Робин Гуд
Робин Гуд читать книгу онлайн
Конец XII века. Ричард Львиное Сердце не вернулся из Крестового похода. В отсутствие короля «старая добрая Англия» превращается в ад – осмелевшие от безнаказанности феодалы грабят и рвут страну на части, простонародье ропщет под гнетом двойных налогов, в лесах и на дорогах хозяйничают разбойничьи шайки, и повсюду гремит имя Робин Гуда, который слывет «благородным разбойником» и защитником угнетенных. Но что за польза народу от его «подвигов», расшатывающих и без того слабую власть и ввергающих страну в кровавую смуту? Станет ли простолюдинам легче, если вся Англия превратится в выжженную мятежами пустыню? Кто в состоянии обуздать бандитскую вольницу и спасти королевство от гибели? Лишь один человек – благородный сэр Эдвин, шериф Ноттингемский…
Неожиданный взгляд на судьбу и деяния легендарного разбойника! Шокирующее переосмысление классического сюжета! Именно так Ридли Скотт (режиссер «Гладиатора» и «Царства небесного») задумал снимать свой блокбастер «Робин Гуд», премьера которого стала главным кинособытием года!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Вот как! – грозное имя ноттингемского шерифа, казалось, смутило тамплиера. – Не могу не уважать вашего рвения, мессир, но оно бессмысленно. Ричард Львиное Сердце убит. Его брат – ничтожество и вор: он сбежал из Лондона, похитив драгоценности своей матери, и думал покинуть Англию. У нас нет короля. Мое имя, раз вы хотите его знать, – Винсент Хедли, граф Лестер, я – помощник магистра ордена тамплиеров в Англии. Понимая, что страна сейчас в опасности, мы приняли решение взять власть в свои руки, дабы навести здесь порядок. И, если вы действительно умный человек, то поможете нам, а не станете мешать!
Наглость «дядюшки» тоже не стала откровением для Эдвина – он был готов и к этому, даже ждал такого признания и такого предложения.
– Странные слова вы говорите, сэр! – обратился шериф к Лестеру, намеренно не переходя вслед за ним на французский, чтобы его понимали все. – У нас нет доказательств гибели короля, кроме свидетельств человека, которого никто не знает, поэтому, с чего мы должны ему доверять? Если же таковые доказательства есть у вас, то вы сами причастны к заговору против Ричарда, что мне известно и так! Виновен принц Джон или нет, решать тоже не вам, и не вам выносить ему приговор – на это есть Уитегемот, уж если дойдет дело до крайности. А вы и ваши «братья» не имеете никаких прав на власть в Англии, как и нигде в другом месте!
– Полно вам! – по голосу было слышно, как разъярился тамплиер, однако еще пытался сдерживаться. – Вы слишком много на себя берете, шериф! Если уж говорить о правах, то я наследник первого англосаксонского короля. Экберт – мой прямой предок. Если пресечется род Плантагенетов, я получу права на престол.
– А с чего род Плантагенетов вдруг пресечется? – почти рассмеялся Веллендер. – Если даже умер король Ричард, то жив его брат и жив его сын. Да и вы никакой не граф Лестер. Вы убили графа, вашего брата, тридцать три года назад, а потом пытались убить его жену и сына. Тому есть свидетели. И есть свидетели того, что подлинный граф Лестер жив здоров! Не видать вам английского престола!
Сэр Эдвин был уверен, что достиг своей цели и совершенно вывел тамплиера из себя. Тот по-прежнему делал вид, будто владеет собой, но такому опытному наезднику, как Веллендер поведение коня говорило куда больше, чем поведение всадника: вороной дестриер так и крутился на месте, нервно фыркая и сопя. Он даже пару раз слегка взбрыкнул, что означало настоящую истерику того, кто был в седле. Просто так с обученным боевым конем подобного не бывает.
– Вы понимаете, что я отдам команду моим людям, и они вас уничтожат?! – завопил «брат Винсент» – Я видел: вас вдвое меньше, чем моих воинов, а есть еще весь этот сброд, который сбежался из города и окрестных сел…
– Жаль, что «сброд» не понимает по-французски! – продолжал веселиться шериф. – Правда, вы от них далеко, но какие-то слова могут долетать, да и понять вас кто-то из них все же может. А чего стоили эти бедняги в бою, вы уже видели: мы играючи уложили шесть десятков! Нападайте. Бог на нашей стороне, значит и победа будет наша, во что бы это ни обошлось.
– Шериф! – старший дружинник Вэйн подскакал к своему командиру и тронул его руку. – Позади нас, со стороны оврагов скачет еще один отряд. В таком же вооружении, как эти. Около сорока человек.
– Так я и думал! – вырвалось у Веллендера. – Тамплиеры всегда приберегают какой-нибудь «подарочек», о котором трудно догадаться. Я об этом много раз слышал. Далеко они, Вэйн?
– С полмили будет. Мигом доскачут.
– Ясно!
Не обращая больше внимания на Лестера, шериф развернул коня и вернулся к своим воинам.
