Реликвии тамплиеров
Реликвии тамплиеров читать книгу онлайн
Священные реликвии христианства…
За право обладания ими ведут войны короли средневековой Европы.
Но как отличить подлинные мощи от подделки?
Как распознать истинное сокровище среди сотен фальшивых?
И если уж посчастливится завладеть настоящей реликвией, как сохранить и ее, и собственную жизнь?
Вот лишь немногие вопросы, на которые вынужден искать ответы брат Петрок — юный монах из провинциальной английской обители, волей случая ставший учеником и помощником легендарного «охотника за реликвиями» де Монтальяка…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Вот я тебя и поймал, Петрок! — прошипел сэр Хьюг де Кервези, опускаясь на колени рядом со мной. Его колено уперлось мне в спину, и я вскрикнул от боли. — А ты, оказывается, крепкий малый, мой юный священничек, — продолжал он, тыча меня лицом в камни мостовой. Я почувствовал, как в носу что-то лопнуло и по подбородку и горлу потекла кровь, капая на землю. — Я знал, что ты наверняка направишься домой, — продолжал он ласково-язвительным тоном. — Правда, твой библиотекарь несколько сбил меня с толку… Но остальные… бывшие твои братья оказались не столь упорными, как брат Адрик. Они ведь всегда шпионят друг за другом. И этот жирный, как его? Томас? Или Тобиас? Он и проговорился, что Адрик иногда встречается с одним французским собирателем редкостей в таверне «Лебедь» в Дартмуте. Чудная получается компания: собиратель редкостей, беглый убийца и украденная реликвия — и все сразу становится на свои места. Всего-то небольшая утренняя прогулка верхом по чудесным местам — и вот я здесь. — Он ударил меня ладонью по правому уху, и я содрогнулся от жуткой боли. — А теперь давай сюда эту руку! — И он ударил меня по другому уху, уже и без того ободранному. — Давай ее сюда. Я все равно тебя убью, но если ты заставишь меня копаться в твоих грязных одежках, я сперва отрежу тебе яйца и заставлю их сожрать!
— Не надо! — промычал я. Рука впивалась мне под ребра, прямо в желудок, ввинчиваясь в тело. — Переверните меня. Она тут, подо мной!
Он рывком перевернул меня на спину и сказал, спокойно опускаясь на корточки рядом:
— Быстрее, парень! Доставай! — Сэр Хьюг взмахнул рукой у меня перед лицом, и я увидел, что он уже обнажил свой нож, у которого, насколько я помнил, было собственное имя. Ножны он небрежно отбросил в сторону. И прижал кончик клинка к моему животу, свободно придерживая ладонью. Я не смел дышать — а вдруг нож воткнется прямо мне в кишки? Медленно-медленно я засунул руку под котту и ухватил сверток. И тут вспомнил жалкую черную ручонку, заключенную в золотой ковчежец. И меня затопило чувство ужасной грусти.
— Почему вы выбрали именно меня, сэр Хьюг? — спросил я сквозь пузырящуюся на губах кровь. — Зачем рассыпали тогда свои монеты мне под ноги?
Он наклонился ниже и чуть усилил нажим на свой нож.
— Все на свете имеет свой смысл, не так ли, Петрок? Все эти молитвы, все жертвы… Но сами мы — всего лишь мешки, набитые костями, мясом и кровью, а что мы делаем друг с другом, не имеет ровно никакого значения. Может, теперь ты это уже понял. Но даже если нет, то скоро поймешь. Совсем скоро.
— Но почему именно я? — прохрипел я, сглатывая кровь.
— Бог ты мой! До чего ж ты мне надоел, проклятый школяр! Да просто мне захотелось поглядеть, сможешь ли ты убежать, когда тебя прижмет, или сразу ножонки откажут. Это как гоняться за конем или собакой. А теперь кончай дрыгаться, малыш. Будешь сопротивляться, я тебе еще больнее сделаю!
Глядя прямо в его лицо надо мной, видя эту его гладкую и блестящую кожу, рот, раскрытый в полуулыбке, я понял, что мне надо делать. Это просто здорово! А потом — будь что будет. Я уже извлек десницу святой Евфимии из дамастового платка. Ухватив руками за холодное запястье, я ударил ею резко вверх, прямо в лицо этому проклятому рыцарю. Золотые пальцы, застывшие в благословляющем жесте, угодили сэру Хьюго в переносицу и скользнули вбок, воткнувшись в правый глаз. Я почувствовал, как глазное яблоко секунду сопротивлялось нажиму, а потом лопнуло и кончик указательного пальца святой Евфимии уткнулся в кость.
Сьёр де Кервези издал жуткий ухающий звук. Более жуткий, чем издавали лисы возле Кэптона, глуше и отчаяннее — совершенно нечеловеческий. Спина его конвульсивно выгнулась, он рванулся назад. Я помахал ему ковчежцем и сказал:
— Te absolvo [25].
