-->

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поэзия народов СССР XIX – начала XX века, Коллектив авторов-- . Жанр: Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Название: Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века читать книгу онлайн

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века - читать бесплатно онлайн , автор Коллектив авторов
БВЛ — Серия 2. Книга 38(102).

В издание вошли произведения:

Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);

Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);

Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);

Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);

Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);

Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);

Коми поэт (Иван Куратов);

Карельский поэт (Ялмари Виртанен);

Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);

Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);

Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);

Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);

Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);

Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);

Балкарский поэт (Кязим Мечиев);

Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);

Башкирский поэт (Шайхзада Бабич); Калмыцкий поэт (Боован Бадма);

Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);

Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);

Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);

Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);

Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);

Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);

Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);

Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);

 

Примечания Л. Осиповой, вступительная статья Л. Арутюнова.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

1914

ИЗ ТАТАРСКИХ ПОЭТОВ

ГАБДЕЛЖАББАР КАНДАЛЫЙ (1797–1860)

К САХИПДЖАМАЛ

(Отрывок)

О ветер, облетая свет, ты загляни в ее края!
Пускай услышит мой привет, Сахипджамал, любовь моя.
Скажи: в Кандале есть хазрет, его страданьям меры нет,
В тебя влюблен он много лет, шепча едва: «Любовь моя…»
Зачем ты от него вдали? Ужели в этот край земли
Его стенанья не дошли, его слова «любовь моя»?
Пыл на щеках румянец ал — теперь он побледнел, увял.
Все плачет друг: «Сахипджамал, где ты, жива, любовь моя?»
Ты пламя сердца различи. Из глаз его бьют слез ключи.
«Придешь ли, — плачет он в ночи, — Сахипджамал, любовь моя?»
Просвета нет в моей судьбе, исхода нет в моей борьбе,
Какая выгода тебе меня так мучить, зло тая?
Ты, если любишь, — не скрывай, не обижай, о абыстай,
Не разрушай желанный рай, Сахипджамал, любовь моя!
Ты старшую сестру не жди, ее удача впереди.
Не трогай ран в моей груди, Сахипджамал, любовь моя.
Будь веткой, будь цветком моим, залетным соловьем моим.
Целебным будь питьем моим, Сахипджамал, любовь моя.
Недели, месяцы, года, в ночь отдыха и в день труда
Я безраздельно и всегда с тобой одной, любовь моя.
Не говори: «О мой мулла, вся мукой жизнь его была…»
Чтоб наша жизнь была светла, не плачь, не плачь, любовь моя.
Не сострадай, не сожалей, душе от вздохов тяжелей.
Не унывай, но в беге дней — не забывай, любовь моя.
Слезами горя не залить, не свить разорванную нить,
На то, чтоб жалость возбудить, не уповай, любовь моя.
Но, если, слову изменя, не выйдешь замуж за меня,
Потом не проведешь и дня ты в тишине, любовь моя.
Увы, по молодости лет сама ты лезешь в омут бед.
Подумай: прав я или нет. Доверься мне, любовь моя.
Здесь о тебе пишу я стих на красных свитках и простых,
Верь, я правдив в речах своих, в коварстве не повинен я.
Совет мой трудно осмеять, — в нем свет ума и благодать,
Его тебе отец и мать не могут дать, любовь моя.
Я не шучу: разумной будь, не становись на ложный путь,
Дабы, познав утраты суть, всю жизнь страдать, любовь моя.
Ясна моих речений вязь, все изложил я, не спросясь,
Ты вникни в этих мыслей связь, чтоб не рыдать, любовь моя.
Зачем, когда мы так близки, напрасно гибнуть от тоски,
Твердя, рассудку вопреки, — я, мол, сама себе судья?
В темнице жизни заперта, твоя увянет красота,
Покинет смех твои уста, и сгинет радость бытия.
Весь век ты будешь по злобе проклятья слать своей судьбе.
На этом свете я тебе грех не прощу, любовь моя.
Смотри, мою отвергнешь страсть, — тебя я вечно буду клясть,
И тех моих проклятий власть всю жизнь не даст тебе житья?
Затем тебя, имей в виду, в загробном мире я найду:
Помучайся, дружок, в аду за то, что мучишь здесь меня!
Не отвечай мне: «Почему меня клянешь ты, не пойму.
Дивлюсь я гневу твоему, чему ты учишь здесь меня?
Вольна я в выборе пока: хочу — пойду за мужика!»
Грозись, будь на словах резка, но не спеши, любовь моя.
Ученого лишая прав и неуча в супруги взяв, —
Пред богом осквернишь свой нрав, — о, не греши, любовь моя!
Тебя, избранница моя, любовь моя нашла сама.
Четвертый год прошел в слезах напрасно… Не бледнеет тьма!
Четвертый год. Четвертый год, четвертый, снова мертвый год!
Душа опять в плену невзгод, и я совсем схожу с ума.
Четвертый год ушел, погас, а встречи не было у нас,
Хотя б в письме, хотя б на час! Но встречи нет, и ты нема…
Тоской по милой я сражен, ужасной силой я сражен,
Той страсти пылом я сожжен. Нет, без тебя весь мир — тюрьма!
О, горе мне! Тоской объят, уж я писал тебе стократ,
А дело не идет на лад, — не шлешь ты мне в ответ письма.
Как мне найти, душа моя, к тебе пути, душа моя?
Тьму освети, душа моя, пошли мне яркий свет письма!
Писал тебе я много раз, не знаю, что сгубило нас:
Пришло ль письмо в недобрый час, иль затерялся след письма?
Портрет ли твой мне заказать? Нагрянуть ли из-за угла,
Похитить мне тебя, чтоб ты усладой глаз моих была?
Бывают в мире чудеса: молитве вняли небеса,
Раскрылась девушки краса, и ей везде гремит хвала.
О, как попал я в твой улов? По магии ль вещей и слов,
Связала ль сорок ты узлов иль зелье в кушанье влила?
Скрывал я в глуби сердца сны моей любви, моей весны;
Теперь, увы, разглашены мои сердечные дела.
Тебе послал я много строк, у них «Мухаммедии» слог,
Так первый начал я листок: «О девушка, как ты мила!..»
Не любишь ты и потому опять не повезло письму…
Или посланцу моему ты просто по щеке дала?
Зачем же драться? Лучше ты прочти любовные листы…
Сахипджамал, мои мечты людской молве ты предала!
Слова, что лавы горячей, читай, учи в тиши ночей,
И станет смысл моих речей ясней прозрачного стекла.
Мне странно, что мое перо так стало зрело и остро,
Что тайна, скрытая хитро, через него до всех дошла.
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название