-->

Уйти от погони, или Повелитель снов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Уйти от погони, или Повелитель снов, де ля Фер Клод-- . Жанр: Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Уйти от погони, или Повелитель снов
Название: Уйти от погони, или Повелитель снов
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 165
Читать онлайн

Уйти от погони, или Повелитель снов читать книгу онлайн

Уйти от погони, или Повелитель снов - читать бесплатно онлайн , автор де ля Фер Клод

Участники «черной мессы», свидетельницей деятельности которой была София во Флоренции, ищут ее по всей Европе, чтобы уничтожить. Графиня, родив Анжелику, вынуждена оставить ее на руках маркизы де Сен-Си, а сама отправляется в Париж, где прошли лучшие годы ее молодости и любви к основателю королевского дома Бурбонов Анри Четвертому и где еще живы люди, на которых она могла бы положиться. Но судьбе было угодно столкнуть ее со шпионами своих врагов в столице Франции и найти новых друзей: д'Атоса, д'Арамица, д'Артаньяна и Порто – прототипов знаменитого романа А. Дюма. София становится обладателем ряда государственных тайн периода правления короля Луи Тринадцатого и его первого министра кардинала Ришелье, слуги которых тоже включаются в погоню за Софией Аламанти…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Потому и сейчас мне нужно спать, спать, спать… Набираться сил…

2

Потом из воспоминаний Юлии я узнала, как пытались меня разбудить по дороге до Андорры оба моих похитителя: и тискали, и били по лицу кулаками, и щипали, и кусали за грудь, и насиловали – я была, как безвольная кукла. Не чувствовала ничего, не реагировала ни на что, глаза держала закрытыми и дышала ровно.

– Бесовский сон! – хором решили мои мучители, но не убили меня, как должно было случиться, если бы имели дело с простой крестьянкой, не сожгли, как ведьму, а просто положили в телегу, как бревно, и покатили дальше, приказав Юлии, которую они теперь насиловали по очереди по два раза на дню, молчать о том, как они обращались с ее госпожой.

Бедный ребенок! Познать сладость любви таким образом! Начать жизнь женщины через перенесение насилия – самая страшная пытка для женщины. Но я не знала об этом, я спокойно проспала до того самого момента, когда телега с нами достигла границы свободного государства Андорра, расположенного на стыке между Францией, Испанией и морем, и, проехав внутрь страны еще несколько лье, оказалась возле старого замка с полузасохшим рвом и кое-где подлатанной ветхой крепостной стеной. Даже подъемный мост здесь только делал вид, что висит на цепях, а на самом деле уже давно врос в землю, обомшел и даже не скрипел, а тяжело вздыхал, как живой, и постанывал.

От стона этого я и проснулась. Сразу.

Увидела свод воротной арки над головой и юную Юлию, истерзанную и взлохмаченную, сидящую у задней стенки телеги, привязанной руками к ней так, словно ее распяли. Нырнула в мысли служанки – и в мгновение ока узнала сразу обо всем: о том, как насиловали ее, как пытались разбудить меня, как плохо кормили ее по дороге и мало давали пить, как хочется ей поскорее умереть, как прекрасно жилось ей при родителях, как любит она меня и как надеется на мою помощь и на спасение. Все сразу, все ярко, все для нее главное.

«Значит, похитителей двое, – поняла я. – Но мы приехал и на место. Поэтому сейчас убивать этих мерзавцев – только время терять. Надо притвориться, что продолжаю спать, прислушиваться. А потом я им покажу, как похищать Аламанти!..»

Закрыла глаза, предварительно подмигнув Юлии и улыбнувшись ей, чтобы поддержать девочку.

«Скоро мы будем свободны», – сказала ей мысленно.

И лицо девочки расцвело, губы тронула улыбка.

Телега как раз остановилась. Один из возниц, сказав, что позовет сейчас хозяина, спрыгнул на землю и убежал, а второй крикнул в след ему:

– А я пока подпруги ослаблю! – и тоже спрыгнул, стал возиться возле лошадей.

Чувства мои были обострены, в нос разило лошадиным потом и навозом, где-то под телегой добродушно квохтали две курицы, слабый ветерок доносил запахи моря. Плана, как мне избавиться от пут и что мне сделать с нашими похитителями, не было. Я чувствовала, что хорошо выспалась, но хочу есть и вообще разобраться с тем, что произошло. А уж потом я их накажу… это точно.

Вскоре я ощутила, как к телеге подошел новый человек. По запаху – мужчина. Ткнул меня рукой в плечо, спросил:

– Так всю дорогу и спала?

– Всю дорогу, – подтвердил тот. – Как кукла. Только что дышит.

– Летаргический сон, – произнес глубокомысленно подошедший. – Такое случается от страха.

– Так она – не ведьма? – удивился второй возница.

– Это мы еще решим, – ответил подошедший. – А это кто такая?

– С ней была, – ответил первый возница. – Служанка, по-видимому.

– Зачем вы с ней так?