Потом попытался откатиться в сторону, но тут рыцарь ударил меня правой рукой, в которой был нож, и я почувствовал как ледяное острие вонзается мне в плечо. Улица закачалась перед глазами, все вокруг поплыло и затянуло меня во мрак. Последним, что я запомнил, было как он поднялся на колени и его целый глаз сверкнул из-под кровавой завесы. Он снова вскрикнул, и, уже теряя сознание, я успел увидеть, как он, шатаясь, уходит прочь.
Глава девятая
Меня разбудило тепло солнечных лучей на лице — это было отнюдь не то пробуждение, что наступает после доброго ночного сна, но внезапно обрушившийся на меня внешний мир: полное забвение, а в следующий миг шум, запахи, жар и головокружение. Я лежал на спине, подо мной было что-то мягкое. Я смотрел вверх, на небо ярко-синего цвета, и моей первой мыслью было, что я проспал много часов подряд, проспал начало занятий и в школе меня непременно здорово накажут. Потом я заметил, что все вокруг покачивается, и хотя голова у меня кружилась, как после хорошей пьянки, вызывающие тошноту подъемы и спуски проистекали откуда-то снаружи, а не только изнутри меня самого. Я стал оглядываться по сторонам, но острая боль в шее заставила меня прекратить это занятие. Я скрипнул зубами и повернул голову немного вбок. И увидел нечто. Ствол дерева, весь опутанный веревками. Нет, не дерево, скорее, высокий и толстый столб, на котором болталось огромное грязно-белое полотнище, надуваемое ветром. Это был парус. Сделав такое открытие, я резко поднялся и сел, и мое тело тут же восстало, отреагировав целым букетом приступов ноющей, острой и скребущей боли. Я слабо вскрикнул. Но, но всей видимости, был жив, так что сделал над собой усилие и еще раз огляделся.
Да, я оказался на корабле. Единственные суденышки, на которых я когда-либо плавал, были маленькие челноки — обтянутые кожей ивовые каркасы, — на таких ходят рыбаки по Дарту. Можете себе представить, в каком я пребывал замешательстве. Мне казалось, будто я нахожусь на плавучем острове из дерева. Я лежал на куче овечьих шкур, которая, как я успел заметить, еще здорово пахла дубильней. Палуба корабля простиралась передо мной на несколько ярдов, а за ней виднелось поднимающееся и опускающееся море. Позади палуба упиралась в стену, которая тянулась прямо к солнцу. Когда мои органы чувств пришли в норму, я увидел, что повсюду снуют люди, занятые делом — тянут за веревки, катят бочки, таскают мешки, скребут палубу. Ветер свистел в снастях, где-то внизу плескалась вода.
Голова болела, лицо тоже. Я осторожно ощупал себя. Уши были горячие и на ощупь распухшие, но я слышал. На лбу красовалась шишка размером с куриное яйцо. Нос онемел, и прикасаться к нему было ужасно больно: дышалось еще ничего, но попытки его наморщить оканчивались плачевно. Я ощупал его, очень осторожно — форма вроде не изменилась, правда, на переносице была приличная ссадина, и я даже почувствовал, как кость скребется о кость, и перед глазами поплыл серебристый туман, предвещая обморок. Но тут чья-то рука силой пригнула мне голову к коленям, и мир вновь обрел форму и цвет.
— Жив, стало быть, мастер Петрок? Очень рад, но не настолько, чтобы плясать от радости. Добро пожаловать на борт «Кормарана».
Говорил он чисто, но как-то странно. Был у него какой-то акцент, похожий на французский, но не совсем. Кажется, я слышал его раньше, но только где…
— Выпей-ка вот это. — И у меня перед носом появилась фляжка. Выбора особого не было, так что я отпил глоток. Жидкость оказалась густая и крепкая, похожая на выдержанный мед, насыщенная разными ароматами, но что это такое, я по вкусу не определил и сделал еще глоток, побольше. Стоявший надо мной человек засмеялся: — Нравится? Выпей еще. Тебе не повредит.
Мед уже бурлил у меня в крови, и чувствовал я себя гораздо лучше. Намного лучше, точно, это я понял, когда взглянул в лицо человека со странным акцентом.
Солнце стояло у него за спиной, и сначала я видел только свечение вокруг его кудрявых волос. Волосы были темно-каштановые, и лишь позднее я заметил, что в них здорово просвечивает серебро. Кудри обрамляли темное лицо с морщинами, чисто выбритое, со сверкающими графитово-серыми глазами, которые, казалось, пригвождали меня к палубе. Ястребиный нос, широкий, улыбающийся рот и очень белые на фоне загорелого лица зубы.