «Лубянка», «Тайны века». 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Веди себя прилично, – одними губами прошипела Вера.

– Да не могу, – сквозь зубы процедил в ответ Алексей. – Я в этом костюме, как ты в гимнастерке.

Мимо них прошел английский чиновник и улыбнулся Вере. Та улыбнулась в ответ и все так же шепотом проговорила:

– Вот только выберемся отсюда, попрошу Таньку заняться твоими манерами. Будь уверен.

Но в этот момент, слава богу, на горизонте показался сэр Джеральд. Он вошел через двери, ведущие внутрь посольства, и присоединился к группе шикарно одетых англичан.

– Вот он! – Алексей сразу узнал британца. – За мной. Волоча за собой Веру, Казарин протиснулся сквозь приглашенных, столпившихся вдоль стола с угощением. Подойдя вплотную к Уилсби, Лешка сконцентрировался и сходу «блеснул» своим британским произношением:

– Ду ю спик инглиш, мистер Уилсби?

Но на этом его скромные познания были почта исчерпаны. Он дернул за рукав Веру и хрипло произнес:

– Давай, переводи.

– Чего переводить-то? – не поняла та. – На русский? Англичанин с удивлением оглядел странную парочку.

– Скажи ему, что у меня есть информация о его жене, – начал нервничать Казарин. – Но нам надо для разговора куда-нибудь незаметно срулить…

Вера молчала.

– Ну, чего ты?

– Я не знаю, как по-английски «срулить».

Но англичанин опередил Веру, неожиданно заговорив по-русски:

– Не утруждайтесь, я понимаю русский язык. Но имейте в виду: если это провокация – у вас ничего не выйдет. Следуйте за мной.

Вера и Алексей незаметно прошли за англичанином в оконную нишу, спрятавшуюся за массивной колонной.

– Я слушаю вас, – сухо произнес Уилсби, когда они оказались в безопасности.

Алексей достал из кармана рисунок, который он сделал с оттиска на книге, и быстро изложил все, что успел выяснить за эти дни, опустив, естественно, подробности про отца. Выслушав все с нескрываемым подозрением, сэр Джеральд холодно спросил:

– Почему я должен доверять вам – человеку, которого первый раз вижу? Человеку, который мог украсть и пытать мою жену.

Алексей перебил англичанина:

– Ну, во-первых, я не простой человек, а… Впрочем, это не важно. А во-вторых, если бы ваша супруга сидела у нас в тюрьме, я бы к вам за разъяснениями не приходил.

Уилсби презрительно хмыкнул:

– Вы не знаете мою жену.

– Это точно, – вздохнул Алексей. – Но и вы не знаете наших ребят.

Джеральд молчал, и Казарин стал заводиться:

– Послушайте, Уилсби, если вы не объясните мне, что такого ценного в этой чертовой книге, что обозначает эта карта и где этот монастырь, я не смогу помочь вам. И собственному отцу.

Уилсби удивленно вскинул брови:

– Отцу?! Вашему?!

Алексей прикусил язык, но было уже поздно. Однако именно эта оговорка в конце концов решила дело. Англичанин заговорил совсем по-другому, правда, по-прежнему пытаясь хоть что-нибудь выторговать.

– Пока вы не предоставите гарантии того, что Анна жива, я не скажу ни слова, – не очень уверенно произнес он.

Терпение Казарина лопнуло:

– Да где ж я их возьму? С потолка? Вера тоже не выдержала:

– Ну и черт с ним! Простите, но вы – типичный… типичный сэр Пиквик. Такой же упрямый и глупый. Пошли, Алексей!

Казарин вздохнул и поплелся за ней в зал.

– Погодите, – услышали они за своей спиной. Обернувшись, Алексей увидел совершенно растерянного Уилсби.

– Мне будет достаточно вашего слова, что моя жена не убита вашими людьми.

Вид у Уилсби был такой жалкий, что Алексей вдруг приложил руку к своему сердцу и, вспомнив всю английскую литературу, которую ему удалось прочесть, запальчиво произнес:

– Слово джентльмена!

Англичанин грустно улыбнулся и посмотрел на Веру.

– Вижу, что ваш спутник тоже читал Диккенса. – И снова став серьезным, добавил: – Дайте мне рисунок…

Когда он уже заканчивал свои объяснения, из-за колонны неожиданно появилась Таня.

– Чует мое сердце, ты опять во что-то ввязался, – произнесла она, взяв Алексея под руку и обворожительно улыбнувшись англичанину. А затем, посмотрев на Веру, непередаваемым тоном добавила: – Спасибо, Вер, ты можешь идти домой.

Англичанин с нескрываемым интересом наблюдал за этой сценой. Смущенный Казарин развел руками и неожиданно выпалил:

– Ши из май вайф…

Глава 29

Было примерно девять часов вечера, над Донским кладбищем взошла луна. Фомка сорвала замок на церковных дверях, и две тени проникли в собор. Чиркнула спичка, дрожащий свет свечи озарил лица двух могильщиков.

– Чисто, – прошептал долговязый и, выглянув на улицу, свистнул в темноту. В ту же минуту из-за угла церкви появились Владимир Константинович и Анна. Они проскользнули внутрь, дверь за ними захлопнулась.

Могильщики запалили керосиновую лампу, ее тусклый свет позволил Анне подойти к алтарю. Прошла минута, за ней другая… Анна по-прежнему внимательно вглядывалась в лики святых на центральном иконостасе.

– Надо пошевеливаться, – заныл один из могильщиков, обращаясь к Казарину. – Неровен час, сторожа до ветру подымутся. Тогда без мокрухи не обойтись.

Но Владимир Константинович промолчал. Он следил за действиями Анны, которая, о чем-то думая, ходила от иконы к иконе. Могильщики переглянулись, и тот, что был поздоровее, тронул Казарина за рукав.

– Мужик, а мужик? Набавить придется.

– Будет тебе… и белка, будет и свисток, – пробормотал Владимир Константинович.

Он хотел еще что-то сказать, но в этот момент Анна радостно вскрикнула:

– Нашла! Вот она…

Казарин посмотрел на указанную Анной икону.

– Ты уверена? – тихо переспросил он.

– Она! – кивнула Анна. – Конечно она. Дед всегда подводил меня именно к ней.

Глаза ее блестели. Казарин махнул могильщикам.

– Давайте, только аккуратно.

Гробокопатели, перекрестившись, теми же фомками, которыми вскрывали дверь, стали выковыривать икону из оклада. Послышался треск лопающейся рамы.

– Осторожнее, варвары, – прикрикнул на них Казарин.

Наконец икона была извлечена. Анна взяла ее дрожащими руками и поднесла к лампе, перевернула и обнаружила то, что искала: на обратной стороне была прибита небольшая фанерная дощечка. Анна попыталась подковырнуть ее пальцем, но только посадила занозу. Казарин одной рукой взял икону, а другой – вынул из волос любимой шпильку.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название