-->

Советская поэзия. Том первый

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Советская поэзия. Том первый, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Советская поэзия. Том первый
Название: Советская поэзия. Том первый
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Советская поэзия. Том первый читать книгу онлайн

Советская поэзия. Том первый - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов

БВЛ — Серия 3. Книга 52(179).

"Советская поэзия" — гигантская "тысячелистая" (В.Маяковский) книга советской многонациональной поэзии. Дыханием времени веет с ее страниц. Листая эти два огромных тома, попадаешь в атмосферу революционной эпохи, острейших социальных конфликтов, строительного энтузиазма, народного подвига в защите родины, свершения великих дел.

Каждый поэт говорит "o времени и о себе", а вместе они отражают многие существенные черты народной жизни на более чем полувековом отрезке истории.

Вступительная статья Ал. Михайлова, примечания Л. Осиповой.

В первый том вошли стихотворения таких поэтов как: Джамбул Джабаев, Токтогул, Валерий Брюсов, Андрей Белый, Алексей Гастев, Садриддин Айни, Сергей Городецкий, Николай Клюев, Самуил Маршак, Анна Ахматова, Вера Инбер, Борис Пастернак, Михаил Зенкевич, Галактион Табидзе, Павло Тычина, Осип Мандельштам, Рюрик Ивнев, Илья Эренбург, Марина Цветаева, Паоло Яшвили, Вера Звягинцева, Берды Кербабаев, Сайфи Кудаш, Георгий Шенгели, Всеволод Рождественский, Кондрат Крапива, Михась Чарот, Василий Лебедев-Кумач, Расул Рза, Кубанычбек Маликов, Сергей Островой и мн. др.

Перевод В. Звягинцевой, А. Гатова, Д. Седых, А. Старостина, О. Ивинской, В. Шацкова, Юнны Мориц, И. Френкеля, С. Липкина, А. Тарковского и др.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

‹1934›

ПЕСНЯ
Злые тучи. Пыль и ветер над Берестовою.
Сходит вечер. Вечер плещет медью листовою.
Дуб и берест, клен и явор — в тучи головою.
Листья рвет, бросает ветер в ледяную воду.
Проезжали партизаны, не спросили броду.
Не ждала ты в это время гостя из похода?
Что ж ты стала, не откроешь милому ворота?
Или мне не надоели рубка да забота?
Или мне седло да сабля — только и работа?
Видишь, убыло немало хлопцев в эскадроне…
День и ночь, еще две ночи гнали нас погони, —
притупилися подковы, притомились кони.
Путь наш — степью, полем, лесом — пасмурнее ночи.
Отдохнем — ив путь-дорогу снова, что есть мочи…
Кто привез тебе обнову, шелковый платочек?
Кто привез тебе обнову?
Руки уронила.
Что ж молчишь, не скажешь слова?
Ждать мне не под силу.
Пыль и ветер. Злая туча небо полонила.
Открываются ворота, тяжелы, скрипучи.
Открываются ворота в грозовые тучи.
Открываются ворота — молния из тучи!
Как скользил с седла! Как в травах
руки разбросал он!
Как неслись по полю кони — и коней не стало!
Вас измена, партизаны, здесь подстерегала.
Что вы — разве не знакомы с гибелью такою?
Тишина, и дождь, и ветер рвутся над рекою.
Нет вам, братцы, передышки, нет нигде покоя…
Злые тучи гонит буря над Берестовою.
Дремлет ночь над камышами, над глухой травою.
Дуб и берест, клен и явор — в тучи головою.

