-->

Жемчужина Лабуана (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жемчужина Лабуана (сборник), Сальгари Эмилио-- . Жанр: Исторические приключения / Морские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жемчужина Лабуана (сборник)
Название: Жемчужина Лабуана (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Жемчужина Лабуана (сборник) читать книгу онлайн

Жемчужина Лабуана (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Сальгари Эмилио
Наследник престола Сандокан стал морским разбойником, чтобы отомстить иноземцам за то, что убили его семью и поработили его народ. Смелый и благородный воин, не знающий поражений, стал грозой восточных морей. Но каждую ночь во сне он видит золотоволосую девушку – и отправляется в логово своих врагов, на остров Лабуан. Его влечет самая драгоценная жемчужина острова – красавица Марианна, племянница губернатора. Также в книгу вошли романы «Пираты Малайзии» и «Два тигра» – продолжение приключений принца Сандокана.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Смотри-ка, к нам плывет лодка. Ну и образина же в ней!

Сандокан наклонился над фальшбортом. Небольшая пирога, выдолбленная из ствола дерева, приближалась к кораблю справа. В ней сидел желтолицый морщинистый человек с красной повязкой на бедрах, медными кольцами на руках и ногах, в головном уборе из перьев и с гигантским клювом тукана на лбу.

– Это базир, – сказал Сандокан.

– Кто такой?

– Жрец Динаты или Джуваты, двух даякских божеств.

– Что он собирается делать на борту?

– Одарить нас каким-нибудь глупым предсказанием.

– Пошлем его к дьяволу. На кой черт нам его предсказания?

– Наоборот, мы примем его. Он даст нам ценные сведения о Джеймсе Бруке и его флотилии.

Лодчонка подошла к кораблю. Сандокан велел сбросить трап, и базир с необычайной ловкостью взобрался на палубу.

– Зачем ты пришел? – спросил Сандокан на его родном наречии.

– Продать тебе предсказания, – ответил базир, тряся многочисленными кольцами, которые мелодично зазвенели.

– Я не знаю, что делать с ними. Но я спрошу тебя о другом.

– О чем?

– Слушай меня, друг мой. Я хочу кое-что от тебя узнать, и если ты ответишь на все мои вопросы, то получишь прекрасный крис и столько вина, что будешь пить его целый месяц.

Глаза даяка загорелись от жадности.

– Спрашивай, – сказал он.

– Откуда ты приехал?

– Из города.

– Что делает раджа Брук?

– Укрепляется.

– Он боится какого-то восстания?

– Да, китайцев и племянника Муда-Хассина, нашего прежнего султана.

– Ты никогда не покидал Саравак?

– Никогда.

– Ты видел, как доставили в Саравак пленника с бронзовой кожей?

Базир подумал несколько мгновений.

– Высокий, красивый человек!

– Да, высокий и красивый, – подтвердил Сандокан.

– Похож на индийца?

– Да, он и есть индиец.

– Я видел, как его высадили несколько месяцев тому назад.

– Куда его заключили?

– Я не знаю, но это может сказать рыбак, что живет вон там, – сказал даяк, указывая на лачугу из листьев, которая виднелась на левом берегу. – Этот человек сопровождал пленника.

– Когда я смогу увидеть рыбака?

– Сейчас он на ловле, но к вечеру вернется домой.

– Тогда достаточно. Эй, Хирундо, подари свой крис этому человеку и положи в его лодку бочонок джина.

Пират не заставил себе повторять дважды. Он положил в лодку бочонок и отдал свой крис базиру, который удалился такой довольный, словно ему подарили провинцию.

– Что ты думаешь делать, дружище? – спросил Янес, едва даяк исчез с палубы.

– Действовать немедленно, – ответил Сандокан. – Через час стемнеет, и мы пошлем за рыбаком.

– А потом?

– Узнав, где находится Тремал Найк, мы поднимемся до Саравака и навестим Джеймса Брука.

– Джеймса Брука?

– Мы появимся не как пираты, а как важные персоны. Ты будешь голландским послом.

– Это очень опасно, Сандокан. Если Брук заметит обман, он велит нас повесить.

– Не бойся, Янес. Еще не свита та веревка, на которой повесят Тигра Малайзии.

– Капитан, – сказал в этот момент Хирундо, подойдя к Сандокану. – К нам приближаются корабли.

Тигр Малайзии и Янес повернулись к устью реки и увидели две военные бригантины под английским флагом, с многочисленной артиллерией, которые шли со стороны моря, в обход мыса Монтабас.

– Ого! – сказал Янес. – Опять военные корабли.

– Тебя это удивляет? – спросил Тигр Малайзии.

– Немного, дружище. Запертый в устье реки, почти на глазах Джеймса Брука, я не чувствую себя в безопасности.

