Радуга Над Теокалли
Радуга Над Теокалли читать книгу онлайн
Бескрайние космические дали, миры, полные волшебства и магии, древние цивилизации. Мы стремится познать неведомое, с интересом читая увлекательные страницы книг. Все, что создавалось человечеством на протяжении веков — культура — это ценно для нас и для будущих поколений, и это одна из бесспорных вечных ценностей, сохраняемых и изучаемых нами. В Доколумбовой Америке, в государствах майя и ацтеков, в наиболее известных нам, удивительным образом сталкивались Вера и Долг с Любовью и Счастьем человека. Культура этих народов — удивительная и самобытная, достигает высочайшего уровня, а наряду с нею, жизнь человека, от раба до правителя не имеет цены. Вера в богов, в жизнь ради богов, достигает наивысочайшего предела, потому что интересы человека, его чувства и мечты разбиваются о Долг и Веру. И все же, сила настоящей любви, вера в человека и милосердие, выше принятых норм, как радуга, они возносятся над темным миром жертвенных пирамид — теокалли и побеждают. Особое художественное изложение позволяет читателю не просто погрузиться в этот незнакомый мир, сопереживать героям, а воспринимать мир ацтеков глазами героев, знакомиться с жизнью индейцев изнутри, без наслоений времен и мнений, что хорошо или плохо; не с высоты знаний и моральных ценностей человека ХХI века, а с психологической и религиозной позиции человека того времени. В романе переплетаются исторические факты и вымысел, реальные люди и литературные герои. Широкая панорама быта ацтеков от раба до правителя и религиозных служителей охватывает не только многочисленные ацтекские праздники, но и обряды принятия чужеземца в семью, свадебные клятвы, пожелания родившемуся ребенку. Мы знакомимся с удивительной поэтичностью слога ацтеков в стихах, военных гимнах, хвалебных одах, потрясающим умением вложить огромный жизненный опыт и знания целых поколений в краткие лирические напутствия близким. За время своего существования человечество определило свои ценности, но во все времена эти ценности сталкиваются между собою, доставляя страдания, беды тем, кто твердо убежден в них. Кто несет в сердце своем Любовь, Долг, Веру. Воспользовавшись внутренними противоречиями, ацтекам удается захватить приграничный майский город-государство Коацаок. В плен попадает жена правителя Коацаока Иш-Чель, дочь одного из могущественных правителей государства майя Кокомо. Чудом, избежавшая участи быть принесенной в жертву жрецами Коацаока, отвергнутая своим мужем, женщина пытается выжить в Теночтитлане — столице государства Анауак. Ацтеки поклоняются кровожадным богам, требующим огромных человеческих жертвоприношений: ни пленный, ни раб, ни свободный гражданин не может быть в безопасности — жреческий жребий может выпасть любому. Иш-Чель становится участницей по спасению древних книг ацтеков — Кодексов, которые решил уничтожить правитель Анауака — Ицкоатль, чтобы заново переписать историю своего народа. Знакомится с главным советником Ицкоатля — Тлакаелелем — мудрым дипломатом и великим ацтекским реформатором, спасает соплеменников от жертвоприношения и пытается построить свою жизнь в соответствии с нормами и нравами ацтеков. Своей жизнью и любовью Иш-Чель становиться выше царящего культа смерти страны Анауак.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Буря утихла? — Ицкоатль с интересом рассматривал осунувшееся лицо сестры. Шочи страдала и не пыталась этого скрыть, на ее лице не было косметики. Ицкоатль приготовился к бурной встрече — плетку он держал наготове. Но девушка равнодушно посмотрела на брата и устремила взгляд за его спину. Для нее полет бабочек был важнее их разговора и самого присутствия тлатоани.
— Ты опять избила рабыню? — Шочи упрямо молчала, Ицкоатль раздраженно стучал плеткой по ноге. Мелькнула мысль, что бить свою ногу глупо, не для этого он прихватил с собой плетку.
— Ты устроила скандал, для чего? Хочешь снова быть наказанной?