– Слушай команду! Построение сохраняем. Шагом выезжаем из-за деревьев, стреляем во вражеский строй и сразу, без команды, в атаку! Вперед!
Глава 9
«Приказываю остановиться!»
Сэр Эдвин понимал, что его приказ кажется безумным: впереди более сотни наемников, прекрасно подготовленных к битве, сзади надвигается еще не менее четырех десятков таких же опытных бойцов. Лестер специально держал их в засаде на случай неожиданности, а может, на случай, если принцу с епископом удастся каким-то образом покинуть осажденный монастырь, и они попробуют бежать по направлению к дороге на Бостон.
Но уклониться от сражения теперь уже не удастся, да и приехали они не за этим. Единственный выход не попасть «в клещи», это первыми напасть на тамплиеров. Тогда, смешавшись с ними в схватке, воины шерифа, по крайней мере, не попадут под их стрелы, а скачущему на подмогу отряду придется врубиться в драку и искать врагов в месиве битвы.
Веллендер хорошо знал, как проходил Третий Крестовый поход, знал, что Ричарду Львиное Сердце удавалось побеждать, порой, втрое, а то и впятеро превосходящих его численностью врагов. И не каких-нибудь врагов: отборные полчища свирепых сарацин, прекрасно подготовленных к битвам. Это происходило не только потому, что король был великим воином, не только в силу почти мистического ужаса, который он внушал любому врагу. Бог сделал Ричарда еще и гениальным полководцем, умевшим безошибочно и точно рассчитывать силы, не только свои, но и всей своей армии, и армии врага, умевшим правильно определить направление удара, его силу и то, где именно этот удар следовало нанести.
Но то был Ричард Львиное Сердце, и второго такого воина сейчас нет. Бог весть, когда еще родится такой? А сможет ли он, Эдвин Веллендер, противостоять втрое превосходящей силе?
В одном шериф был уверен: ни его брат Робин, ни отважный епископ Антоний не станут отсиживаться за стенами, наблюдая за битвой. Так или иначе, они и десятка два-три монахов, умеющих сражаться, выберутся на равнину и попытаются им помочь. Но как они прорвутся сквозь окружение? Через какое время сумеют оказать помощь отряду шерифа?
Лестера, как и ожидал Эдвин, ни на равнине перед отрядом, ни во главе отряда тамплиеров уже не было, он предпочел оказаться позади своих воинов: ну, как же – наследник короля Экберта – можно ли рисковать собой?
Дождь стрел, посыпавшихся на вражеский отряд, уложил десяток воинов, но и трое дружинников шерифа упали. Остальные вихрем ринулись на врагов, так что наемники едва успели перестроиться и тоже послать своих коней вперед.
Первым на Веллендера налетел громадный всадник, в таком же белом плаще с алым восьмиконечным крестом, как у Лестера, и сэр Эдвин был изумлен, когда уже третьим ударом рассек щит противника и попал мечом в этот самый крест. На самом деле, ему, скорее всего, повезло – конь тамплиера оступился, видимо, попав копытом в какую-то рытвину, но это сослужило хорошую службу: увидав, как упал мертвым один из их предводителей, наемники невольно смешали строй.
Засадный отряд, меж тем, почти достиг образовавшейся на равнине свалки, когда, в свою очередь, попал под обстрел. Стреляли из ближайшей рощи, очень метко, прицельно, не тратя даром ни одной стрелы. Засадникам пришлось развернуться и устремиться в эту рощу, откуда им навстречу вынеслись два десятка верховых с обнаженными мечами.
– Вот вам, поганые тамплиерские собаки! – ревел Робин Гуд, нанося удары направо и налево. – Захотели сожрать Англию и думали, что не подавитесь?! Кишки слипнутся!
За монастырские ворота Робин с отрядом братии выбрался достаточно просто: несколько монахов-лучников принялись поливать стрелами ближайший к воротам участок, хотя на такое расстояние никто из осаждавших и так давно уже не рисковал приближаться. Мост опустили, и все двадцать три имевшихся в монастыре коня вылетели на равнину, неся в битву Гуда, двадцать монахов и двоих слуг принца Джона, не пожелавших трусливо ждать исхода битвы в укрытии. Осаждавшие, а вокруг стен оставались сейчас только собравшиеся отовсюду ремесленники и вилланы, испуганно шарахнулись в стороны. Лишь одна или две стрелы рванулись вслед за всадниками, и ни одна не попала в цель.
– Винсент Хедли! – Робин привстал на стременах, оглядываясь и не находя в поле зрения ненавистного «дядюшку», которого ему сейчас особенно хотелось бы увидеть, ну хотя бы на выстрел от себя… – «Брат Винсент», или как тебя там, окаянный чернокнижник?! Не прячься, вылезай! Я больше всех имею право отправить тебя в ад: ты убил моего отца, а потом еще и из меня хотел сделать жонглерскую кошку! [57]Иди сюда, трус, иди сюда! Я еще расскажу всем, кто на самом деле граф Лестер!