– Ну что ты, Янес! Здесь всегда полно английских кораблей.

Переменив галс, бригантины через полчаса вошли в реку, таща на буксире с полдюжины шлюпок. Поприветствовав флаг раджи двумя пушечными выстрелами, они прошли по правому борту «Гельголанда» и бросили якорь одна справа, а другая слева от «Роялиста», всего в двадцати метрах от него. Вскоре после того как этот маневр был закончен, спустилась темнота, и все исчезло из виду – и леса, и скалы, и лодки, и воды реки.

Настал удобный момент, чтобы послать своих людей за рыбаком. В море была тихо спущена шлюпка, в нее уселся Хирундо вместе с тремя другими пиратами, и они поплыли к берегу.

Сандокан следил за ними взглядом, сколько мог, потом принялся прохаживаться по палубе, невозмутимо куря свою трубку. Он не сделал и двух кругов, как увидел бегущего к нему встревоженного португальца.

– Сандокан! – вскричал он.

– Что с тобой? – спросил пират. – Почему у тебя такое взволнованное лицо?

– Сандокан, против нас что-то готовится.

– Это невозможно! – воскликнул Тигр, бросая вокруг взгляд, полный угрозы.

– Да, Сандокан, готовится нападение. Посмотри на море.

Сандокан взглянул на устье реки, и рука его непроизвольно схватилась за саблю. Глухое рычание сорвалось с его губ. У самых скал виднелась черная масса, огромная, грозная, стоявшая на якоре так, чтобы преградить выход в море. Не нужно было особой проницательности, чтобы понять, с какой целью этот корабль появился рядом с «Гельголандом».

– Громы небесные!.. – прошептал Тигр Малайзии в ярости. – Значит, правда?.. О дьявол!..

– Посмотри, он уже направляет на нас жерла пушек!

– Но кто же нас выдал?

– Наверное, канонерка.

– Это невозможно. Канонерка ушла на север.

– Но в два часа ночи наши видели какую-то черную массу, которая быстро пронеслась к Сараваку.

– И ты полагаешь, что…

– Что нас выдала канонерка, – закончил Янес. – Может быть, она подобрала англичан в шлюпках, может, человек, кричавший: «Эй, на канонерке!» был английским матросом, который бросился в море во время схватки на борту.

Сандокан обернулся и устремил взгляд на «Роялиста». Корабль Джеймса Брука стоял на якоре на том же месте, но две английские бригантины теперь качались на волнах много ближе к «Гельголанду», который, таким образом, оказался меж трех огней.

– Ах так! – вскричал, видя это, неукротимый пират. – Вы хотите сражения? Будь по-вашему! Я вам покажу, кто я такой, при свете пушечных залпов!

Не успел он закончить, как послышались какие-то крики на левом берегу, куда отправился на шлюпке Хирундо.

– Помогите! На помощь!.. – кричали там.

Сандокан, Янес и несколько пиратов кинулись к правому борту, пытаясь разглядеть, что происходило в темноте.

– Чей голос? – воскликнул один пират.

– Пусть мне отрежут голову, если это не голос Хирундо, – сказал высокий даяк.

– Эй! Хирундо! – крикнул Янес.

Один за другим раздалось два выстрела, за которыми последовали какие-то всплески. Несмотря на глубокую темноту, пираты заметили четырех человек, отчаянно плывущих по направлению к кораблю.

– Эге! А дело становится серьезным! – пробормотал один из пиратов.

– Неужели с нами сыграли дурную шутку? – спросил другой.

– Тихо, ребята, – сказал Тигр. – Бросайте концы.

Тем временем все четверо, умевшие плавать, как рыбы, в считанные мгновения достигли корабля. Схватиться за канаты и взобраться на палубу было для них делом одной минуты.

– Хирундо! – позвал Сандокан, узнав в них пиратов, посланных за рыбаком.

– Капитан, – сказал даяк, выжимая из своих длинных волос воду, – мы окружены.

– Громы небесные! – вскричал Тигр. – Живо рассказывай, что ты видел.

– Там, под деревьями, я видел солдат раджи, залегших за стволами деревьев и кустами. Они только и ждут сигнала, чтобы открыть огонь.

– Ты уверен, что не ошибся?

– Там больше двухсот человек. Я их видел своими собственными глазами. Вы разве не слышали, как они стреляли в нас?

– Да, слышал.

– Что будем делать, дружище? – спросил Янес.

– Отступление невозможно. Приготовимся и при первом же пушечном залпе дадим сражение. Тигрята, ко мне!

Пираты, которые держались на почтительном расстоянии, подошли на зов Тигра Малайзии. Глаза их сверкали, как угли, а руки сжимали рукоятки крисов. Они уже поняли, о чем шла речь, и дрожали от нетерпения.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название