— А на большее ты не способен? — равнодушно спросила Шочи, кинув презрительный взгляд сначала на брата, затем на плетку.
— Любой проступок должен быть наказан!
— Даже любовь? — по щеке девушки очень естественно скатилась прозрачная слезинка, а в голосе прозвучала неподдельная горечь.
— Любовь?! Ты хочешь сказать, что избила рабыню из большой любви к ней? — изумился, а потом расхохотался Ицкоатль.
— Нет, рабыня просто попала под руку! Как ты не понимаешь?! Хотя, что я тебе объясняю?
— Если ты постараешься, то пойму. Только не пытайся лгать, Шочи!
— Лгать? Не пытаюсь. Ты обещал сделать меня своей женой. Прошло уже достаточно времени, но ты молчишь. Перед этим ты хотел выдать меня замуж за правителя какого-то города, но передумал. Еще раньше ты закрывал глаза на нас с Амантланом, не предлагая ему меня в жены и не запрещая нам встречаться. Так кто из нас двоих лжец? Кто обманывает меня и не выполняет обещание? Кто всячески унижает меня, а ведь я старшая из сестер, и скоро никакие подарки не заставят меня взять в жены даже простого воина. Так кто лжет самому себе уже столько времени? — голос Шочи на удивление Ицкоатля не срывался, был ровным и спокойным, временами казалось, что ей даже безразлично то, что она говорит. Да и вообще от сестры веяло непривычной холодностью.
"Нашла новую уловку! Такой она еще никогда не была! Но грусть и сдержанность ей не идут… Она теперь, как потухший очаг! Страстная Шочи более интересна и желанна" — решил Ицкоатль, сказанное сестрой вынуждало задуматься, но это была не та проблема, на которую Ицкоатлю хотелось в настоящий момент тратить время. К тому же он по-прежнему думал, что это новая игра сестры направленная только, чтобы привлечь его внимание.
— Хорошо. Что ты хочешь? — он решил изменить тактику, ведь ему нужно выяснить причину бунта сестры.
— Я?.. Когда-то я хотела стать женой Амантлана, но ты не позволял мне даже надеяться на счастье, в итоге Амантлан женился на чужеземке… Потом я была согласна стать женой кого угодно, только бы иметь семью и перестать быть посмешищем в Теночтитлане! — голос Шочи постепенно переставал быть тихим, в нем начали слышаться знакомые ноты гнева, — Последние два месяца я ждала, когда же наконец мой царственный брат объявит о моей свадьбе и… Наш тлатоани просто забыл о моем существовании, но пришел наказать меня за какую-то рабыню! А теперь спрашивает, что я хочу… Ицкоатль, я хочу семью, с тобой или нет, мне уже все равно!
— Я подумаю, — Ицкоатлю стало скучно, он равнодушно вздохнул, зевнул и, забывшись, похлопал по своей ноге плеткой.
— И это все?! Ты подумаешь! Позволь спросить тебя, как долго ты над этим будешь думать?! — грусть в глазах Шочи постепенно пропадала, уступая место гневу.
"О! Вот такой я тебя и привык знать! Наконец-то ты вернулась!"
— Хорошо. Я обещаю дать тебе ответ через десять дней! — что он будет делать с сестрой, Ицкоатль не знал. Взять ее в жены он уже не хотел, а отдать и перестать контролировать этот вулкан не мог. Он только знал, что и через двадцать дней ничего не предпримет, и через год… Что ж, в какой-то степени ему было жаль сестру, но такова ее судьба, он то здесь причем? Была бы она другой, более покладистой, а в ее сегодняшнее притворство он не поверит!
Шочи тоже не поверила обещанию брата. После его ухода она совершенно искренне разрыдалась.
"Кругом одни лжецы! Я сама устрою свою жизнь!"
Несколько дней Шочи потратила на приведение себя в порядок. Переживания отразились на ее красоте, а девушке она была нужна, как главное оружие — она решила убедить Амантлана взять ее в жены…
Зная, что интересовавший ее мужчина регулярно посещает казармы воинов-ягуаров, сочтя себя готовой к этой встрече, Шочи взяла с собой пару служанок и отправилась решать свою судьбу.