После короткого молчания прозвучал ответ обоих возниц, заговоривших вдруг наперебой:

– Так ведь… Сами понимаете… Не синьора она… Служанка… Мы ж ведь… это самое… Ну, вы понимаете, господин Скарамуш…

Значит, подошедшего звать Скарамуш. Имя балаганного паяца. Это может быть лишь псевдонимом. Кто же прячется под ним?

Но приоткрывать глаз, чтобы увидеть Скарамуша, я не стала. Ясно было, что не он – настоящий хозяин моих похитителей. Человек с кличкой может быть лишь одним из слуг настоящего заказчика моего похищения. Потому надо и далее притворяться, что сплю, до самого его появления.

– Огнем будить пробовали? – спросил Скарамуш.

– Помилуйте, господин Скарамуш! – воскликнули испуганно оба возницы. – Нам велено было доставить ее живой и невредимой.

– И нее… ее?

– Нет, господин Скарамуш! Честное слово! С нас девчонки было довольно. Велено же было: не трогать.

Скарамуш хмыкнул недоверчиво, спросил у девочки:

– А ты что скажешь? Трогали они твою госпожу?

По-видимому, Юлия кивнула, ибо голос Скарамуша сразу изменился:

– Ну?! – спросил он строго. – Что скажете теперь?

– Обманывает она вас, господин Скарамуш! – взвыли тут мои похитители. – Навет! Поклеп! Это она мстит нам! За то, что мы ей пользовались! Это девчонка нарочно!

Но Скарамуш поверил, должно быть, Юлии, а не им. Расхохотался довольным смехом:

– Ну, теперь, подлецы, я вам не защитник. Теперь с вами будет то, что решит сделать она!

– Кто? – разом спросили оба моих похитителя.

– София Аламанти! – торжественно произнес Скарамуш. – Графиня герцогства Савойского, возлюбленная короля французского, самая богатая женщина в мире!

И расхохотался громко, раскатисто, как смеялся бы сам дьявол над поверженным ангелом.

3

Всего этого госпожа де Шеврез знать, конечно, не могла. А мне было в минуты ее вдохновенного вранья о нравах при дворе короля Луи Тринадцатого скучно слушать перечисление имен некогда мне знакомых, но принадлежащих теперь совсем другим людям, детям их, внукам и правнукам. Куда приятней было вспомнить, как я, сама того еще не желая, оказалась в логове своего истинного врага, попытавшегося сокрушить Аламанти в час моих великих, хотя так и не свершившихся замыслов.

Тогда, лежа связанной на соломе в повозке, стоящей во дворе замка в Андорре (а я знала, что это именно Андорра, потому что наспех копнула в мозгах Юлии – и выведала слова одного из наших похитителей о том, что Хозяин их ждет именно в этой странной стране), я еще не знала, что встреча с людьми, набравшимися смелости воевать с Аламанти, окажется решающей во всей моей жизни. Я не стану покорять весь мир и не буду далее хотеть сделать людей счастливыми: ни эту вот дуру де Шеврез, тогда еще даже не зачатую, ни всех этих принцев, герцогов и королей, ни их вороватых слуг, ни опустившихся до скотского состояния крестьян, никого в этом мире. Вся эта свора двуногих без перьев оказалась недостойной знаний Аламанти. Но тогда я еще не думала так, я лишь хотела спастись из плена, спасти Юлию и вместе с ней прибыть в Париж, чтобы подарить человечеству Золотой век.

А пока валялась в телеге, ощущая, как солнце согревает мне лицо и слепит даже сквозь прикрытые веки, вдыхала полной грудью запахи моря, доносящиеся сюда вместе с криками вечно голодных чаек и шелестом волн, бьющихся о прибрежные скалы, расположенные от замка в стороне и снизу.

«Хорошее место… – думала я. – Когда наступит Золотой век, сюда будут привозить ребятишек из северных районов Европы отдыхать. И лечиться…»

Потому что нос мой уловил слабый запах протухших яиц – верный признак наличия неподалеку от замка целебного источника.

«Надо будет построить здесь множество домиков и вырубить в камне ступеньки к пляжу. Детям это понравится: принимать ванны на берегу и купаться в море….»

Но тут мои мысли прервались. Кто-то влез мне в мозг и принялся приказывать мне:

«Ты спишь… Ты спишь потому, что тебе приказал я… Ты крепко спишь… И не помнишь…»

Я тут же заблокировала сознание. Этому учил меня отец едва ли не в первый месяц наших занятий в подземной лаборатории замка Аламанти. Он говорил мне:

– Умеющих вводить людей в полусон и повелевать сознанием людей на свете мало. Это – высокое искусство, которым владеют единицы на всей земле. Но все они – великие кудесники. И все одинаково опасны для тебя, София. Ты должна научиться бороться с ними лучше, чем даже сама сможешь овладеть гипнозом. В полусне люди становятся рабами того, кто их в это состояние вводит. А ты – Аламанти. Ты быть рабыней права не имеешь. Тело твое закабалить можно. Но не душу. Потому делай так…

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название