На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэзия народов СССР XIX – начала XX века, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века читать книгу онлайн
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века - читать бесплатно онлайн , автор
Коллектив авторов
БВЛ — Серия 2. Книга 38(102).В издание вошли произведения:
Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);
Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);
Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);
Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);
Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);
Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);
Коми поэт (Иван Куратов);
Карельский поэт (Ялмари Виртанен);
Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);
Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);
Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);
Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);
Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);
Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);
Балкарский поэт (Кязим Мечиев);
Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);
Башкирский поэт (Шайхзада Бабич); Калмыцкий поэт (Боован Бадма);
Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);
Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);
Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);
Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);
Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);
Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);
Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);
Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);
Примечания Л. Осиповой, вступительная статья Л. Арутюнова.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
1910
АННА XААВА (1864–1957)
ОДИН ЛИШЬ РАЗ ЛЮБОВЬ БЫВАЕТ
Один лишь раз любовь бывает,
Лишь раз на жизненном пути:
Когда расцвел цветок чудесный,
То вновь ему не расцвести.
И та любовь, что, угасая,
Из нашей памяти ушла
И новой место уступила, —
Та и любовью не была.
Один лишь раз любовь бывает,
До смертных дней — один лишь раз!
Так предначертано законом
Большой любви, живущей в нас!
1890
* * *
Не примчатся вместе с ветром
Песни вольные слова
И не выпорхнут, как птицы,
Из цветного рукава.
Песня — пламенная правда,
Кровь из сердца твоего:
Вот об этом петь ты должен.
Не жалея ничего!
1894
РОДНОЙ ЯЗЫК
Мой язык, твое звучанье
Я узнаю и во сне:
Ты сиянием священным
Проникаешь в сердце мне.
Ты силен веками скорби,
Счастлив ликованьем дня,
В смелой мысли, в нежном вздохе
Глубина твоя видна.
Я не раз слыхала в детстве,
Что убог и беден ты;
О, как жаль, что слишком поздно
Ты вошел в мои мечты!
Встречу я вражду людскую,
Встречу злобную молву,
Если я тебя любимым
Перед всеми назову.
Так за чем же дело стало?
Тяжко долгою зимой,
Но придет пора расцвета
Для тебя, любимый мой!..
Мы храним тебя, как сына,
Любим так, как любят мать,
Над отчизною родною
С честью сможешь ты блистать.
Докажи, что дух эстонский
Есть еще в любом из нас,
Что огонь в груди эстонской
Богом данный — не погас.
ЮХАН ЛИЛИЕНБАX (1870–1928)
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ
Поверишь ли — та полоса,
Что просветлила небеса,
Расширясь, станет вдруг такой,
Что все заполонит собой?
Сочтешь ли недовольство ты
Началом нашей правоты,
Что, разрастаясь, как рассвет,
Нам принесет свободы свет?
Пускай пока еще густа
На горизонте темнота, —
Уж ночь прошла, ты видишь сам,
Откуда ринуться лучам!
1909
БОРЦЫ ЗА СВОБОДУ
Рабами в жизнь вступили мы,
И батраками жили мы.
На поле брани были мы,
И головы сложили мы.
Рабами в жизнь вступили мы,
И в кандалах ходили мы.
Но сердца не гасили мы,
Всегда борцами были мы.
1909
КОМИ ПОЭТ
ИВАН КУРАТОВ (1839–1875)
ПЕСНЯ МОЯ,ПЕСНЯ…
Песня, песня моя родная,
Мой питомец новорожденный!
Как ребенка, тебя, лаская,
Брал я на руки восхищенно.
Я хотел, чтобы в самом сердце
Ты и выросла и созрела;
Как легко мы порой обещаем
Совершить нелегкое дело!
Из того, что тебе еще нужно,
Лишь немногое дать успел я;
Только знаю — тебя, родная,
От забвенья спасти сумел я!
Но куда ж тебя отпущу я?
Подберут ли тебя другие?
И заметят ли добрые люди,
Коли явишься к ним впервые?
Поп усердный, благообразный
Глянет злобно да отвернется,
И всезнайка спесивый, слышу,
Над тобою уже смеется.
Да и вряд ли какой крестьянин
Приголубить тебя захочет —
Только подати да налоги
Снятся бедному дни и ночи.
Как же быть? Где таких отыщем?
Чтобы взяли тебя, полюбили?…
Подожди! Ты еще не пропала!
Кой-кого мы с тобой забыли!
Вон гроши на ученье сбирает
Сын покойного пономаришки,
Вон босой Поликарпик скачет, —
Подрастают эти мальчишки.
И, наверно, многие в сердце
Тоже пестовать песни станут —
Как и я, с печалью и лаской
Тоже песни свои затянут.
Даже самых гордых всезнаек
Изумиться они заставят,
А тебя, наша коми песня,
Широко-далеко прославят.
1860
КАК Я БИБЛИЮ РАСКРОЮ…
Как я Библию раскрою,
Черт безрогий той порою
Со мной рядышком сидит,
В книгу, смеючись, глядит.
Как роман Гюго раскрою,
Чистый ангел той порою
Со мной рядышком сидит
И, вздыхаючи, глядит.
Но едва «Organum Novum»
Я раскрыл, как с первым словом
Испугалися ребята —
Оба сгинули куда-то.