Миссия
Миссия читать книгу онлайн
На сей раз Таите предстоит отправиться в далекий, полный опасностей путь к истокам Нила, чтобы узнать, чем вызвано катастрофическое обмеление великой реки. Времени у жреца все меньше, – ведь с каждым днем засуха уносит новые жизни, а мятежники, исповедующие таинственную религию, обвиняют в происходящем юного фараона и его советников…
"«Миссия» – длинная книга, но вы прочтете ее на одном дыхании!"
«Daily Express»"Ни один современный автор историко-приключенческих романов не может сравниться с Уилбуром Смитом!"
«Daily Mirror»Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Правда, что ты уничтожил ее в ее логове?
– Ведьмы больше нет, но остался один из ее прислужников. Его зовут Соэ. Он очень опасен.
– Соэ! Я слышал о нем от Минтаки. Он проповедник, последователь новой богини.
– Если произнести его имя наоборот, получится Эос. Его богиней была ведьма. А его цель – уничтожить тебя, истребить твоих потомков и захватить для ведьмы двойной трон Египта.
На лице Нефера Сети появилось выражение ужаса.
– Моя главная жена Минтака во всем слушается этого Соэ. Она доверяет ему. Он обратил ее в новую веру.
– Почему ты не вмешался?
– Пожалел. Минтака обезумела, горюя по нашим покойным детям. Соэ давал ей утешение. Какой в этом вред?
– Огромный. Вред для тебя и для всего Египта. Соэ по-прежнему представляет страшную угрозу. Он последний приспешник ведьмы, ее последняя связь с этим миром. Он часть Большой Лжи.
– Что же делать, Таита? Стоило в Ниле снова появиться вода, Соэ исчез. Мы не знаем, что с ним случилось.
– Прежде всего я должен схватить его и привести к тебе. Минтака верит всему, что он говорит. Она готова предать тебя. И не поверит ничему плохому о нем, если сам Соэ это не признает.
– Что нужно от меня, Таита? – спросил Нефер Сети.
– Вышли царицу Минтаку. Мне нужно свободно осмотреть дворец Мемнона на западном берегу. Увези царицу в Ассуит принести жертву в храме Хатор. Скажи, что богиня явилась тебе в видении и потребовала от вас с Минтакой жертвы ради ваших умерших детей, принца Каабы и его маленькой сестры Унас, которые сейчас в подземном царстве.
– Действительно, я хотел принести жертву Хатор. Мы с царицей на царской лодке отправимся в Ассуит через пять дней, в ночь новолуния. Что еще от меня нужно?
– Дай мне властительного Мерена и сотню лучших воинов. Пусть у Мерена будет твоя Печать Сокола, это даст ему неограниченные полномочия.
– Все это он получит.
Не успела царская пара отплыть, как Мерен и Таита с сильным отрядом стражи пересекли Нил и высадились на западном берегу. Они поехали к холмам, в которых стояло жилище Минтаки, дворец Мемнона, и прибыли туда на рассвете.
Обитателей дворца они застали врасплох. Дворцовый визирь с отрядом стражников за спиной безуспешно пытался помешать им войти. Но стражники размякли от спокойной сытной жизни. Они боязливо поглядывали на сотню противостоящих им закаленных воинов.
Мерен показал Печать Сокола.
– Мы исполняем приказ фараона Нефера Сети. Посторонись и дай нам пройти!
– У него Печать Сокола. – Визирь сдался и повернулся к начальнику дворцовой стражи. – Отведи своих людей в казармы и держи их там, пока я не свяжусь с тобой.
Мерен и Таита прошли в главный портик дворца, их подкованные сандалии гулко стучали по мраморным плитам пола. Таита больше не прятался под покровом невидимости. На нем был нагрудник из крокодильей кожи и такой же шлем, забрало скрывало его черты. Он выглядел величественно и угрожающе. Дворцовые слуги и девушки Минтаки разбегались перед ним.
– С чего начнем поиски, маг? – спросил Мерен. – Тварь все еще прячется здесь?
– Соэ здесь.
– Ты так уверен.
– Здесь воздух тяжелый от смрада Эос, – сказал Таита.
Мерен шумно принюхался.
– Я ничего не чувствую.
– Оставь с нами десять человек. Остальных расставь у всех ворот и выходов из дворца. Соэ умеет менять облик, поэтому никого не выпускайте из дворца: ни мужчину, ни женщину, ни животное.
Мерен передал приказ Таиты, и его люди заняли свои места.
Таита целеустремленно двинулся через огромные, великолепно убранные чертоги, Мерен и его люди с обнаженными мечами шли за ним. Время от времени Таита останавливался и как будто принюхивался, точно охотничья собака, идущая по следу дичи.
Наконец пришли во внутренние покои царицы – просторный внутренний двор, окруженный высокими стенами из известняка и открытый безоблачному голубому небу. Вокруг росли цветущие деревья, посередине бил фонтан, а вокруг него стояли мраморные скамьи с шелковыми подушками. Лютни и другие музыкальные инструменты лежали там, где девушки царицы их бросили при появлении воинов, и к аромату апельсиновых деревьев примешивался запах молодых женщин.
В дальнем конце двора стояла небольшая беседка со стенами из переплетенных лоз. Без колебаний Таита быстрым уверенным шагом направился к ней. В ее центре на высоком мраморном постаменте стояла резная статуя. Кто-то положил к ее подножию букет солнечных лилий, и их липкий аромат пронизывал воздух, словно мощный наркотик, притупляя чувства.
– Цветы ведьмы, – прошептал Таита. – Я отчетливо помню их запах.
Он разглядывал статую на постаменте. Это было изображение женщины в натуральную величину, с лицом, закрытым вуалью, в мантии, окутывавшей ее с головы до ног. Только из-под края мантии виднелись изящные ножки, вырезанные с таким мастерством, что казалось, они не из холодного камня, а из теплой мягкой плоти.
– Ноги ведьмы, – сказал Таита. – Это святилище, где ей поклонялась царица Минтака. – Теперь запах зла Таита ощущал острее, чем аромат цветов. – Властительный Мерен, прикажи своим людям сбросить статую, – сказал он негромко.
Даже невозмутимый Мерен ощутил ведьмино зло, заполнявшее двор. Он негромко отдал приказ.
Воины вложили мечи в ножны и навалились на статую. Это были сильные и храбрые люди, но статуя им не поддалась.
– Ташкалон! – воскликнул Таита, вновь обращая против ведьмы ее собственные слова власти. Статуя шевельнулась, скрип мрамора о мрамор напоминал вопль пропащей души.
– Аскартов! – Таита мечом указал на фигуру Эос, которая начала медленно крениться вперед.
– Силондела! – закричал он, и статуя упала на каменный пол и разбилась вдребезги. Уцелели только изящные ступни. Таита сделал шаг вперед и по очереди коснулся ступней изваяния острием меча. Они треснули и рассыпались грудами пыли. Букет солнечных лилий на постаменте почернел и высох.
Таита медленно обошел подножие статуи. Через каждые два шага он простукивал мрамор. Звук был звонким, пока Таита не дошел до задней стены. Здесь мрамор отозвался глухо и гулко. Таита отступил и стал его разглядывать. Потом снова подошел, поднес ладонь к правому верхнему углу и слегка нажал. С резким звуком сместился какой-то внутренний рычаг, и вся стена сдвинулась, словно потайная дверь.