‹1934›

МАРШ
Идут из Сибири солдаты, но с ними Шандор не идет.
Буран своей лапой косматой пути перед войском метет.
Маячат над степью кошмары, как память недавних невзгод, —
красногвардейцы-мадьяры, вперед,
вперед!
Покинув окопное поле, солдатскую участь свою, —
для Венгрии славу и волю они добывают в бою.
Пусть меркнут в дыханье пожара штыки наступающих рот, —
красногвардейцы-мадьяры, вперед,
вперед!
«Товарищей вестью утешьте, — бойцам комиссар говорит. —
Пылает уже в Будапеште, и в Дебрецене горит…»
И песни Шандора — удары но миру сквозь ночи полет.
Красногвардейцы-мадьяры, вперед,
вперед!
Карпаты — как черные тени, за ними — свобода ждет.
И лозунг: «Не знать отступлений!» отряды бессменно ведет.
То ленинские Стожары огнями зажгли небосвод.
Красногвардейцы-мадьяры, вперед,
вперед!

‹1934–1935›

ПАРТБИЛЕТ
Его нашли в ночи на поле боя.
Вдали раскаты грома улеглись.
Лишь молниею редкой, голубою
Еще огни сигнальные рвались.
Полк наступал. За рощицей недальней
В ночную темноту бойцы ушли.
Мы молча шли долиною печальной,
Где наши братья в битве полегли.
Боец лежал как будто на привале,
Но нам тревога стиснула сердца.
Склонились мы и партбилет подняли,
Лежавший возле сердца у бойца.
Мы дальше шли. Ни слова меж собою.
И лишь когда зарозовел рассвет,
В степной тиши, уже привыкшей к бою,
Мы молча развернули партбилет.
Насквозь пробитый пулей роковою,
Он рядом с сердцем был в тот самый миг
И, как свидетель гибели героя,
Ворвался в мир моих тревог ночных.
И долго я молчал над ним, пробитым
Безжалостною каплею свинца, —
Над этой книжкой, что в бою открытом
Лежала возле сердца у бойца.
И я за ней увидел в жарком споре
Весеннее безумие земли,
Цветенье трав, немолчный рокот моря,
Все, что мы в мире жизнью нарекли.
Боец, порывом движимый единым,
Жил молодым и умер молодым.
И, как родная мать над верным сыном,
Склонилась тихо родина над ним.
Как сын, послушный материнской воле,
Он от беды не отвратил лица.
Так мы нашли бойца в рассветном поле
И партбилет на сердце у бойца.
Друзья мои! И мы на поле боя,
Быть может, встретим свой последний час
Встает рассвет за далью голубою,
Дымок сражений обвевает нас.
Встает рассвет, тревогами объятый.
За рощицей стрекочет пулемет.
И по пути бессмертья и расплаты
Лавиною полки идут вперед.
Всегда вперед идти в бою открытом!
Мы поклялись сражаться до конца
Над партбилетом, пулею пробитым,
Что был в бою на сердце у бойца.

‹1941›

* * *
Если падает дерево в чаще —
Отзываются рокотом горы,
Слышен в пропастях отзвук звенящий,
Ропщут пастбищ просторы.
Если ловчий подстрелит оленя —
На предсмертного хрипа звучанье
Отзывается лес в отдаленье,
Нарушая молчанье.
Если песня — ей ночь не помеха —
В сердце вдруг одиноко забьется,
Будь спокоен: на песню, как эхо,
Целый мир отзовется.

‹1956›

МАРИЯ ПЕТРОВЫХ

(Род. в 1908 г.)

ЧЕРТА ГОРИЗОНТА
Вот так и бывает: живешь — не живешь,
А годы уходят, друзья умирают,
И вдруг убедишься, что мир не похож
На прежний, и сердце твое догорает.
Вначале черта горизонта резка —
Прямая черта между жизнью и смертью,
А нынче так низко плывут облака,
И в этом, быть может, судьбы милосердье.
Тот возраст, который с собою принес
Утраты, прощанья, наверное, он-то
И застил туманом непролитых слез
Прямую и резкую грань горизонта.
Так много любимых покинуло свет,
Но с ними беседуешь ты, как бывало,
Совсем забывая, что их уже нет…
Черта горизонта в тумане пропала.
Тем проще, тем легче ее перейти, —
Там эти же рощи и озими эти ж…
Ты просто ее не заметишь в пути,
В беседе с ушедшим — ее не заметишь.
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название