Амантлан был несказанно удивлен, когда увидел сестру тлатоани у ворот в казармы. Он вежливо поздоровался и собрался уйти, надеясь, что девушка ждет не его, но Шочи решительно продолжила свое приветствие, уводя Амантлана в густую тень деревьев, где в настоящий момент никого не было.
— Мне нужно с тобою поговорить, Храбрый Ягуар! Только дай мне сказать тебе все до конца, не перебивай и не противься!
— Я весь во внимании, госпожа! — улыбнулся Амантлан, подозревая, что девушка будет говорить для него не очень приятные вещи.
— Наш тлатоани, мой брат Ицкоатль, наконец-то, решил определиться с моей судьбой, — Шочи решила немного схитрить для своей выгоды. Произнеся первые слова, девушка кинула быстрый взгляд из-под ресниц, проследив за реакцией Амантлана. Но мужчина ничем не показал своей заинтересованности. Он лишь равнодушно ее поздравил — обычный знак вежливости.
— Решение мы будем принимать вместе с братом, он согласен учесть все мои пожелания, Храбрый Ягуар! Мы столько времени ждали этого… А я желаю только одного — стать твоей женой. Второй, третьей, не имеет значения какой! Не спеши с ответом! У нас была размолвка, но кто не ссорится? Мы взрослые люди, и я…
— Мне не нужна вторая жена, Шочи! — внутри у Амантлана все похолодело. Сначала он представил себе, во что превратится его дом, когда в него войдет сестра тлатоани. Тут с первой женой отношения, не пойми какие, а уж Шочи непременно будет требовать и знаков внимания и любви, которой он к ней уже не испытывал! Да и скандальный характер девушки из правящего дома был известен всему Теночтитлану. Иш-Чель же была вежлива, сдержана, нравилась Ишто, а Шочи? Самому себе повесить на шею домашние проблемы, которых в его доме сейчас нет? Превратить его в торговую площадь? Нет уж, увольте. Затем, Амантлан еще раз подумал о перспективах, которые давал этот брак. Родство с правящим домом это не только почет, но и ответственность — женившись на родной сестре тлатоани, Амантлан становился одним из главных претендентов на получение власти тлатоани после его кончины. А это: круглосуточная слежка за ним и его семьей соглядатаями Ицкоатля, постоянные подозрения в измене… Этого он не хотел. Теперь его вполне устраивало то положение, которое он занимал. Амантлан больше не рвался к власти.
— Послушай, Храбрый Ягуар, помоги мне, в память о прошлых отношениях! Я буду послушной женой, никогда и ничего не потребую у тебя! — лукавство Шочи сквозило не только в словах, но и во взгляде. Она, как бы непроизвольно, положила руку на него. Он не отреагировал на этот жест, сделав вид, что ничего не почувствовал.
— Это невозможно, Шочи! Во-первых, мне не нужна еще одна жена; во-вторых, ты молодая женщина, тебе нужен муж, а мой интерес к тебе погас, как огонь в светильнике от случайного ветерка… Я не могу и не хочу тебя мучить. Мы никогда не будем вместе. Я так решил. Посмотри, вокруг много достойных молодых мужчин, многие возьмут тебя в жены! Оставь меня! — Амантлан снял руку Шочи, развернулся и пошел в казармы, решив в дальнейшем избегать таких провокационных встреч.
Такой демонстративный уход привел Шочи в ярость. Она не могла даже представить себе, что ее отвергнут!
"Я отомщу тебе, Амантлан! Ты очень сильно пожалеешь о своих словах!.." — шипела в гневе Шочи, пока шла домой. Войдя в свои покои, она сорвала с себя одежду, цветы, украшавшие ее волосы, приказала принести ей другую юбку с рубашкой и свежие гирлянды белоснежных георгин. Служанки перепугано заносились по комнатам. Вошедшая проведать сестру Милая Лисица с изумлением следила за переполохом.
