Стихотворения. Зори. Пьесы
Стихотворения. Зори. Пьесы читать книгу онлайн
В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк - две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как обозначение исторической границы.
В антологию вошли стихотворения Эмиля Верхарна и его пьеса «Зори» (1897), а также пьесы Мориса Метерлинка: «Непрошеная», «Слепые», «Там, внутри», «Смерть Тентажиля», «Монна Ванна», «Чудо святого Антония» и «Синяя птица».
Перевод В. Давиденковой, Г. Шангели, А. Корсуна, В. Брюсова, Ф. Мендельсона, Ю. Левина, М. Донского, Л. Вилькиной, Н. Минского, Н. Рыковой и др.
Вступительная статья Л. Андреева, примечания М. Мысляковой и В. Стольной.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пастух. Как же он выбрался из города? Ведь даже его врагам выгоднее было бы его задержать.
Рабочий. Эреньен делает все, что хочет. Его отец в деревне, при смерти, и просил его приехать.
Пастух. Как, по-вашему, он усмирит Оппидомань?
Рабочий
Пастух. Вы – из тех, кто любит и защищает его в городе?
Рабочий
Рабочий выходит на дорогу, чтобы не упустить Эреньена. Снова беженцы, потом – группа крестьян с повозками и ручными тележками. Лошади, непосильно нагруженные, едва взобрались на крутизну.
Дядя Гислен. Наши клячи выбились из сил. Пускай отдохнут. Эй вы! Нищие! Этот чертов Эреньен не проходил еще здесь?
Нищий Бенуа. Дядя Гислен, замолчи.
Дядя Гислен. Мне велят замолчать! Мне велят замолчать!… Почему?… Из-за кого? Можно подумать, что Эреньен и впрямь хорошо знает вас!
Нищий Бенуа. Дядя Гислен, мы здесь сила и можем тебя пристукнуть, прежде чем ты раскроешь рот. Ты годами выставлял нам за дверь кухонные помои, то, чего и твоя свинья жрать не хотела. Зато мы годами приходили к тебе с нашими просьбами и мольбами. Итак, за прошлое мы квиты, а настоящее принадлежит нам. (Угрожающе направляется к дяде Гислену.)
Крестьянин (подбегая). Дядя Гислен, дядя Гислен, с твоей фермы Звенящие поля огонь перекинулся на всю Волчью равнину!
Дядя Гислен
Крестьянин
Ваши горести – наши. Мы тоже все несчастны…
Дядя Гислен
Нищие пятятся, не угрожая больше.
Нищий. Бедняга!
Дядя Гислен. Бедняга? Как бы не так! (Хватая одного из крестьян, указывает на горящую усадьбу.) Вы думаете, неприятель поджег мою усадьбу? Вы ошибаетесь. (Показывая ему свои руки.) Ее подожгли вот эти руки. А мой лес подле болота Блуждающих огней! - Тоже они. А мои амбары и мельницы? – Они, опять они! Нет! Дядя Гислен – бедняга? Он, и, может быть, он один, все видит ясно. Люди перестали уважать свое поле; медлительность природы выводит их из терпения; они убивают ростки, перегревая их; они согласуют, рассуждают, составляют; земля перестала быть женщиной; она превратилась в публичную девку.
Крестьянин. Дядя Гислен, наверное, рехнулся. Другой. Так поносить землю – преступление. Третий. Не знаешь, во что и верить.
