-->

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэты 1820–1830-х годов. Том 1, Плетнев Петр Александрович-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Название: Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 249
Читать онлайн

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 читать книгу онлайн

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 - читать бесплатно онлайн , автор Плетнев Петр Александрович

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

221. ПРОШЕДШЕЕ («За рубежом владычества мечты…»)

За рубежом владычества мечты
Я не скажу: исчезло сновиденье, —
Еще горишь в унылом сердце ты,
Прошедшего прекрасное явленье!
Нет, то не сон — усталых чувств игра,
Не устает души младая сила…
Пришла зима, но зиму предварила
                     Цветов пора.
Я хладен стал, я радость разлюбил,
И жизнь моя похожа на искусство;
Утратил я душевных признак сил —
Любови всеобъемлющее чувство;
И с миром связь беспечно разреша,
Живу один, спокойней и небрежней…
Но к прежнему горит любовью прежней
                     Еще душа.
1821. 1822

222. МЕЧТА

С померкшим ликом
В волненьи диком
Брожу один
В тени долин,
И исполин,
Мечта, шагает
И пробегает
Былые дни…
Прошли они!
Вспорхнула младость
Из сердца прочь;
Исчезла радость,
Здоровья дочь;
Тоска, как ночь,
Сменила ясный,
Младой, прекрасный
Весенний день;
И для обмана
Во мгле тумана
Коварна тень
Сокрыла бездны;
И, безнадежный,
Брожу давно:
В душе одно
Воспоминанье,
Но и оно
Мне на страданье
Уже давно!
И мысль бежала
В быль старых дней,
И смерть лежала
В груди моей;
Но ночь спустилась,
И освежилась
Земля росой;
И — глас надежды
Еще раз вежды
Росит слезой!
1821

223. ПОХОД

Звучит призывный барабан,
Окончилось служенье Фебу;
Певец взглянул прискорбно к небу
И спрятал лиру в чемодан.
Сбылось пророчество молвы,
Сбылись предчувствия угрозы…
Но он глядит еще сквозь слезы
На берег родственной Невы.
Еще он видит милый дом,
В туманы утра облеченный.
Там круг друзей его бесценный,
Там всё любимое певцом…
Глядит, как мертвый истукан;
Потухший взор угрюм и страшен…
Выходит солнце из-за башен;
Звучит призывный барабан!
<1822>

224. ЖАЛОБА

Где вы, радости
Светлой младости,
         Где вы!
Песни ясные
И прекрасные
         Девы!
Думал вечны я
Те сердечные
         Узы;
Думал верны я
Легковерные
         Музы!
1822

225. КОМУ-НИБУДЬ

(Посвящено сестре)

Тоска любви волнует грудь,
И мрачен сердца сон печальный,
И снится образ идеальный,
Твои милый образ, Кто-нибудь!
И этот сон не даст уснуть,
Сон этот враг успокоенью,
И следует повсюду тенью
Душою жданный Кто-нибудь!
Но краток жизни быстрый путь;
Проходят дни, пройдут напасти;
Сожгут погибельные страсти
И молодость, и кровь, и грудь.
Тогда приютно отдохнуть
На смертном холоде придется,
И — радость! — сердце не забьется
Тоской, тобою, Кто-нибудь!
1822

226. РОПОТ

Тоска ученья и дожди,
Тоска заботы и досуга,
И Роченсальм, и боль в груди —
Ненастной осени услуга —
Всё, всё свести меня с ума
Берет отчаянные меры;
Уж бродят в голове химеры,
И в бедном сердце кутерьма!
Всё удалил я от себя;
Всего страшусь, всё ненавижу.
Одних лишь вас, мои друзья,
Одних лишь вас и сплю, и вижу.
Что в силах здесь меня развлечь?
Душа давно всё разлюбила…
Не может никакая сила
Вас из груди моей извлечь.
Спеши, Зима, желанный друг!
Неси мне радости свиданья!
Отдай назад моих подруг,
Мои надежды и желанья!
Красы усердный богомол
Тотчас летит за подорожной,
Тотчас на плечи плащ дорожный,
Крестится, в сани и — пошел!
<1822>

227. ФИНЛЯНДИЯ

Вы, юный друг мой, не забыли
Поэта прежнюю любовь;
Вы языком счастливой были
Ему откликнулися вновь!
Он забывал уж образ милый
Подруги лет его весны —
Он погасил в груди унылой
Воспоминанья старины;
В пустынях полуночной дали
Он топчет допотопный прах;
Безбожно боги обсчитали
Его в здоровьи и в летах;
С людьми не знает он союза:
Оставил лиру и перо,
Его заботливая муза
Стирает пыль с его бюро.
Здесь солнце тусклое не греет,
И дни и ночи тяжелы;
Здесь чуть лишь ель зазеленеет,
Прильнув над трещиной скалы;
Здесь нет поры условной года,
Здесь только стужа иль тепло,
И грозно дикая природа,
Подъяв гранитное чело,
Глядит на жизнь, на наше племя
С тех пор, как время создано;
Глядит бесчувственно на время,
Не изменяясь, как оно;
О темя бури рассекая,
С земли бегущие к морям,
Ее развалина немая
Уныло воет по ночам!
Здесь всё питает, всё лелеет
Покой задумчивой души:
Невольно сердце каменеет
В безлюдьи каменной глуши.
Я не ропщу и не страдаю,
Забыл грустить, забыл любить;
Привык к убийственному краю,
Где думал дня не пережить;
Громад нетленных убегая
За дверью хижины моей,
Я философствую, зевая,
О милой бренности вещей!
1823
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 175 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название